Слияние с ним (ЛП) - Кент Кайли Страница 6
Слияние с ним (ЛП) - Кент Кайли читать онлайн бесплатно
Я пугаюсь, заглядывая под пиджак, который лежит поверх моего платья, моего платья, которое, слава богу, всё ещё на месте. Я мысленно провожу внутреннюю оценку своего тела, голова точно болит, живот саднит. Но в других частях, важных частях, ничего. Уверена, если бы мы что-то сделали, то я бы почувствовала, верно?
Глядя на него, я не понимаю, как могла не ухватиться за возможность раздеть его. На нем выцветшие джинсы, черная рубашка с V-образным вырезом, обтягивающая его грудь с широкими плечами, и черные ботинки. Он только что пришел с фотосессии? Из-за коротких рукавов рубашки видны его бицепсы.
Он не отвратительно огромный, как бодибилдер. Как раз нужное количество мышц, достаточное, чтобы понять, что он заботится о себе и проводит время в спортзале. Рубашка слегка заправлена в джинсы, которые висят низко на бедрах.
Его волосы влажные, как будто он только что вышел из душа, ммм, как бы я хотела увидеть его в душе, вода стекающая по его телу. Я вырываюсь из своих мыслей, когда слышу его смех. Глубокий и грубый, словно его голос не привык к понятию смеха.
Он смеется над моим явным расстройством.
— Поверь мне, солнышко, если бы мы это сделали, — говорит он, поднимая брови, — ты бы наверняка запомнила, не говоря уже о том, что чувствовала бы это в течение следующих нескольких дней.
Да, определенно он наглый осел, и, вероятно, девушки падают к его ногам направо и налево. Почему от этой мысли мне еще больше хочется блевать?
Он протягивает мне бутылку воды и аспирин, которые стояли на столе.
— Возьми это и выпей, потом поблагодаришь меня.
Я глотаю таблетки и выпиваю половину бутылки воды, прежде чем оглянуться на него.
— Спасибо, но ты не ответил на мой вопрос. Где я и как сюда попала?
Я обвожу рукой офис, в котором проснулась, затем оглядываю пространство. Очевидно, что на обустройство этого офиса не пожалели денег. Огромный письменный стол из красного дерева стоит по центру перед окнами от стены до потолка, из которых открывается вид на Сиднейскую гавань. Вдоль стен стоят темные деревянные стеллажи, на одних: бутылки и бокалы, на других: фотографии, книги и украшения.
— Ты в моем кабинете, я перенес тебя сюда после того, как ты рухнула на меня в баре.
Кусочки ночи начинают возвращаться, я помню, как сидела в баре, помню, как смотрела на человека, который сейчас сидит передо мной, GQ, а потом вспоминаю Итана.
— Итан? — спрашиваю я, не зная, что случилось с моим спутником, и не зная, волнует ли меня это.
При упоминании этого имени мистер GQ отворачивается от меня, сжимая челюсти, его лицо становится твердым, как камень.
— Он твой парень или что-то вроде того? — спрашивает он сквозь стиснутые зубы.
— Или что-то вроде того, — отвечаю я, пожимая плечами. Он не выглядит довольным моим ответом, просто смотрит на меня пустыми глазами, словно ожидая чего-то большего. Что ж, он может продолжать ждать, я не из тех, кто обсуждает свои проблемы с незнакомцами, — у вас есть туалет, которым можно было бы воспользоваться? — спрашиваю я, вставая на шаткие ноги и глядя на него, пока восстанавливаю равновесие.
— Вон там, — он кивает на дверь. Я беру со стола свой клатч и прохожу в ванную, запирая за собой дверь.
— Черт, черт, черт, — говорю я вслух, стараясь не паниковать из-за своей нынешней ситуации. Я достаю свой телефон и вижу миллион пропущенных звонков и сообщений от Сары, Рейли и Холли. Сара, должно быть, сказала им, что я не вернулась домой. Сначала я читаю сообщения Сары.
Сара: Где ты? Я думала, ты уже будешь дома.
Сара: Серьезно, Лисса, напиши мне, чтобы я знала, что ты жива.
Сара: Хорошо, если ты мне не перезвонишь, я приеду и выслежу тебя.
Сара: Ты не оставила мне выбора, мне пришлось позвонить Холли и Рейли. Теперь у тебя есть три разозленных подруги. Серьезно, перезвони мне, чтобы я знала, что ты не умерла где-нибудь в канаве!!!
Сара: Подожди, ты же не умерла в канаве? Черт, если это так, то я оживлю тебя, чтобы убить за то, что из-за тебя у меня появились морщины от стресса.
