Your Name - Лед и пламя Страница 7
Your Name - Лед и пламя читать онлайн бесплатно
Даниэль уплыла в мир фантазий. Она в парке. Ищет любовниц как в тот раз… Но их не было. Она подошла к дереву и провела рукой по шершавой коре. Сзади раздался шум. Даниэль резко обернулась. Чужак. На лице маска. Он подошел к ней, прикоснулся кончиками пальцев к губам… Сердце умчалось куда–то вскачь, когда он придвинулся ближе. Сильные руки уверенно легли на ее талию, тело прижало ее к стволу дерева. Их глаза встретились, и Даниэль увидела в его взгляде вопрос. Она положила свои руки на его и повела ими вниз, по бедрам. Даниэль простонала – прохладная ткань юбки скользила по коже – ниже и ниже… Он снял юбку. Сердце гулко стучало. Даниэль молила, чтобы он не останавливался. Руки словно сами по себе скользнули под его кожаный жакет и Даниэль вдруг замерла, когда поняла, что ласкает женскую грудь… Глаза распахнулись, и… Даниэль очнулась. Внезапно раздался грохот, где–то что–то с треском сломалось. Потом послышался разгневанный мужской голос. Кажется, соседи драку устроили. Радости проживания в многоэтажном доме… Даниэль накрыла голову подушкой, пытаясь отгородиться от мира, но услышала пронзительный женский визг, а потом – глухой шлепок. Что–то не так. Даниэль подскочила и схватила трубку, набирая номер полиции. Шум не утихал. Она оделась и подошла к двери квартиры. Оттуда доносились приглушенные голоса. – Не скули! Ты делала, что я тебе говорил?! Послышался умоляющий голос женщины: – Только не в живот… пожалуйста! – Даниэль передернуло. Даниэль громко постучала в дверь. В квартире все стихло, а потом раздались чьи–то шаги. Дверь открыл очень красивый мужчина. Даниэль буквально утонула в его очаровании. Она настолько безмятежно и спокойно выглядел, что она подумала, что ошиблась. – Да? – Спокойно произнес он. – Я слышала крики… Мне стало интересно… Все в порядке? – О! Мне так жаль! Наверное, мы переборщили со звуком телевизора. Я прошу прощения! – Конечно, конечно. Извините, что побеспокоила, – смутилась Даниэль и начала корить себя: "Наслушалась историй и теперь всюду мерещится насилие!". Она уже хотела уйти, как вдруг увидела на отвороте рубашки мужчины капельки крови. Приняв невинное выражение лица, она лихорадочно соображала, как задержать его до приезда полиции. – Даниэль Стаффорд, – неловко представилась она. – Дак Моррисон, – он пожал ей руку – холодная липкая и скользкая длань. – Очень приятно познакомиться, – тепло улыбнулся он. Голос, внешность, поведение – ничто не указывало на гнев, который она слышала раньше, и по спине побежали холодные противные мурашки. – Я обещаю, что больше не будем так громко включать телевизор, – пообещал он и начал закрывать дверь, как вдруг Даниэль услышала хриплый стон и влажный кашель. Она придержала дверь рукой и вопрошающе глянула на мужчину. – Моя жена простыла. Погода, понимаете? – Я проходила курс скорой помощи. Может быть мне стоит осмотреть ее? – Спасибо, но у нас есть лечащий врач. – Из глубины квартиры раздался крик о помощи. Мужчина нахмурился и оглянулся. Даниэль решительно отпихнула его в сторону и вошла в квартиру. В нескольких шагах от нее на полу лежала женщина. Даниэль бросилась к ней и тут же вляпалась в лужу крови. Она никогда раньше не видела столько боли в глазах человека. Опустившись на колени рядом с женщиной, Даниэль осторожно обняла ее, краем глаза отслеживая каждое движение мужчины. Он был поражен. – Она упала… Вконец перепуганная женщина заплакала и застонала как раненое животное. Даниэль прижала ее ближе к себе, пытаясь успокоить. Ей уже не нужно объяснений. К горлу тошнотворной волной подкатилось презрение к мужчине. – Рассказывай сказки полиции. Они будут здесь с минуты на минуту! Он изумленно вытаращился на нее, открыв рот. Потом провел рукой по волосам и быстро вышел из кухни. Женщина схватила Даниэль за руку. – У него есть оружие… Он убьет нас… – Она закашлялась, и струйка крови поползла по подбородку. Даниэль уже не сомневалась ни в чем. Она рывком подняла женщину на ноги и потащила ее к двери. Они не успели – он их догнал. Даниэль прислонила женщину к двери и встала перед ним. – Не надо. Ты сделаешь себе только хуже. Опусти оружие. – Ты не должна совать свой нос в чужие дела, сука! – Он жутко изменился, напомнив Даниэль мистера Джекила и миссис Хайд. Но блондинка решила стоять насмерть. Им всего лишь нужно выиграть несколько минут. – Может, ты и прав. – Резко выпалила она и оценивающе посмотрела на него. – Когда приедет полиция, – вдруг начала она, – мы можем сказать, что она оступилась и упала. Я бы подтвердила… Да и она тоже. Я знаю, что ты не хотел ее обижать… – Даниэль поняла, что мужчина начал прислушиваться к ней. Еще пара минут, всего пара минут. Снаружи раздался визг тормозов. Мужчина посмотрел в окно, а потом снова повернулся к блондинке. И наткнулся на резко выброшенный кулак Даниэль. От неожиданности он выронил пистолет, и оружие звонко стукнуло об пол, отскочил в сторону и загрохотал по лестнице. Мужчина зажал руками нос, застонав от боли. Даниэль не растерялась и буквально вытолкала женщину, запихнула ее в свою квартиру и захлопнула дверь. Мужчина так яростно ревел и ломился в дверь, что Даниэль испугалась – что если дверь не выдержит. Схватив телефон, она набрала телефон службы спасения. На том конце провода невозмутимо ответили, что помощь уже выехала. Даниэль убрала телефон и пинком подтащила стул. Подперев дверь, она подхватила женщину и помогла ей добраться до кушетки. Даниэль уже поняла, что женщина беременна, и скоро должна была рожать. Но по внутренней стороне бедра струилась кровь. Даниэль из последних сил пыталась не потерять надежду, что полиция приедет вовремя и удастся спасти и женщину, и ребенка. Раздался вой сирен, и Даниэль сжала руку женщины. – Держитесь. Помощь уже рядом.
* * *Алекс прикончила обед и растянулась у огня, завернув ноги в плед. Она открыла дневник и пролистала его, отыскивая место, где остановилась.
7/9 Безликие женщины с черными, как вороново крыло, волосами часто посещают меня в моих мечтах. Навязчивая идея побудила меня сделать то, на что я раньше ни за что бы не согласилась: я отправилась в лесбийский бар. Я битый час не могла решить, что надеть, пока не остановилась на черных джинсах и футболке. Клуб оказался маленьким, дымным, шумным. Я нашла себе укромное местечко, откуда могла наблюдать, не привлекая к себе внимания. Бар ничем не отличался от других, в которых я была раньше, за исключением одного – здесь были одни женщины. Я смотрела, как они танцевали, разговаривали, держались за руки, танцевали… Многие оказались красивыми и привлекательными, но меня к ним не тянуло. Я допила коктейль и хотела уходить, как вдруг заметила высокую темноволосую женщину, направлявшуюся к бару. Я вздохнула и ощутила запах кожи. Один кожаный жакет – и я вся дрожу от нетерпения. Я впилась глазами ей в спину. Она встряхнула головой, и черные волосы рассыпались по плечам. Сердце пропустило удар. Я не могла оторвать от нее глаз, тело кололо и жгло. А она стояла и ничего не подозревала – достала деньги из кармана джинс, чтобы расплатиться за выпивку. В животе приятно порхали бабочки, дыхание сбилось, по руке побежали мурашки. Я провела пальцами по руке, успокаивая себя. Когда я снова подняла глаза, она уже ушла. Я почувствовала панику и начала лихорадочно осматривать зал. Я увидела ее у двери. Она уходила. Недолго думая и выскочила из–за столика и бросилась вдогонку. Она уже почти вышла, когда я коснулась ее плеча. Она повернулась, и сердце ухнуло вниз. Женщина удивленно смотрела на меня. Я извинилась, сказала, что приняла ее за другую… Очень неубедительно объяснила, но чувствовала, что говорю правду. Она была хороша… Я ушла из бара – все равно не удалось разбудить желание. Я не хотела заниматься с ней сексом. Я одинока. Я уже была готова поверить, что я лесбиянка… Но меня угнетает, что я не чувствую сексуального возбуждения. Более того, я смущена… Но то, что я возбудилась тогда в парке обнадеживает. И еще появилось чувство, что скоро что–то должно случится. Это и волнует, и пугает.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.