Слепая зона - Ксана М Страница 67

Тут можно читать бесплатно Слепая зона - Ксана М. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Слепая зона - Ксана М читать онлайн бесплатно

Слепая зона - Ксана М - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксана М

мышление…

Боб рассмеялся, заставив меня запнуться.

– Ладно―ладно. Хочешь думать, что этот тупой качок умственно развит ― не стану мешать. Скоро ты всё равно о нём забудешь.

– Я люблю его.

– Ах, милая, что ты знаешь о любви? ― улыбнулся он. ― ты ещё так молода и неопытна. Так… по―детски наивна. Тебе нужно время, чтобы понять, что в этой жизни действительно важно, а что не стоит и ломанного пенни.

– Мак стоит. И, если бы не страх за него, я ни за что бы к тебе не вернулась.

Боб посмотрел на меня с любопытством и одновременно недоумением.

– Хочешь сказать, ради этого человека ты готова была разрушить свою жизнь?

Я сглотнула, а затем прошептала:

– Он и есть моя жизнь.

В груди всё сжалось, но я знала, что, возможно, впервые за долгое время, была наконец, честна перед самой собой. Мне не нужно было всё это признание. Не нужна была вся эта слава. Все деньги этого мира были не нужны.

Без Мака абсолютно всё теряло смысл.

И я не представляла, как буду жить в этом мире без него.

Боб ничего не ответил. К нам подошли ещё одни его потенциальные партнеры, и, включив, доброго и понимающего агента, он вновь заиграл свою роль.

Я снова отошла, понимая, что весь вечер только этим и занимаюсь ― бегаю и прячусь. И что получается это у меня не очень хорошо, раз он каждый раз снова меня находит. Решила выйти подышать свежим воздухом, но остановилась, услышав до боли знакомый лай.

– Баффи…

Повернулась, чувствуя, как учащается пульс.

– Девочка моя, ― опустилась на корточки перед собакой и, когда она запрыгнула лапами мне на платье, ласково потрепала её за ушками, ― как ты здесь оказалась?

Она снова гавкнула. Стала вилять хвостом и облизывать мне руки. И я осознала, что едва не плачу. Сон это был или игра моего воображения ― было так не важно. Счастье, которое дарил этот момент, перекрывал всё остальное.

– Что за беспредел? ― крикнул Боб, и это выдернуло меня из моего маленького мирка. Я медленно поднялась. ― Куда смотрит охрана? И чья это, черт подери, собака?

– Моя.

Застыла, как вкопанная. Пульс понесся с ещё большей скоростью. Дыхание перехватило, и, набравшись смелости, я подняла глаза.

Думала, что схожу с ума.

Иначе почему мир вокруг замер, а в моей голове заиграла музыка?

И почему я видела перед собой мужчину, видеть которого была не должна?

Встретилась с любимыми глазами, которые смотрели точно на меня. Мак сделал шаг, затем ещё один. Время будто резко ускорилось, а после ― также резко остановилось. Ощутила его ладони на своём лице, а затем и теплые губы, нежно коснувшиеся моих.

Мир закружился, и я ощутила, что парю.

Его запах, его поцелуи и прикосновения ― всё, что мне было нужно.

– Я же сказал, что больше никуда тебя не отпущу, ― отрываясь от меня, прошептал Мак. Я всхлипнула и улыбнулась, понимая, что едва стою на ногах.

Что умираю от счастья и облегчения.

И что тоже больше никуда не хочу уходить.

– Это частное мероприятие, вы не имеете право здесь быть! ― голос Боба вернул нас обоих в реальность. ― Охрана!

Глаза Мака посуровели ― клянусь, я видела, как в них разрастается буря.

Он отодвинул меня за свою спину, прикрывая, а затем повернулся.

– Роберт Хаммонд Томпсон?

Я моргнула, замечая, что и Боб на мгновение опешил.

Я ― от того, что не знала его полного имени. Он ― от того, что его узнал Мак.

Буквально через пару секунд в его глазах мелькнуло понимание.

– Майкл Кристофер Маккейн.

Признаюсь, не так я представляла себе их знакомство…

Эм, Кристофер?

Сегодня что, день открытий?

Я осторожно выглянула из―за мужской спины, чтобы разведать обстановку. Хотя и без того ощущала, как наэлектризовался воздух, а толпа замерла в ожидании интересного шоу.

– Будет лучше, если ты отпустишь её по―хорошему.

Боб усмехнулся.

– Отпустить? Николь дома. Её здесь никто не держит.

– Её дом не здесь. Она не хотела уезжать из Торонто. Ты её заставил.

– Заставил… ― нервно хмыкнул он, поправляя свой пиджак, ― что за чушь. Мальчишка не знает, о чем говорит.

Вспышка. Ещё одна.

Боб напрягся, понимая, что его репутация находится под угрозой.

– Уязвленная гордость, что с неё взять? ― продолжал он. ― Успешная молодая женщина предпочла этому человеку свою карьеру, а он так и не смог с этим смириться. Но всё давно в прошлом, верно, Николь?

Я молчала. И это сильнее напрягало Боба.

– Николь?

Он внимательно смотрел на меня, ожидая ответа. Зная, что у меня связаны руки. И что, если я отступлю от намеченного плана, он воплотит в жизнь свои угрозы.

Теперь все камеры были направлены на меня.

Одно слово ― всего одно ― и всё будет решено окончательно.

Мак сжал мою руку, и я подняла на него глаза. Он был спокоен ― разъярен, но спокоен. Будто бы знал обо всём, через что мне пришлось пройти, и говорил ― я всё решу.

И я ему верила.

– Нет.

Тишина сменилась перешептыванием.

Камеры стали ближе, и я ощутила рядом микрофоны.

– Не могли бы вы повторить?

Я отвела от Мака глаза и посмотрела точно на Томпсона.

– Нет, ― повторила увереннее и громче, чувствуя, как исчезает страх, ― Боб Томпсон угрожал мне и моим близким, и только поэтому я вернулась.

– Под «угрожал» вы имеете в виду что―то серьезное? Незаконное и опасное?

– Да.

Перешептывания стали громче, а ярость и паника в глазах Боба ― сильнее.

– Почему он угрожал вам, мисс Монро?

– Потому что я хотела уйти.

– То есть завершить свою карьеру, я правильно понимаю?

– Да.

Мак обнял меня, и, отвернувшись, я зарылась носом в его куртку. Меня трясло, но вместе с этим я ощущала, что стала свободнее. Хотя и понятия не имела, как надолго.

– Мистер Томпсон! Мистер Томпсон! Как вы прокомментируете заявление вашей протеже?

– Мистер Томпсон, каково будет ваше ответное слово?

– Мистер Томпсон, это правда, что вы угрожали мисс Монро?

– Что вы теперь намерены делать?

– Кто теперь займет место мисс Монро?

– Пойдем, ― шепнул Мак, и я охотно поддалась.

Боялась, уходя в неизвестность, но рядом с этим мужчиной все мои страхи уменьшались ровно в половину. Словно он забирал положенную ему часть.

Не спрашивая. Не предлагая. Просто ― делая.

Мак довел меня до машины и открыл передо мной дверь.

– Маккейн!

Я вздрогнула и обернулась.

Боб словно одержимый, дрожа всем телом сбегал по лестнице. Клянусь, я видела в его

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.