Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть Страница 72

Тут можно читать бесплатно Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть читать онлайн бесплатно

Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Кросленд

– А ты спрашивал этого самого президента, кто тебя рекомендовал?

– Он сказал, что много раз слышал мое имя – самые разные люди якобы говорили ему, что я обладаю всеми качествами, необходимыми директору компании.

– А он упоминал в беседе с тобой переговоры, которые его фирма больше года вела с министерством обороны?

– Ни словом не обмолвился.

– А говорил что-нибудь о программе ES7?

– Ни звука.

– А ты случайно не читал в прошлую пятницу, что министерство обороны заключило контракт на поставку оборудования для новой программы с фирмой «Бед хай тек»?

– Нет. Но ты же знаешь, я вообще только просматриваю газеты, а читаю очень редко. Так что же случилось?

– Редактор «Бастиона» написал в своей статье, что контракт достался именно этой фирме потому, что они сделали моего брата директором.

– Вот подлец!

Впервые за вечер Эндрю едва заметно улыбнулся.

– Это еще мягко сказано, – произнес он.

– У тебя будут из-за этого неприятности, Эндрю? – спросил Нел Харвуд.

Свободной рукой Эндрю потянулся за сигаретой.

– Послушай, Нел, – сказал он. – Можешь считать меня занудой, но давай повторим все сначала. Ты обратился в «Бед хай тек» или они вышли на тебя?

– Я получил от них письмо. У них освободилась вакансия члена совета директоров. Потом мы с президентом встретились в «Кларидже», чтобы обсудить этот вопрос. Он пригласил меня в Бедфордшир «ознакомиться с делами». Довольно большая фирма. Огромные машинные залы, операторы в белых халатах. И полно всякой другой обслуги.

– Он не сказал, почему приглашает на эту должность именно тебя? Ведь электроника – не совсем твоя область, правда?

– Я знаю о ней ни больше и ни меньше, чем о торговле лесом, – сказал Нел. – Это никогда не мешало мне быть директором компании, продающей лес. Так вот этот парень сказал, что они слышали обо мне и собираются предложить мне четырнадцать тысяч фунтов в год.

– Пятнадцать тысяч, – поправил брата Эндрю.

– Набавили они уже потом.

– Думаю, тебе надо сбегать завтра утром за свежим номером «Бастиона». В Уэст-энде он уже появился. Как только прочтешь, что там написано, немедленно позвони президенту «Бед хай тек». Найди его, где бы он ни был, и поинтересуйся, каким образом фотокопии твоего контракта и контракта с министром обороны попали в руки Бена Фронвелла. Спроси, что все это, черт возьми, значит. А потом перезвони мне. По правительственному телефону – у тебя есть номер. Обычный, городской я отключил. Я понимаю, завтра воскресенье, но тебе надо успеть созвониться с президентом до восьми тридцати. Мне уже придется сказать хоть что-нибудь представителям прессы. Мне необходимо знать, что ответил тебе президент, прежде чем я свяжусь с министерством. Как, кстати, зовут этого президента?

– Брайан Берфорд.

Эндрю записал имя.

– Он не упоминал в разговоре имени Чарльза Картрайта?

– Никогда о таком не слышал. А что мне говорить журналистам, если они действительно разнюхают мой номер?

– Дай подумать.

Эндрю затянулся и затушил окурок в пепельнице. Он старался не смотреть на сидящую напротив жену, чтобы не отвлекаться от своих мыслей.

– Скажи им, – произнес наконец Эндрю, – что еще не читал статью и не понимаешь, о чем идет речь, и пусть перезвонят завтра утром. А потом отключи телефон. Только, ради Бога, не забудь позвонить мне в восемь тридцать.

– А почему не сказать им правду – что я понятия не имел о контракте «Бед хай тек» с министерством обороны.

– Возможно, придется поступить именно так. Но пока подожди. Ведь журналистам наверняка покажется странным, что ты сумел стать директором фирмы, даже не подозревая о самом крупном и выгодном контракте, который они мечтали получить уже целый год.

– Понимаю.

Оба брата несколько секунд молчали, затем Нел произнес:

– Мне очень жаль, Эндрю, если мой новый пост доставил тебе неприятности. Я понятия не имел, что все может так обернуться.

– Я знаю это, Нел, – успокоил брата Эндрю. – Позвони мне завтра в восемь тридцать в любом случае – даже если нечего будет сообщить. Спокойной ночи.

Положив трубку, Эндрю молча посмотрел на Дейзи.

– Да, дела невеселые, – прокомментировал он.

– Это отразится на твоей работе? – спросила Дейзи.

– Трудно сказать. Нел ведь не сделал ничего плохого. Меня вряд ли смогут обвинить в сознательной коррупции, но в то же время, в таких делах чем больше отрицаешь, тем меньше тебе верят.

Эндрю снова замолчал.

– Премьер-министр редко снимает одного из членов кабинета только потому, что на него напустилась пресса, – продолжал Эндрю. – Но, должен тебе сказать, мне и самому очень противно читать намеки на то, что я и члены моей семьи решили поживиться из государственного кармана. И вообще в этой истории слишком много вроде бы случайных совпадений.

– Каких именно?

– Нел подписал контракт с «Бед хай тек». Фирма получает контракт министерства обороны. И все это в течение одной недели.

Дейзи привстала и подкинула в угасающий камин новое полено.

– Иди ложись спать, Дейзи, – посоветовал Эндрю. – А я посижу еще немного покурю. Ты меня не жди. И не волнуйся. Утро вечера мудренее. Может, все еще не так ужасно.

35

На следующее утро в половине девятого в Стоуни-фарм заявился политический обозреватель местной газеты в сопровождении фотографа. Журналистов нисколько не смущало, что сегодня воскресенье. Репортер объяснил Дейзи, которая открыла ему дверь, что не мог сообщить о своем визите, так как линия все время занята.

– Но дело в том, что мой муж не может сейчас с вами поговорить, – сказала Дейзи. – Может быть, вы сможете зайти после ланча?

Журналист и фотограф вышли за ворота Стоуни-фарм, но уходить явно не собирались. Дейзи хорошо видела обоих из окна кухни.

Минут через десять в кухню зашла Софи.

– Кто-нибудь знает, что с телефона в гостиной снята трубка? – поинтересовалась девочка.

И Софи, и Мэтти прекрасно знали две вещи: во-первых, им ни в коем случае нельзя прикасаться к телефону правительственной связи, а во-вторых, если городской телефон отключен, то это скорее всего сделано не по ошибке.

– Оставь трубку на столе, Софи, – сказала Дейзи.

В это время на пороге кухни появился Эндрю.

– Тебе лучше не подходить к окнам, па, – сказала Софи. – Там, у ворот стоят двое мужчин. По-моему, они хотят с тобой поговорить.

Эндрю улыбнулся дочери.

– Все это более чем странно, – сказал он, обращаясь к Дейзи. – Нел говорит, что Брайан Берфорд – президент «Бед хай тек» – ужасно расстроен по поводу статей в «Бастионе». Он сказал Нелу, что понятия не имеет, как могли попасть к Бену Фронвеллу копии контрактов. Би-би-си уже начало охоту за Нелом и Берфордом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.