Непристойное предложение - Анна Тэйт Страница 9

Тут можно читать бесплатно Непристойное предложение - Анна Тэйт. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Непристойное предложение - Анна Тэйт читать онлайн бесплатно

Непристойное предложение - Анна Тэйт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Тэйт

class="p1">Оргазм накрыл меня лавиной. Обрушился с невероятной силой. Я никогда так бурно не кончала, никогда не хотела кого-то так сильно.

– Вот так, детка, – прошептал Лиам, прижимая меня к себе сильнее.

Сознание возвращалось ко мне медленно. Когда мы покинули ВИП-кабинку, я все еще находилась в растерянности. Разум был затуманен, но я упрямо передвигала ногами, чтобы выбраться из этого шумного и душного помещения. Уже в машине позволила себе расслабиться и даже прижалась к Лиаму щекой.

Глава 8

– Я не здесь живу, – встрепенулась я, когда мы заехали в район, который находился в противоположной стороне от моего.

Остановились мы у частных домов. У больших роскошных особняков, от одного взгляда на которые в уме проносились миллиарды долларов.

Впрочем, много рассмотреть мне не удалось. Мистер Майклсон нажал на кнопку пульта и ворота открылись, пропуская автомобиль внутрь.

– Здесь живу я. Выходные проведешь со мной.

Я ошарашенно уставилась на его абсолютно спокойное лицо. Даже о доме забыла, а он, между прочим, был шикарный и здесь было на что посмотреть.

– У меня ребенок! – запротестовала я, очнувшись от ступора.

– Какой ребенок? – недоуменно спросил мистер Майклсон.

Он выглядел озадаченным и растерянным. А я не понимала. Он разве не знал о ребенке? При приеме на работу я указывала этот факт и еще переживала, что меня не возьмут. Все-таки, ребенок для такой должности это балласт и очень трудно убедить работодателя в том, что он не помешает, так как у него будет няня.

– Дочка, – сказала, надеясь, что он тут же меня отпустит. – Я не могу ее оставить одну, а у няни скоро рабочий день закончится. Да он уже закончился!

Если он меня отпустит, я смогу остаться одна и подумать о случившемся. Найти для себя объяснение тому, почему мне было так непростительно хорошо.

– Я привезу ее сюда.

Мистер Майклсон невозмутимо отщелкнул ремень безопасности и, открыв дверь, покинул салон авто, оставив меня в полной растерянности. Пока я сидела, не зная, что делать дальше, он обошел машину и открыл дверцу с моей стороны. Даже руку мне подал.

Я ее приняла с небольшой паузой, вышла следом. На протесты и объяснения, казалось, не осталось сил, но я все же попыталась вразумить Лиама. Приводила доводы, почему мне нужно уехать.

Тщетно. Он даже слушать меня не хотел.

– Дочка не поедет с вами! Вы чужой для нее.

– С няней поедет.

– Няня тоже не поедет!

Между нами повисла пауза. Лиам стоял в шаге от меня и буравил меня тяжелым взглядом. Я пыталась привести ему аргументы и уговорить отвезти меня домой. Только вот аргументы уже заканчивались. Да и я, по правде, так устала бороться! Хотелось все пустить на самотек.

– Предупреди няню. Я отправлю за ней и дочерью водителя.

Он протянул мне свой телефон, словно у меня не было своего.

– А дальше? – тут же спросила я. – Няня не останется здесь. А я не оставлю дочь одну и не пойду… не пойду с вами трахаться.

Выдохнула. Он вообще понимает, что такое дети? А, впрочем, ему плевать. Если судить по сжатым челюстям, его мало волновал этот факт.

Оно и понятно!

Вместо доступной меня ему достается женщина с бесконечными проблемами. Еще и ребенка притащила. Не удивилась бы, узнай, что он жалеет о том, что остановил выбор на мне, а не на какой-нибудь Дженнифер из бухгалтерии. Помнилось, она довольно красивая и, что немаловажно одинокая.

– Побудешь с дочкой, не проблема. У нас вся ночь впереди.

– Но…

– Лилия… – он тяжело вздохнул. – Я предлагаю вам с дочерью провести несколько дней в шикарных условиях. Не думаю, что это то, от чего стоит отказываться. К тому же… тебе ведь еще нужны деньги?

Я нервно сглотнула и напомнила себе, как я, в общем-то, сюда попала. Точнее, зачем.

Ради дочери, моей малышки. Ему об этом, разумеется, знать не обязательно.

– Хорошо, – схватила телефон и набрала номер няни. – Привет, Аврора.

– Да, мисс Кларк, – спросила она.

– Можешь кое-что сделать. Я доплачу. Мне надо, чтоб ты привезла мне Жанин. Так выходит, что я не смогу вернуться домой, но за ней приедет машина. Тебе нужно лишь собрать все необходимое на пару дней и привезти малышку ко мне. Потом тебя отвезут, куда скажешь.

В последнем я, конечно, не была уверена, но мне нужно было уговорить Аврору. Она итак в последнее время работала сверх нормы и я переживала, что ей надоест и она попросту уволится.

– О, мисс Кларк. Так я могу и на ночь с ней остаться, – голос Авроры с тревожного стал веселым. – Вы можете спокойно провести ночь вне дома. Давно пора.

Я стиснула зубы и отвернулась от мистера Майклсона. Надеюсь, он не слышал, что сказала Аврора. А то подумает, что у меня давно никого не было. Это, в общем-то, так и было, но ему ведь об этом знать не обязательно.

– Нет, не надо. Я буду волноваться, если ее не будет рядом.

– Понимаю, – вздохнула девушка в трубку. – Говорите адрес, приеду.

– Какой адрес? – перевожу взгляд на Лиама.

– Мой водитель приедет за ними, – сказал он.

– За вами приедут, – передала Авроре.

– А, хорошо. Жду тогда… – ответила Аврора.

Мне показалось, что она хотела еще что-то сказать, но передумала и отключилась. