Здравствуй, Аннабелль - Мари Розенберг Страница 8

Тут можно читать бесплатно Здравствуй, Аннабелль - Мари Розенберг. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Здравствуй, Аннабелль - Мари Розенберг читать онлайн бесплатно

Здравствуй, Аннабелль - Мари Розенберг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Розенберг

вас обоих.

— Правда? — спросила Аннабелль.

— Да. И не плачь из-за школы, Аннабелль. Это — один из самых дурацких поводов для слез из всех, которые есть.

Аннабелль смахнула слезы рукой. Может быть, Ронан был прав, но неуверенность в себе никак не позволяла расслабиться. Она уже и не понимала, почему расстроилась больше — то ли потому, что считала себя недостаточно красивой, то ли потому что не попала с другом в один класс. Так или иначе, Морган еще половину вечера хлюпала носом, с трудом приходя в себя.

Наше время, Монреаль.

Музыка в местном баре била по ушам Аннабелль уже целый час. Глядя на бокал красного вина, девушка водила по его кромке пальцами. Она думала о том, что ей делать дальше, замечая как с каждым днём мысли становятся мрачнее и мрачнее. Морган не желала оставаться в этом городе дольше положенного, а ехать назад было страшно. Загнав себя в угол, она старалась из него выбраться, но тревога не давала этого сделать. Аннабелль сделала глубокий вздох и подняла глаза, чтобы оглядеться вокруг. Бар был полон людей, которые веселились и наслаждались напитками. Все это казалось ей чужим и непонятным. Она никогда не любила вечеринки и шумные места.

Хотя когда-то казалось, что те, кто ходят на вечеринки — взрослые. Особенно в школе. Она засматривалась на старшеклассниц, которые то и дело обсуждали итоги прошедших выходных. Став старшеклассницей, Морган не поменялась. Только переезд в другой город открыл внезапную симпатию к чему-то новому. Не спав десяток ночей, девушка решила — ее удел спокойная жизнь.

Она бы с удовольствием вернулась бы в детство: игрушки, мармеладки, придуманные миры, в которых есть место каждому. Морган смотрела на опустевший бокал из-под вина, думая, стоит ли повторять? От мыслей, связанных с проблемами, голова девушки «задымилась», и бармен оставил перед посетительницей новый.

— Что такая сексуальная блондинка скучает в этот великолепный вечер? — Морган увидела возле себя худощавого парня, и лицо ее скривилось.

— Ничего, не хочу знакомиться, — коротко ответила девушка на легкий флирт, подожгла кончик сигареты.

— Не такая уж и сексуальная, если не может насладиться великолепным вечером в компании мужчины, — парень не унимался.

Морган попыталась проигнорировать его, но он продолжал:

— Твое молчание заводит еще больше.

Глядя на запачканную белую рубашку, запятнанные чем-то белым брюки, и ботинки, не знавшие щетки примерно месяц, девушка едва сдержала рвотный позыв. «Джентльмен», говорящий с девушкой, стоял на ногах только благодаря тому, что оперся на барную стойку. Устав от чувства дискомфорта, Морган перешла в наступление. Она отлично научилась держать удар.

— Мне плевать, что заводит тебя еще больше. Я хочу, чтобы тебя здесь не было. Ладно? — грубо произнесла она, указывая пареньку на выход. — Смойся.

Люди, окружающие «парочку», начали поглядывать на ситуацию, подняв брови.

Паренек неистовствовал.

— Не грусти, подружка, — противным голосом заявил парень и, приблизившись к Аннабелль, постарался поцеловать ее.

От неожиданности, Морган подскочила, и ударила мужчину по лицу.

— Сколько вам раз надо повторять, что одно нет сказанное женщиной — закон? — выпалила она.

Парень отшатнулся, держа руку на больном месте, и ушел, мурлыча что-то неприличное. Морган взяла глубокий вдох и собралась уйти, но чувствовала, что весь бар на нее смотрит. Морган беспокойно огляделась по сторонам, и ее дыхание сбилось. Музыка и слова бармена превратились в непонятный шум. Слезы потекли из глаз, оставляя за собой влажные дорожки на лице. Испуг, беспомощность, желание дышать свежим воздухом вытолкнули ее из паба на улицу. Она оставила несколько долларов на столе и быстро направилась к выходу, избегая взглядов других посетителей. Морган знала, что должна вернуться домой, но страх заставлял ее задерживаться. Она никогда не чувствовала себя так беззащитной и одинокой, как в тот вечер.

В том же баре, облокотившись о дверной косяк, стоял тот, кого Аннабелль любила от кончиков волос до кончиков пальцев, но боялась еще больше. Он наблюдал за ней, склонив тяжелую от мыслей голову. Казалось, его мысли были далеко от этого места, и он даже не заметил, как прошло время. Ему было жаль Аннабелль, и он понимал, что должен был бы быть рядом с ней в такие моменты. Не мог. Их прошлое все еще беспокоило душу. Проводив девушку взглядом, он остался стоять на месте, пока она не села в такси.

5. Хорошие времена

Наше время

В баре «Неоновый волк» по пятницам было весело. Танцевали взрослые женщины под музыку в стиле блюз, мужчины пытались стать их единственным утешением на ближайший вечер, а бармены начищали стаканы до блеска.

Уильям сидел в «Неоновом волке» снова. На работе появилось столько неприятностей, что Воттерс сбежал, не выдержав натиска. Главный редактор оказался недоволен интервью, просил переделать, а Уилл не смог. Глядя на пустеющую стопку, Воттерс винил себя во всех бедах: так и не научился брать ответственность. Когда-то, еще в детстве, в школе перечисляли черты взрослого человека: финансовая независимость, эмоциональная зрелость, ответственность. Из всего перечисленного, Уилл достиг только первого пункта. Психолог однажды сказал ему: «Мы часто застреваем в возрасте своих травм». Уильям Воттерс болтыхался где-то между восемнадцатью и двадцатью, только мечтая о том, чтобы почувствовать себя двадцатишестилетним. Его так рассмешил вопрос Аннабелль про детей. Смог ли бы он воспитывать кого-то, отдавать сто процентов времени всю оставшуюся жизнь другому человеку? Нет, никогда бы не смог, поэтому они с Франсией решили, что детей у них не будет.

Привычные размышления парня прервал телефонный звонок. Увидя на экране фотографию короткостриженной девушки, Воттерс сконфузился, но все-таки решил ответить.

— Франсия, дорогая, что такое?

Франсия Ларсéн не давала ему спуска. Особенно в последнее время, когда стала понимать, что Уильям не ночует нигде, кроме работы и забывает нормально есть, перебиваясь шоколадками. Кое-кто из друзей Уильяма даже называл его подкаблучником, но его это не особо волновало. Ларсен многое делала для него — вытаскивала из депрессивной ямы, заботилась, поэтому Воттерс на многое в ее поведении просто закрывал глаза.

В трубке ожил энергичный манерный голос Франсии.

— Милый, я волнуюсь, ты знаешь. Где ты? Я скоро освобожусь, заеду в наш любимый голландский ресторан и привезу еды. Мы поужинаем?

Руки Уильяма, в этот момент, потянулись к надписи «отбой», но собрав все силы в кулак, мужчина решил выслушать всю речь своей любимой. Она стала говорить о том, как мало времени они проводят вместе, следом заикнулась об Аннабелль и ее приезде, а потом проговорила, что сильно любит его. Уилл кивнул, закатил глаза и продолжил разговор.

— Франсия, спасибо

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.