Измена. Осколки нашей любви (СИ) - Зорина Лада Страница 7
Измена. Осколки нашей любви (СИ) - Зорина Лада читать онлайн бесплатно
— Я не собираюсь отнекиваться.
К горлу подкатывает желчь. Ну вот, маски сброшены. Он больше не собирается лепить смехотворные оправдания…
— Алекс правду сказал. Мой старший брат вообще на враньё не способен. Считает ложь ниже своего достоинства.
И это чистая правда. Мой деверь никогда не скрывал своего ко мне отношения. И я с запоздалым удивлением поняла, что даже в чём-то ему благодарна. Он не прятал яд за улыбками. Он открыто давал мне понять, что на дух меня не переносит.
— А я, Нина, считаю, что иногда ложь всё же нужна.
— Вот как… — я немею, двигаются только губы.
— Да, я так считаю. Когда хочешь сделать кому-то подарок, то почему не приврать?
— Какой… подарок?
— Подарок — Егор смотрит открыто, глаза в глаза. — Подарок тебе и Алексею. Мой подарок вам.
— Егор, я…
— Собирался всё рассказать на Новый год и ключи от дома вручить, но видишь, как всё получилось! Кто же мог знать, что фирма Алекса именно к вам обратится.
Голова начинает кружиться.
— Ты… за дурочку меня принимаешь? Твой брат говорил мне о заказчице…
— Да-да-да, — нетерпеливо перебил супруг. — Мне помогала коллега. Хотел, чтобы дом к празднику был готов, понимаешь? Полностью. Попросил её помочь с выбором. Она и одобряла эскизы.
Молчу. Пытаюсь обдумать, сопоставить.
Но куда там… Разве вот так, в пылу ссоры, учтёшь все детали?
Но Егор смотрит на меня так искренне, что я, сама того ещё не осознав, поддаюсь.
— Так… выходит, я тебе сюрприз умудрилась испортить?
Черты родного лица смягчаются. Муж качает головой:
— Ничего ты не испортила.
Я смущённо молчу, а потом вдруг вспоминаю, что дом — полбеды. Что вообще-то ничего не разрешилось. Он всё-таки мне изменил! Уж это-то я видела своими глазами.
— Знаешь, это… уже и неважно. В свете всего…
Замолкаю, и Егор кивает.
— Понимаю. Но давай хотя бы к ужину спустимся. Гости будут ждать твоего появления.
Я безнадёжно устала… А эта короткая, но бурная ссора выжала оставшиеся соки.
Не нахожу в себе сил сопротивляться.
И вот, наши проблемы ещё не решены, а хрупкое перемирие держится на его честном слове, но я иду по пути наименьшего сопротивления, экономя силы.
Час. Я побуду в компании гостей час — и не больше. Но будем считать, свою часть сделки я выполнила, спустилась к гостям. Потом пусть развлекает их сам.
Знакомые лица, вежливые улыбки.
Все будто бы рады друг друга видеть.
Ужин, мне кажется, не грозит быть такой уж трагедией.
Я впервые за день нормально поем и чуточку отвлекусь. А после уже буду думать, что делать дальше.
Но звонок во входную дверь возвещает сначала о появлении дражайшего деверя Александра Муратова, а потом… Потом в прихожей нашего дома появляется Лера Синицына. Смахнув с блондинистой шевелюры снежинки, она кивает Егору и переводит взгляд на меня.
— Добрый вечер, Егор Михайлович. Спасибо, что пригласили.
Глава 12
— Егор? — мои губы складываются в его имя, но не уверена, что голос меня не подвёл.
Я оборачиваюсь к мужу в поисках… чего? Ответов? Поддержки? Честно признаться, сейчас я уже вообще не понимаю, на что рассчитывать и чего ждать от него.
Егор не выглядит потрясённым, но по морщинке меж тёмный бровей можно судить, что слегка раздражён. Что-то идёт не по плану.
Мне кажется, я совершенно теряю всякое понимание о предстоящем.
Но что хуже всего, я уже не могу позволить себе топнуть ногой и просто уйти. Вокруг наши гости. Я уже согласилась участвовать в этом фарсе.
Сорваться и вылететь прочь… от этого меня, конечно, никто не остановит, но как потом разбираться с последствиями?..
Я пытаюсь дышать медленно, ровно, сосредотачиваюсь на дыхании.
Нельзя позволить себе окончательно провалиться.
Выждать, вытерпеть, перебороть.
