Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы) Страница 61

Тут можно читать бесплатно Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы) читать онлайн бесплатно

Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Джоансен

Почему он так долго? Чего он возится? Она положила пакет на видном месте. Или ей только кажется, что он так долго? Наверное, она утратила чувство времени.

Но вот и он. В руках его большая коробка и папки. Положив их перед ней, Сет сел за руль.

– Проверь, все ли здесь. Ничего не осталось?

Кейт перебрала папки и просмотрела дискеты в пакете.

– Да, все.

Тогда Сет уложил все в коробку и переложил ее на заднее сиденье.

Мотор взревел, и машина сорвалась с места, будто они участвовали в гонках.

– И куда мы поедем? – спросила она.

– Мы договорились встретиться с Тони в мотеле.

– Почему?

– Он сказал, что ему надо повидаться и поговорить с нами.

– А если за ним увяжется Ишмару?

– Тогда я убью этого сукина сына.

– Кого: Лински или Ишмару?

– Не исключено, что и того, и другого, – Сет чуть-чуть притормозил у поворота. – Ты уверена, что мы забрали все, что было нужно?

– Я же тебе сказала, что приготовила все заранее. А почему ты спрашиваешь?

– Так, на всякий случаи. – И, вынув из кармана какую-то штучку, нажал кнопку на ней.

За их спиной прогремел взрыв. Коттедж содрогнулся, пламя взметнулось над крышей.

Кейт в ужасе вскрикнула.

– Что случилось?

– Небольшой кусочек пластика в нужном месте, – он положил пульт назад в карман и снова нажал на газ.

– Почему ты взорвал коттедж? – растерянно спросила его Кейт.

– Знатоки компьютера смогут выудить из этого ящика все, что им нужно. Ной погиб из-за своего чертова лекарства. Неужто ты думаешь, я позволю кому-то погреть руки на его работе?

Черты лица Сета стали еще более рельефными, и оно казалось высеченным из камня.

– Нет, не думаю, – ответила Кейт и, передернув плечами, отвернулась.

Она потеряла Ноя.

Но она потеряла и того Сета, которого она открыла здесь, в домике лесничего.

* * *

Понадобилось не более двадцати минут, чтобы занести в машину вещи Филис и Джошуа и устроить их на заднем сиденье. Когда они сели, Джошуа проговорил:

– Там огонь. Это горит коттедж. Мне хорошо было видно пламя. Позвонить Лилю?

– Я уже позвонил, перед тем как закрыть дверь домика, – ответил Сет. – Сказал, что он может вернуться и приняться за свою работу.

– А лес не вспыхнет?

– Нет. Дождь льет как из ведра. Пламя погаснет, не успеем мы отъехать отсюда и десяти миль.

Джошуа нервно облизнул пересохшие губы:

– Это он взорвал его?

– Нет. Я сам. Ишмару еще нет здесь.

– Тогда почему мы так убегаем?

– Чтобы он не добрался до нас. – Сет нажал на газ. – Все будет в порядке.

– Ты так считаешь? – прошептал Джошуа. – Он убил Ноя.

– Если Сет сказал, что все будет в порядке, значит, все будет в порядке, – вмешалась Филис, обнимая хрупкие плечики внука. – Он всегда говорит правду.

Напряженный, как струна, Джошуа застыл на краешке сиденья. Волосы его были влажными, и мокрые прядки падали на лоб. Черты лица заострились. Все в нем выдавало внутреннюю боль. Оно уже не напоминало лицо ребенка, подумала Кейт. Боже! Что она сотворила со своим сыном!

– Сет! – сказала она осевшим голосом. Он встретил ее взгляд.

– Сейчас нам нечего бояться. Пока. Но… но мы справимся. Правда, Джошуа?

Мальчик медленно кивнул и откинулся на спинку:

– Конечно.

Весь оставшийся путь до мотеля они хранили молчание. И подъехали к нему уже на рассвете. Сет попросил отдельную комнату для Филис и Джошуа, а другую для Кейт. Устроив Филис с внуком, он протянул ей ключ:

– Заприте дверь. Примите душ и переоденьтесь. Но постарайтесь не ложиться. Может так получиться, что нам придется выехать сразу же после того, как я переговорю с Тони.

– Хорошо, – ответила Филис. – Может, мне стоит выйти в магазинчик и закупить еды на дорогу?

Сет отрицательно покачал головой:

– Никуда не выходи из номера. – И повернулся к Кейт. – Идем.

– Я постараюсь вернуться к вам как можно быстрее, – пообещала она.

– Не волнуйся из-за нас. Лучше подумай о себе. Ты выглядишь так, будто по тебе проехал трактор.

Именно так она себя и чувствовала, словно по ней проехал гусеничный трактор.

– Иди, мам, – кивнул ей Джошуа, открывая дверь ванной. – Ты нужна Сету.

Кейт слабо улыбнулась:

– А Сет лучше всех знает, что делает?

Мальчик спокойно посмотрел на нее:

– Он умный. И разбирается во всех этих штуках, – и скрылся в ванной.

– Твой сын прав, – поддержала внука Филис. – Сейчас мы должны положиться во всем на Сета.

– Наверное, – Кейт потянулась и поцеловала свекровь в щеку. – Спасибо тебе, Филис.

– За что?

– За то, что не укоряешь меня. Ведь это из-за меня тебе приходится носиться по мотелям и…

– Не говори глупостей. И не надо обвинять себя за то, что не является твоей виной. – Она покачала головой. – А теперь иди. Хватит болтать. Мне надо снять мокрую одежду.

– Хорошо, – и Кейт вышла из их номера. Сет ждал ее снаружи.

– Я постараюсь, чтобы у тебя как можно скорее появилась возможность переодеться и вымыться, – пообещал Сет и, обняв за плечи, повел по коридору. – Тони уже здесь. Мы постараемся не затягивать разговор.

– А потом?

– Посмотрим, – остановившись у двери, он постучал. – У меня есть несколько вариантов, выберем наиболее подходящий.

В отличие от Кейт он не утратил способности хладнокровно мыслить. Она сейчас была похожа на выжатый лимон. Слишком много она успела передумать, вспоминая Ноя, пока они ехали к мотелю. Ной…

Дверь номера, к которому они подошли, распахнулась в ответ на условный стук. Перед ними стоял грузный мужчина в костюме цвета хаки.

– Минута в минуту, – проговорил он.

– Тони, это Кейт Денби, – Сет провел ее в комнату. – А я вернусь через несколько минут. Погляжу, нет ли за тобой хвоста.

– Неужели ты думаешь, что я не проследил за этим? Дважды свои ошибки я не повторяю, – горько заметил Тони.

– Я должен сам все проверить. Если бы Ной не доверился тебе, он бы остался жив.

– Черт возьми! – выругался Тони, когда дверь за Сетом закрылась. Когда он повернулся к Кейт, лицо его исказила гримаса боли. – Но он прав. Наверное, мне следовало быть более предусмотрительным. Я должен был подумать о том, что Ишмару не спускает с меня глаз.

Ждал ли он, что Кейт начнет уверять его в обратном? Она не могла понять, какие чувства испытывает в данную минуту по отношению к Тони, но назвать это симпатией было бы трудно.

– Что произошло с Ноем?

– Ишмару убил его в том отеле, где я жил. Его тело нашли рядом с лифтом.

– Это я уже слышала от Сета. Где его… – Кейт попыталась придать голосу твердости. – Где сейчас его тело?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.