Холли: Лисса, нет ничего постыдного в том, что ты шалишь. Стыдно заставлять волноваться своих друзей. Напиши мне, чтобы мы знали, что ты еще дышишь.
Рейли: Он горячий?
После этого я немного смеюсь, но потом останавливаю себя, так как понимаю, что для мистера GQ по ту сторону двери, вероятно, выгляжу как сумасшедшая. Я быстро отправляю групповое сообщение всем троим.
Лисса: Не умерла, не в канаве, скоро буду дома!
Не прошло и трех секунд, как мой телефон завибрировал в руке, но я не стала открывать их сообщения. Глядя в зеркало, я громко вскрикиваю от того, что вижу в отражение. Глаза как у енота?
— Боже, неудивительно, что он пялился, — бормочу про себя. Я быстро делаю свои дела, мою руки и лицо, затем беру телефон и открываю приложение Uber.
Я выхожу из ванной и вижу мистера GQ, стоящего за своим столом, по крайней мере, думаю, что это его стол. Он выглядит так, будто ему здесь самое место. Понимая, что снова смотрю на него, я опускаю взгляд на свой телефон.
— Я просто вызову Uber и поеду, спасибо за то, что ты сделал для меня прошлой ночью.
— Нет, — говорит он, глядя прямо на меня. Клянусь, он может заглянуть мне прямо в душу, его взгляд такой проникновенный, ммм, проникновенный. Черт возьми, теперь я думаю о том, что он проникает в меня и другими способами.
Покачав головой, я спрашиваю его.
— Нет? Что значит нет?
— Именно это. Нет, ты не будешь добираться домой на Uber. Я отвезу тебя, — должно быть, рядом с этим парнем я выгляжу как чокнутая, сбитая с толку. Он, кажется, никак не может меня вразумить.
— Это мило с твоей стороны, но я тебя даже не знаю, поэтому просто возьму Uber.
— Ты знаешь всех водителей Uber в Сиднее? — спрашивает он.
— Что? Конечно, я не знаю всех водителей Uber в Сиднее, — отвечаю я, качая головой.
— Значит, садиться в машину к совершенно незнакомому человеку безопасно, но небезопасно, когда до дома подвозит парень, который спас тебя от изнасилования на свидании прошлой ночью? — он такой серьезный.
— Что ты имеешь ввиду под изнасилованием на свидании? Я не была…
— Нет, не была, но была бы, если бы я не вмешался. Тот парень, с которым ты была в баре, Итан, — он сжимает челюсть, когда произносит имя, — я видел, как он подсыпал рогипнол в твой напиток в баре. Хотя он, должно быть, уже дал тебе что-то до того, как ты пришла сюда, потому что ты отключилась, даже не притронувшись к заказанному напитку.
Срань господня, кто-то накачал меня наркотиками, неудивительно, что моя голова чувствует себя как дерьмо. Я не знаю, что ответить GQ, поэтому стою, неловко уставившись на него.
Наконец, я решаю, что у меня есть манеры. Протягивая руку, я говорю.
— Привет, я Алисса, и спасибо, что помог мне вчера вечером. Для меня всё это немного туманно. Я помню, что была в ресторане, а потом пришла сюда выпить. Помню, что видела тебя в баре, как же я могла забыть, что видела тебя. Такое лицо никто не забудет в спешке, и, о боже, теперь я запуталась. Поэтому собираюсь заткнуться и пойти домой.
Прежде чем успеваю повернуться, он хватает меня за руку, и я снова ошеломлена электрическим разрядом, проходящим через моё тело. Интересно, чувствует ли он тоже самое? Потому что он ничего не говорит, только смотрит на меня в замешательстве.
Едва заметно он покачивает головой, прежде чем заговорить.
— Я Зак. Закари Уильямс, но ты можешь звать меня Зак, и я всё равно отвезу тебя домой.
С этими словами он берет пару ключей со стола, подходит к дивану, чтобы взять свой пиджак, затем поворачивается ко мне и накидывает его мне на плечи, окутывая своим запахом. Это кажется таким странным и интимным жестом, чем-то, чего не должен делать незнакомый мне человек. Тем не менее, всё кажется правильным.
Ткань мягкая. Я беру верхнюю часть пиджака в руки, подношу к носу и вдыхаю. Она пахнет им, лесом с примесью цитрусовых. Если ему кажется странным, что я буквально обнюхала его пиджак, то он ничего не говорит, только ухмыляется, показывая мне ямочку, которую я так и вижу, как облизываю. Прежде чем вновь погрузиться в свои мысли, он кладет руку мне на поясницу и выводит из офиса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.