Обвожу взглядом толпу. Егора уже отвлекли, он указывает, куда сложить вещи и попутно отдаёт распоряжение дежурящей у нас сегодня Марьяне с двумя её помощниками — они помогут с подачей блюд и сопутствующими хлопотами за столом.
Мой блуждающий взгляд внезапно натыкается на Александра, но скорее просто потому, что этому человеку нужно было бы ещё постараться, чтобы затеряться в толпе.
Муратов-старший перехватывает мой растерянный взгляд. Смотрит на меня как обычно, с прохладной вежливостью. Едва заметно кивает. Это вместо приветствия.
Я не могла бы вспомнить, кивнула в ответ или нет.
Я потеряна. Я вряд ли в себе.
На мгновение, за несколько минут до того, как все гости рассядутся, я умудряюсь оттащить мужа к выходу из столовой.
— Это… как понимать?
Егор смотрит на меня с лёгким недоумением.
— Ты её пригласил. Ты её пригласил! Пригласил в наш дом девку, которую беззастенчиво пользуешь. Ты пригласил её к нам на ужин!
Я стараюсь не повышать голос. Всеми силами пытаюсь сдержать рвущуюся наружу боль.
— Нина, — муж охватывает меня за плечи, и сейчас я не могу позволить себе никаких лишних движений. — Нина, послушай…
Терплю и жду хоть каких-нибудь объяснений. Мне жизненно важно услышать хоть что-то. Чтобы суметь продержаться и не умчаться отсюда посреди ужина, наплевав на все нормы приличий.
В конце концов, о каких приличиях речь, когда творится такое?..
— Я понятия не имел, что она сюда явится.
Мой рот сам собой приоткрылся от удивления.
— Егор, она тебя за приглашение поблагодарила! — мой громкий шёпот срывается на откровенный сип.
— Я слышал! — раздражённо шипит он в ответ. — Но это… это полнейшее недоразумение. Я упоминал, что у нас сегодня ужин для гостей и коллег…
— И?.. — не выдержала я.
—И Сашка Васильев, — муж кивнул в сторону стола, где среди гостей был Васильев с супругой, бывший однокурсник Егора. — Я обещал её с ним познакомить. Я её и второго своего ассистента собирался отправить на курсы по повышению квалификации. И, видимо, не так выразился. Я не сказал, что познакомлю их на ужине. Сказал, что просто их познакомлю, а она…
Я невольно уткнулась взглядом в стол, за которым, живо переговариваясь, рассаживались гости.
— То есть, хочешь сказать, это целиком и полностью её инициатива? Она сама к нам явилась? Без твоего приглашения.
Перевожу взгляд на мужа.
В ответном взгляде ни следа вины или раскаяния.
— Выходит, что так.
— То есть ты ей дату и время назвал? Но не приглашал.
Егор хмурится:
— Ну да. А что тут такого? Да, упоминал. По-дурацки сложилось, согласен.
— Не то, знаешь ли, слово, — пробормотала я, одёргивая рукава своего мягкого кашемирового свитера. — Но слава богу, всё поправимо.
Внутренности вибрируют от напряжения. Вибрируют до тошноты, но я понимаю, что отступить не смогу.
— Само собой, поправимо, — облегчённо соглашается муж. — Я просто…
— Ты просто попросишь её сейчас же уйти, — смотрю на него открыто и прямо, чтобы он не вообразил, что я шутки шучу. — Сейчас же. Или ваш ужин, Егор, пройдёт без меня.
Глава 13
— Что? — супруг смотрит на меня с недоверчивой, кривоватой усмешкой.
Он не верит, что я требую такого всерьёз.
Я не особенно-то отличаюсь требовательностью.
Это правда. Я и сама так считаю. Но прежде мне и не приходилось ничего от него требовать. Попросту не складывалось таких ситуаций, которые вынуждали бы меня ставить Егору какие бы то ни было условия.
— Ты прекрасно слышал, что я сказала. Если всё, что ты говоришь, чистая правда, если она пришла сюда по собственной инициативе, то ты отправишь её восвояси. Ей здесь не рады. Я ей здесь не рада. Да как я могу её вообще здесь терпеть после всего!
— Нина, с гостями так не…
— Мы с ней виделись, — цежу я, уже не сдерживаясь. — С этой твоей драгоценной ассистенткой и любительницей являться в гости без приглашений.
Господи, как же из меня рвутся вопросы о доме. Я ведь чую, что невзирая на все его объяснения, здесь что-то нечисто. Но нет у меня сейчас времени устраивать ему новый допрос.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.