Слезы предательства - Мишель Хёрд Страница 7
Слезы предательства - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно
Но я не умерла.
О, Боже.
Меня похищают.
Мой разум снова замирает, не в силах принять, что со мной происходит нечто подобное.
Почему?
Кто?
Что ему от меня нужно?
Я могу только думать, что это из-за того, кто мой отец. Это единственная причина, по которой кто-то мог забрать меня.
Верно?
Верно. Должно быть, так оно и есть.
Потому что ничто другое не будет иметь смысла.
Дерьмо.
Я глубоко вдыхаю воздух, стараясь сохранять спокойствие, насколько это возможно.
Я уже потеряла представление о том, где нахожусь, но все равно пытаюсь сосредоточиться на каждом повороте машины.
Я понятия не имею, как долго мы едем, и в тот момент, когда машина останавливается, мое сердце учащается так быстро, что я боюсь потерять сознание от мгновенного прилива адреналина, наполняющего мое тело.
Я прислушиваюсь, но все, что я могу услышать, – это свое неистовое дыхание и бешено колотящееся сердце.
Потом багажник открывается, и я начинаю метаться. Мой голос звучит приглушенно, когда я кричу:
— Отпусти меня!
Мужчина тянется ко мне и без каких-либо усилий хватает меня за талию и вытаскивает из машины. Меня перекидывают через его плечо, но мне удается сопротивляться достаточно сильно, чтобы освободиться из его хватки.
Я падаю на землю с болезненным стуком, гравий на дороге, по которой мы идем, царапает мой левый локоть и бедро.
— Блять, – бормочет он.
Это по-русски означает "блять". Это одно из немногих слов, которые я знаю.
О, боже. Он русский.
Я издаю панический звук, пытаясь сесть, но со связанными за спиной руками у меня это не получается.
Мужчина хватает меня за плечи и рывком приводит в сидячее положение, а затем я оказываюсь лицом к лицу со своим похитителем.
Две вещи поразили меня до глубины души – он по-прежнему самый привлекательный мужчина, которого я когда-либо видела; и он выглядит так, словно готов свернуть мне шею пополам.
— Пожалуйста, не убивай меня, – умоляю я, мои слова достаточно ясны, чтобы он понял. Я начинаю качать головой, мое отчаяние выбраться из этой ужасной ситуации мешает мне думать.
Мужчина вздыхает, как будто я его раздражаю.
— Я не собираюсь тебя убивать. – А затем его хватка на мне усиливается, и меня рывком поднимают в воздух и снова перекидывают через его плечо.
Я издаю крик, надеясь, что кто-нибудь услышит меня и придет мне на помощь.
Мужчина начинает идти, на этот раз крепко держа меня за бедра. Мой взгляд лихорадочно мечется вокруг нас, и когда я замечаю ангары и самолеты, я начинаю серьезно извиваться. Я ударяюсь коленями о его грудь, но она твердая и, кажется, его это нисколько не беспокоит.
— Нет, остановись. Подожди, – я пытаюсь выдавить слова сквозь ткань. – Давай поговорим. Подожди!
Он поднимается по ступенькам ко входу в самолет, и я испускаю панический крик.
— Прекрати. Пожалуйста, остановись, – умоляю я, мои эмоции и чувства превращаются в хаотичный беспорядок абсолютного ужаса.
Меня сажают в кресло и пристегивают ремнями. Мои глаза встречаются с глазами этого мужчины, и все, что я могу сделать, это дрожать от страха.
Он тянется к моему лицу, и я вздрагиваю, но сиденье не дает мне отодвинуться. Затем он вытаскивает кляп у меня изо рта и говорит:
— Я не собираюсь причинять тебе боль, Ариана. Я спасаю твою жизнь. На тебя будет совершено покушение. Пока мы не сможем поговорить с твоим отцом, я отвезу тебя в безопасное место. Так что перестань бороться со мной и расслабься.
Какого черта?
Мои пересохшие губы приоткрываются, и на мгновение я смотрю на мужчину так, словно у него выросли рога и хвост.
Наконец, мне удается произнести:
— Что? – Затем я начинаю моргать, как будто у меня нервный тик. – Ты лжешь. Я не часть этого мира.
У этого парня на уме еще кое-что, если он думает, что я поверю хоть одному его слову.
— Кто ты такой? – спрашиваю я, желая узнать его имя. Когда папа пошлет Юрия спасти меня, я хочу иметь возможность рассказать брату, кто меня похитил.
Мужчина проверяет мой ремень безопасности, затягивая его еще немного, затем, когда он поднимает голову и наши глаза снова встречаются, он говорит:
— Дмитрий.
Его глаза темно-коричневые и напряженные, как ад, посылают еще одну волну страха, прокатывающуюся через меня.
— Какой Дмитрий? – спрашиваю я дрожащим голосом.
Я знаю только одного человека по имени Дмитрий, и этот парень не может быть им.
Пожалуйста, пусть это будет не он.
Я задерживаю дыхание, пока он не добавляет:
— Ветров.
Весь мой мир резко обрывается.
Невыразимый страх и чувство безнадежности топят свет в моем существовании, пока я смотрю на самого опасного человека в мире.
Боже.
Дмитрий Ветров. Личный охранник лучшего ассасина.
Ассасина.
Я все равно что мертва.
Боже.
Дмитрий присаживается передо мной на корточки, его глаза прищуриваются, изучая мое лицо.
— Дыши, Ариана, – приказывает он со сталью в голосе.
Я делаю болезненный вдох, а затем начинаю качать головой.
— Я не имею ничего общего со своими отцом и братом. Я всего лишь обычная двадцатитрехлетняя девушка. Меня воспитывала моя мать, – бормочу я, надеясь, что смогу каким-то образом убедить этого убийцу, что он похитил не того человека. Я хватаю ртом воздух, мое тело дрожит так сильно, что начинает болеть.
Какое-то понимание появляется на его лице, затем он спрашивает:
— Ты знаешь, кто я?
Вот дерьмо.
Я сильно качаю головой.
— Нет. Нет. Определенно нет. – Он, вероятно, убьет меня прямо сейчас, если узнает, что я точно знаю, кто он такой.
Дмитрий встает и идет к двери. С угасающей надеждой я наблюдаю, как он закрывает дверь, а затем направляется к шкафу. Он достает сумку первой помощи, но когда он вытаскивает из нее шприц, я начинаю сопротивляться изо всех сил.
Когда Дмитрий подходит ко мне со шприцем, я снова начинаю умолять:
— Пожалуйста, не делай этого. Просто отпусти меня. Я никому не расскажу о том, что произошло.
Он протягивает руку, и его пальцы крепко обхватывают левую сторону моей шеи, чтобы удержать меня на месте.
— Это поможет тебе уснуть. Я делаю тебе одолжение.
Укол острый, и я вскрикиваю, из моих глаз текут слезы.
Дерьмо.
Нет.
Дерьмо.
— Шшш... – Вместо того, чтобы звук был
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.