Моя родословная - Кей Си Кин Страница 6
Моя родословная - Кей Си Кин читать онлайн бесплатно
Сначала я замечаю пятерых мужчин, которые привлекли мое внимание ранее, когда они вошли на склад в солнцезащитных очках. Я знала, что с ними что-то не так, но позволила им раствориться в толпе, наблюдая за Джейком и Томми.
Продолжая обход комнаты, я вижу побежденного Рафа, который смотрит на свои ботинки, сидя в углу и не в силах встретиться со мной взглядом.
Что, черт возьми, происходит?
Прежде чем я успеваю заставить себя задать вопрос, я слышу стук каблуков из душа, не желая отводить глаз от Рафа, я, наконец, перевожу взгляд в том направлении.
— С днем рождения, доченька! Должна сказать, что ты устроила для меня потрясающее шоу, совсем как твой папа. Ты отлично впишешься в Академию Физерстоуна, ты уезжаешь сегодня вечером.
Я бы узнала эти заостренные каблуки где угодно, забавно, как они подходят к грязи на кафельном полу. Моя мама стоит передо мной в сером сшитом на заказ костюме, с зачесанными назад светлыми волосами и толстым слоем макияжа, как будто она больше, чем есть на самом деле.
Любой шанс на небольшой секс на день рождения, чтобы упасть с такой высоты, теперь полностью исключен.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Я немного ошеломлена.
Честно говоря, она застала меня врасплох, но я стараюсь этого не показывать. Вероника появлялась несколько раз за эти годы, задерживалась всего на пять минут, а потом снова уходила. Я пытаюсь осмыслить то, что она только что сказала, и сцену передо мной. Я подхожу к Рафу, пытаясь привлечь его внимание. В этот момент один из парней, который, кажется, здесь с моей матерью, заходит мне за спину и запирает дверь.
— Раф, что происходит?
Он смотрит на меня с такой болью в глазах, что я останавливаюсь. Он выглядит сломленным, это не может быть из-за драки. Я имею в виду, я знала, что он разозлится, когда в конце концов узнает об этом, но выражение его лица — это нечто совершенно другое. Мы не из тех, кто держит язык за зубами, но я вижу эмоции в его глазах, опустошение.
— Луна, не будь грубой, разве ты не собираешься поприветствовать свою маму?
— Насколько я знаю, у меня нет матери, теперь ты можешь уходить. — вежливо отвечаю я, не сводя глаз с Рафа.
Эта женщина — сумасшедшая. Стоит здесь, как будто она подарила мне весь мир и пожертвовала собой ради этого. Единственный, кто здесь пожертвовал собой, — это Раф, так что именно к нему я собираюсь обратиться… Попытаться понять, что, черт возьми, здесь происходит.
Она хихикает, как будто я только что рассказала дешевую шутку, медленно пытается приблизиться ко мне, заставляя меня усмехнуться в ее сторону.
— Луна, не говори глупостей. Мы здесь, чтобы помочь тебе потупить в Академию Физерстоун. Раф знал, что этот день настанет. У нас нет времени, чтобы тратить его впустую, особенно если ты хочешь захватить кое-что из своих вещей, прежде чем мы уедем.
— Уедем? Я никуда не собираюсь, определенно не с тобой или в какую-то случайную академию. Я счастлива там, где я есть, и мне было бы еще лучше, если бы ты на самом деле просто отвалила и забрала с собой своих гребаных мускулистых парней.
Эти ребята просто слоняются вокруг, занимают место. Очевидно, они здесь, чтобы поддержать мою мать.
Прежде чем она успевает ответить, с другой стороны раздается стук в дверь и крики. Я узнаю голос Джейка, и когда я иду открывать дверь, грубая мозолистая рука обхватывает мою руку. Это тот же парень, который запер нас здесь. Ну, я предполагаю, что это так, эти парни похожи на стандартных плохих парней, я еще не смогла их отличить.
— Убери от меня свои гребаные руки, — рычу я, свирепо глядя на него.
Он лишь слегка ослабляет хватку: — Я не могу позволить вам открыть эту дверь, мисс Стил.
Что этот ублюдок имеет в виду, говоря, что он не может мне позволить? Я не отвечаю этому парню. Я практически рычу на него сквозь зубы. Я делаю шаг назад, но его рука остается на моем запястье.
На том же месте. Блядь.
Гром в моих глазах наконец-то заставил этого парня отпустить.
Чертовски верно, мудак.
Если бы взгляды могли убивать, я бы сожгла его заживо огнем своего взгляда, но вместо этого мне придется применить физическую силу.
— Луна, — зовет Раф, привлекая мое внимание. Отвлекая меня от стука в дверь и этого мертвеца передо мной.
Я подхожу к Рафу. Его покрытые татуировками руки покоятся на коленях, длинные каштановые волосы зачесаны назад в мужской пучок, карие глаза изучают мое лицо. Мне не нравится, что его оливковая кожа кажется бледной. Я никогда не видела, чтобы его гигантское тело выглядело таким маленьким.
— Раф, ты должен объяснить мне, что происходит. Почему ты здесь? Почему Круэлла вернулась? И что это за бойз-бэнд?
— Мне жаль, Луна, очень жаль. Я надеялся, что все изменилось и мы избежали всего этого. Я думал, что смогу уберечь тебя от их адской дыры, но был достаточно наивен, чтобы поверить словам твоей матери.
Он потирает затылок — признак того, что он напряжен.
— Я сделал все, о чем она просила, чтобы они держались от тебя подальше. Этого было недостаточно, мне искренне жаль, Луна. Клянусь, если бы я знал, я бы вытащил нас отсюда к чертовой матери, когда она впервые нас нашла.
Моя мама выходит в центр комнаты, явно упуская из виду всеобщее внимание.
— Как будто они не нашли бы ее, Раф. Это важнее, чем все мы, и ты это знаешь. Не пытайся приукрасить ситуацию и заставить ее думать, что есть надежда, от этого будет только хуже. У меня нет на это времени, и я была настолько мила, насколько это было возможно, но нам нужно двигаться дальше. Мы и так потратили впустую достаточно времени, чтобы прийти и найти ее. Я порадовала девочку, я дала ей время подраться, а теперь пошли, — говорит она, махнув руками в сторону двери.
— Честно, что, черт возьми, происходит. Прекрати говорить так, будто меня здесь нет.
Мой мозг не может осмыслить то, что происходит вокруг меня. У меня сейчас так много вопросов, но я, кажется, не могу понять, с какого из них начать.
— Луна,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.