Дженнифер Льюис - Доказательство страсти Страница 6

Тут можно читать бесплатно Дженнифер Льюис - Доказательство страсти. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дженнифер Льюис - Доказательство страсти читать онлайн бесплатно

Дженнифер Льюис - Доказательство страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Льюис

Луи еще не успел составить мнение, хорошо это или плохо.

Саманта Хардкасл поправила прическу, прежде чем отворила ворота великолепного особняка мистера Дюлака. Это была уже третья ее попытка увидеть наследника своего покойного супруга.

Взгляд девушки вновь упал на обручальное кольцо, когда она положила руку на ажурные кованые ворота.

Саманта прошла по дорожке к крыльцу и позвонила в звонок. Некоторое волнение охватило девушку. Воспоминания о прошлой ночи хоть и покидали ее периодически, но все время возвращались, заставляя вздрагивать от обилия ощущений. Она не знала, как долго женщин обычно пре следуют такие ошибки, однако заранее приготовилась все стерпеть, но больше не допускать подобного.

Она позвонила еще раз, но не расслышала ни звука, поэтому решила приоткрыть парадную дверь и замерла, вслушиваясь.

— …условия приемлемые, — донесся до нее мужской голос, — но здание нуждается в реконструкции. А на это нужно время. Попытайтесь вытребовать его для нас.

Голос, который отдавался эхом в холле, показался Саманте знакомым, что само по себе и не мудрено, поскольку она пришла в дом сына своего покойного мужа. Но все же возникла некоторая настороженность, когда она вошла и затворила за собой дверь.

— Продолжайте вести переговоры, пока мы не сойдемся по каждому из пунктов! — прозвучал все тот же голос.

— Прошу прощенья! — как можно громче сказала Саманта, чтобы быть услышанной хоть кем-то.

— Да, проходите! — по всей видимости, эти слова были сказаны ей.

Саманта огляделась.

— Можно вас на секундочку? — проговорила она, откашлявшись.

— Я перезвоню, — услышала она. — Заходите, — вновь поднял голос владелец особняка к тому моменту, когда Саманта обнаружила вход. — Почему вы не позвонили в дверь? — спросил хозяин, когда она показалась на пороге.

— Звонок… — попыталась объясниться Саманта, в первое мгновение опешив.

— И как вы узнали, где я живу? — спросил мужчина, не позволив ей развить тему.

— Дело в том, — удрученно начала женщина, — что я Саманта Хардкасл.

— Что?! — воскликнул Луи, и усмешка мигом оставила его лицо.

— Я Саманта Хардкасл, и здесь я для того, чтобы найти наследника своего покойного супруга, имя которого Луи Дюлак. И в том, что не ошиблась адресом, я совершенно уверена.

— Ты не ошиблась адресом, — вынужденно констатировал хозяин дома. — Я Луи Дюлак, — объявил он затем.

У нее отвисла челюсть. Даже столкнувшись с ним в стенах этого дома, Саманта не готова была предположить, что он мог приходиться ее супругу сыном.

— Ты?! Это… невозможно, — пробормотала она, понимая, что ее возражения крайне нелепы, если перед ней стоит действительно сын Тарранта.

— Возможно или нет, не знаю, но это факт, — насмешливо изрек молодой человек. — Проходи, Саманта.

На этот раз его слова прозвучали хоть и мягко, но безапелляционно, как команда.

— Выходит, ты сын моего покойного мужа? Боже! — удрученно проговорила девушка и тяжело вздохнула.

— Почему тебя это так шокирует?

— Ты действительно Луи Дюлак? — в робкой надежде на ошибку проговорила она.

— Во всяком случае, был им со дня своего рожденья.

— Так, постой, наверное, у меня на самом деле оказался не тот адрес. Не исключено, что ты не единственный Луи Дюлак во всем Новом Орлеане. Быть может, это весьма распространенное для Луизианы имя… — принялась сыпать догадками Саманта.

— Я вполне допускаю, что есть и другие люди с таким же именем, но если ты Саманта Хардкасл, то с адресом все в порядке, — разом отнял он у нее всякую надежду. — Ведь это твои письма я так старательно игнорировал и это на твои звонки не отвечал.

— Но почему? — воскликнула Саманта, которая задолго до личной встречи была глубоко уязвлена отношением к себе сына Тарранта.

— Давай обсудим это в спокойной обстановке. Проходи в мой кабинет и располагайся.

— Не думаю, что в этом есть надобность, — напряженно проговорила девушка.

— Не беспокойся, тебе ничего не грозит. Я не стану рвать на тебе одежды. Не теперь, — по-своему утешил ее Луи, лукаво посмотрев на свою недавнюю любовницу.

Саманта без особого желания прошла в его кабинет, овеянный холодящим ветерком кондиционера, такого освежающе контрастного после духоты влажного и жаркого утра.

Она осмотрелась и спросила:

— Живешь один?

Луи нахмурился, но ответил:

— Именно так, если тебя волнует, не изменил ли я с тобой вчера своей жене. Я холост и без обязательств.

— Вовсе не это я имела в виду, — возразила Саманта с некоторым раздражением. — Просто поинтересовалась.

— Ну что же, любопытство — не преступление, — заключил Луи. — Вот мой кабинет. Располагайся, — предложил он ей, указав на большое кресло, но прежде не без гордости очертил рукой пространство с высокими потолками и стенами, выкрашенными в небесно-голубой цвет, с массивным старинным рабочим столом по центру.

— Здесь красиво, — признала Саманта, еще раз оглядевшись.

— Спасибо, — кивнул Луи. — Этот дом мне достался в наследство от моего деда. Я долгие годы восстанавливал его комната за комнатой, прежде чем особняк приобрел надлежащий вид и все условия для жизни, — горделиво проговорил хозяин. — Ну что же ты не присядешь? Мне хотелось бы наконец узнать, для чего я тебе понадобился.

Луи откинулся на спинку кресла и устремил требовательный взгляд на свою гостью.

Он ждал от блондинки внятных объяснений, тогда как Саманта все еще не могла взять в толк, с кем ее свела накануне судьба, и оттого сильно тушевалась.

— Я приехала в Новый Орлеан, чтобы найти тебя, — в конце концов, произнесла она, стараясь по возможности избегать прямого взгляда. — Сложно было решиться на такое, учитывая, что ты категорически не желал отвечать на мои письма и звонки.

— И ты решила, что, предварительно переспав со мной, сможешь таким образом растопить лед? — осведомился Луи.

— Ты же понимаешь, что в тот момент я не знала, кто ты. Тем более у меня не было намерения спать с тобой до того самого мгновения, пока это не произошло, — эмоционально заверила его Саманта.

— Но откуда тебе стало известно, что я — сын Тарранта? — спросил Луи.

— Когда мой муж… мой покойный муж, — тотчас исправилась она, — узнал, что умирает, он решил во что бы то ни стало найти своего ребенка, который должен был бы принять наследство после его смерти. Он нанял профессионалов из сыскного агентства, с тем чтобы они все выяснили, сопоставили, перепроверили. В результате не осталось никаких сомнений, что этот наследник — ты. Но ты не отзывался все это время, не отвечал на мои письма и звонки. Почему?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.