Порочные ангелы (ЛП) - Карина Халле Страница 9
Порочные ангелы (ЛП) - Карина Халле читать онлайн бесплатно
— Начос в полцены, также, как и половина ведра пива «Tecate».
Человек, которого я приняла за Сальвадора, взял меню и быстро взглянул на него. Второй даже не посмотрел на него.
Наконец, Сальвадор улыбнулся. Это было бы мило, если бы не было так жутко.
— Лучшую текилу, что у вас есть — два шота. Ну и начос, пожалуйста, Луиза.
Я кивнула и быстро побежала на кухню, чтобы передать заказ Дилану. Я чувствовала спиной, как Камилла выжидающе смотрит на меня.
— Ну, что? Поняла, о чем я? — Я кивнула, стараясь сохранять спокойствие. — Они выглядят знакомо, но я не знаю почему. В любом случае, кажется, они не опасны.
Забавным было то, что, если бы я сказала Камилле, что это Сальвадор, печально известный наркобарон, неприятностей было бы не избежать. Прямо сейчас он в баре, со своим другом, возможно это его правая рука — тот, кто живет с шакалом. Казалось, никто не заметил его присутствия или никого это не волновало. Это было хорошо. Этот человек имел право убить всех здесь. Он мог изнасиловать меня где-нибудь, и я даже не смогла бы предъявить обвинения. Он также мог изнасиловать меня посреди бара, и никто, даже Камилла, не посмеет что-то сказать. Этот человек был из тех, кто выше закона в Мексике. И чем меньше внимания уделялось этому факту, тем лучше. Ради меня и ради всех здесь, я должна была делать вид, что не узнала его. Я подошла к бару и налила ограниченного выпуска текилу «Патрон», который мы держим для специальных гостей. Мои руки дрожали, так сильно, что я пролила текилу, и, прежде чем взять шоты с полки, пришлось вытереть все губкой. Я благодарила бога, за то, что надела сегодня балетки, вместо нелепых туфель на каблуках, на которых настаивал Бруно.
Мужчины разговаривали друг с другом приглушенным голосом, и я подождала, когда они закончат, прежде чем поставить перед ними текилу.
— Для вас специальный выпуск «Патрон».
— Вы не принесли стаканчик для себя, — сказал Сальвадор, снова улыбаясь.
Его зубы были неестественно белые, вероятно, не без помощи стоматолога. И хотя, я видела его фотографии в новостях и в газетах, мне он всегда представлялся с золотыми зубами.
— Мне нельзя пить на работе, — ответила я, стараясь придать уверенность голосу и выдавливая ту самую улыбку.
— Абсурд! По-вашему, это Америка? Само собой, вам можно пить на работе. В любом случае, я нигде не вижу вашего босса, и даю слово, я ему ничего не скажу.
Было что-то дразнящее в его голосе. Он явно был из тех, кто привык флиртовать. Но, если вспомнить, что со мной флиртовал не кто-то там, а Сальвадор, глотать становилось все труднее и я вспомнила, насколько неправильна эта ситуация.
— Я выпью за вас после работы, — сказала я.
— И когда это будет? — он все еще не выпил. — Когда вы закончите вашу работу?
Дерьмо.
— Когда закроется бар. В три часа ночи, — я старалась говорить небрежно, накинув себе еще один час.
— Тогда мы посидим здесь и подождем. А потом выпьем «Патрон». Не так ли, мой друг? — он сказал, глядя через стол.
Бледный парень кивнул, но ничего не ответил.
— Не уверенна, что это будет весело, — слова вылетели из моего рта, прежде чем я смогла их остановить. Сальвадор уставился на меня, нахмурив свои густые поседевшие брови, но я продолжила. — Я имею ввиду, что в Кабо есть бары получше. Этот довольно скучный. Мне ли не знать, я же здесь работаю. — Я снова попыталась улыбнуться, но у меня было ощущение, что я поскальзываюсь на льду. — Вы двое здесь по делам или…?
Сальвадор сверлил меня взглядом несколько долгих мгновений — мгновений, в которые я мысленно проклинала себя, прежде чем он провел пальцами по своим коротким усам. Его золотые кольца засверкали.
— Мы здесь не по делам. Мы здесь для того, чтобы расслабиться. Развлечься. Насладиться пляжем, — он взял свою стопку «Патрона». — И мы здесь, чтобы напиться. Я не думаю, что у вас есть право говорить нам, где лучше это сделать. Если мы хотим напиваться и ждать вас до трех часов утра, мы можем это сделать. И мы сделаем. — После этих слов мужчины опустошили свои рюмки. Я сглотнула и пропищала «Извините», а затем повернулась, чтобы уйти. — Ох, Луиза, — позвал Сальвадор, останавливая меня на пол пути. — Подойдите. Мы с вами еще не закончили.
Я закрыла глаза, призывая свою силу воли и надеясь сохранить спокойствие, прежде чем вернуться к нему.
— Да? — спросила я.
— У меня к вам несколько вопросов. Если вы ответите на них честно, я не буду ждать конца вашей смены. Я уйду прямо сейчас и оставлю вам неплохие чаевые за ваше сотрудничество. Но если вы мне соврете, я не заплачу вам. И буду ждать и надеяться на вашу честность в три утра. Вам ясно?
— Да, — ответила я, едва слышно.
Мои колени начали дрожать.
— Хорошо, — сказал он, снова потирая усы. — Где вы живете?
— В Сан-Хосе-дель-Кабо.
«Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не спрашивайте мой адрес» — мысленно просила я.
— О. С кем вы живете?
— С п-папой и мамой.
— Без мужа?
— Без.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.