Жених из Академии магии - Марина Григорьевна Халкиди Страница 61

Тут можно читать бесплатно Жених из Академии магии - Марина Григорьевна Халкиди. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Жених из Академии магии - Марина Григорьевна Халкиди читать онлайн бесплатно

Жених из Академии магии - Марина Григорьевна Халкиди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Григорьевна Халкиди

беспокоился больше обо мне, нежели о себе.

- Но я могу слить наши сознания. Меня ты правда не прочитаешь, а я… если мне удаться, я увижу все твои тайны, вообще все…

Осеклась. Но Рэм только хмыкнул, после чего взял меня за руки.

- Так сделай это, я не боюсь. Да и ничего я и не скрываю от тебя.

Улыбнулась.

- Я попытаюсь не заглядывать в твои сокровенные тайны, но возможно…

- Эй, - позвал меня Рэм, - я же сказал – я не боюсь.

- Может, я боюсь…

Он покачал головой.

- Не боишься, так что давай – приступай.

Порой капаться в головах преступников было противно. Слишком много грязи и мерзости было в их мыслях и воспоминаниях. И после таких сеансов мне хотелось отряхнуться от увиденного.

А сейчас меня просто уволокло на волнах огромного мира – только светлого и немного печального. И хотя я пообещала Рэму не заглядывать глубоко, меня так и тянуло разобраться в тех чувствах, что он ко мне испытывал. Но все же я нашла силы не увидеть ответа на тот вопрос, который волновал меня. Ведь если мне суждено было услышать от Рэма слова любви, то я предпочитала их именно услышать, а не увидеть, капаясь в лабиринтах его памяти и сущности.

Ничего невозможно уничтожить без следа. Если раньше я только подозревала это, то теперь получила ответ.

Я не увидела всего, но я увидела ее – женщину, которая подошла к Рэму, когда он покидал таверну. И вот она, в отличие от меня, использовала всю свою силу, ведь когда она заглянула ему в глаза, он смог противиться ее воле! Ничего себе. Я уж точно знала, что это было почти невозможно. Когда отец снимал защиту, даже он с трудом противостоял мне, хотя у него были годы тренировок. А Рэм был и впрямь силен. Но вот женщина оказалась сильнее, и она использовала все свои силы.

Так, внешний портрет этот женщины у меня есть. Еще я заметила упаковку, из которой она вынула подарок. Попыталась увидеть ее что-нибудь, но вместо этого увидела темноту. И пусть Рэм твердил, что не верит в свое спасение, но вокруг этой темноты был свет надежды, а также…

Мои губы дрогнули в улыбке, после чего я выскользнула из головы Рэма. Он пошатнулся, и я схватила его под руку.

- Ты в порядке?

Надеюсь, я ничего не повредила ему.

- Да. У тебя все получилось…

И это не прозвучало вопросом.

- Я вспомнил ее и то, что произошло в тот день. Что за магию она использовала? Что за магию используешь ты?

- На сегодня хватит вопросов!

Все же между этой комнатой и той, в которой находился отец, был тайный ход. И отец конечно же решил вмешаться в разговор в самый неподходящий момент, когда я только собиралась признаться Рэму в том, кто я.

Рэм не выглядел испуганным. И непроизвольно он сделал шаг вперед, чтобы загородить и защитить меня.

- Он не виновен, я не сомневаюсь в этом.

- Но твои свидетельства мы придержим.

- Я…

Отец хмуро взглянул на меня, заставив замолчать.

- Официально обвинения с господина Стоуна не будут сняты. Те, кто совершили нападение, должны оставаться в уверенности, что им удалось замести следы… А сейчас каждый из вас сядет за стол, только в разных комнатах, и воссоздаст каждую деталь того дня. Это понятно?

- Было бы разумнее освободить его, чтобы они заволновались и начали действовать, - буркнула я.

В этот раз отец так посмотрел на меня, что я сразу замолчала. Правильно, моего совета в этот раз он не просил. Да и ему виднее как надо вести следствие.

- Простите, лорд дель Сольни, - вмешался в наш разговор с отцом Рэм, - я могу обратиться к вам с просьбой.

- Обращайтесь, - разрешил отец.

- Я хотел бы попросить вас позволить мне встретиться с отцом или одним из братьев, чтобы я мог объяснить им ситуацию.

- Никаких встреч и тем более объяснений… Ну вы можете попросить свою невесту навестить ваших близких и поговорить с ними, - усмехнулся отец.

- Какую невесту? - явно опешил Рэм.

- И правда, какую? - выразительно посмотрел отец на меня, желая уличить во лжи.

- Ту, которая имеет право интересоваться обвинениями, предъявленными жениху и вмешиваться в следствие, - намекнула я Рэму.

- Хм… эту невесту.

И готова поспорить, что я даже в его голосе расслышала улыбку.

- А теперь можете сказать до свидания друг другу. Ну!

Отец конечно оставался в своем репертуаре, поэтому меня он вывел через потайную дверь, после чего заставил создать сначала иллюзию той женщины, что заставила Рэма совершить по сути преступление, а потом подробно описать все, что я увидела в его воспоминаниях.

Но одно не давало мне покоя, уж слишком сильно желал отец лицезреть эту неизвестную.

- Ты думал, что эта женщина могла быть моей матерью?

Пауза. Слишком многозначительная, так что я многое успела надумать.

- Была такая мысль.

Хмыкнула. Да, это было бы забавно.

- Ты должна быть осторожна, - предупредил отец.

- Почему?

Отец прошелся по комнате, после чего присел напротив меня.

- Ты самое дорогое что есть в моей жизни.

- Ты только час назад уже говорил это, - напомнила я с улыбкой.

- Но это правда… Как и правда то, что я солгал тебе много лет назад, когда ты спросила меня о своей матери.

- Я не понимаю.

- Она не оставляла тебя на пороге моего дома.

Глава 45. Традиции кверков

Глава 45. Традиции кверков

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.