Скрытые желания - Нева Олтедж Страница 7
Скрытые желания - Нева Олтедж читать онлайн бесплатно
— Милена? — спрашивает Рэнди. — Кто твой друг?
Я улыбаюсь Рэнди.
— Это Курт. Мой парень.
— Парень? — спрашивает Рэнди, все еще взирая на парня в пиджаке позади меня. — Пиппа сказала, что ты с ним рассталась.
— Я разозлилась, и мы поссорились, но теперь снова вместе, -усмехаюсь я.
Парень сжимает руку вокруг моей талии, и я оказываюсь прижатой к мускулистой груди у себя за спиной.
— И мы поженимся в декабре, — говорит парень в пиджаке, глядя на меня сверху вниз. — Не так ли, Голди?
Курт и Голди? Я поджимаю губы, стараясь не рассмеяться.
— Ага. Первого декабря. — Как ему удается сохранять серьезное лицо? — Так что тебе лучше перестать приглашать меня на свидания, Рэнди. Курту это ни капельки не нравится.
Рэнди бросает взгляд на парня в пиджаке, бормочет что-то вроде «пока» и с неохотой идет к выходу. Незнакомец убирает руку с моей талии, и я испытываю разочарование.
— Спасибо, что выручил, — благодарю я, потянувшись за своим стаканом на барной стойке. — Значит, мир все-таки тесен.
Парень в пиджаке секунду рассматривает меня, затем придвигается еще ближе, прислоняясь к барной стойке рядом с моим табуретом. У него больше седины, чем я думала, в основном на висках, но есть и на макушке. Очень необычно, но каким-то образом этот цвет дополняет его лицо и светло-карие глаза.
— Почему Курт?
— Я вчера пересматривала «Танго и Кэш». Это имя первым пришло на ум. — Я пожимаю плечами. — А как тебя зовут на самом деле?
— Курт мне подходит, Голди.
— Ох, мужчина-загадка? — подношу бокал к губам, но взглядом впиваюсь в него. Не помню, что когда-либо встречала такого впечатляющего мужчину. Он приковывает к себе внимание, просто появляясь в комнате, и его внешность, кажется, не имеет к этому никакого отношения. — Итак, чем ты занимаешься по жизни, Курт?
— Можно сказать, я занимаюсь менеджментом.— Он наклоняет голову, и в его глазах отражается удивление, как будто пытается меня разгадать. – Ну а ты? Принимала еще роды?
— Боже, нет. Я еще от первых не отошла. — Я отпиваю глоток напитка. — Я была напугана до чертиков.
— Да, я видел.
— Ты видел? Черт. Я думала, что хорошо это скрыла.
Бармен склоняется между нами, интересуясь, не нужно ли нам чего-нибудь. Я киваю в сторону своего бокала, а Курт отмахивается от него левой рукой в черной кожаной перчатке. Он что, один из одержимых микробами параноиков? А правой рукой он опирается на барную стойку. Без перчатки. Странно.
— Ты всегда хотела быть медсестрой? — спрашивает он.
— Да. С третьего класса.
— Почему?
— Хороший вопрос. — Я киваю. — Сама не знаю почему. Просто всегда этого хотела. А ты?
— Я продолжаю семейный бизнес. Этого от меня ожидали.
— Да, я понимаю, о чем ты. — Я осушаю свой бокал.
От меня тоже такого ожидали. Правда, в моем случае это означало, что я выйду замуж за выбранного доном мужа. Ничего подобного. Моей сестре повезло. Бьянка вышла замуж за человека, которого обожает, а я ни за что не вернусь домой, чтобы рисковать стать разменной монетой в сделках «Коза Ностра».
— Тот парень — твой бывший, или кто? — спрашивает мой таинственный незнакомец, и я вздрагиваю.
— Рэнди? Господи, нет. - Я корчу гримасу отвращения. — Просто придурок с работы, от которого я не могу отделаться. Он уже несколько месяцев присылает мне цветы и убогие записки.
— Что за записки?
— В последней говорится, что мои волосы напоминают ему солнечные лучи, — фыркаю я.
Его рука в перчатке попадает в поле моего зрения, и у меня перехватывает дыхание, когда он берет прядь моих волос и наматывает ее на палец. Прикосновение к чьим-то волосам — довольно интимный акт, и это должно меня беспокоить. Но почему-то все наоборот. Ни капельки.
— Ты не романтичная натура, да, Голди?
— Нет, не совсем, Курт, — отвечаю я, стараясь сохранить спокойный голос, в то время как сердце бешено колотится.
Он так близко, что я чувствую запах его одеколона. Тот же запах, что и во время нашей встречи перед больницей, очень тонкий и слегка пряный, и я не могу удержаться, чтобы не наклониться чуть вперед. Выражение его лица остается абсолютно нейтральным, когда он спрашивает:
— И ты тоже не любишь цветы?
— Я ничего не имею против цветов. Просто мне не комфортно получать их от придурков, — бормочу в свой бокал. — И кажется, я каким-то образом обзавелась вторым.
— Вторым придурком? — спрашивает он, все еще играя с моими волосами.
— Ага. В начале этой недели кто-то решил выкупить весь цветочный магазин и оставил более сотни букетов перед моей дверью.
— Это был не Рэнди?
— Уверена, что это не он. В записке не было ни одной пошлой фразы и подписи. Рэнди всегда подписывает свои открытки, — сообщаю я, глядя ему в глаза. — Моя подруга, Пиппа, говорит, что я всегда привлекаю чудаковатых парней.
Он слегка наклоняет голову.
— Думаешь, она права?
— Может быть. — Я задерживаю дыхание, гадая, собирается ли он меня поцеловать. Подруга, о которой шла речь, как раз в этот момент возвращается из туалета и садится на стул с другой стороны от меня. Пиппа всегда умеет выбирать подходящее время.
— По-моему, мне пора идти, — говорит парень в пиджаке и отходит от бара.
Я не хочу, чтобы он уходил, но вместо того чтобы протестовать, просто киваю.
— Увидимся.
Он качает головой в сторону, держа меня в плену своего взгляда, и проводит тыльной стороной руки в перчатке по моей щеке.
— Может быть. — Отпускает мои волосы и отворачивается.
Я смотрю вслед его высокой фигуре, пробирающейся сквозь толпу, которая, как мне кажется, естественным образом расступается, давая ему пройти. И замечаю, что он слегка прихрамывает. Лишь слегка. Просто разница
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.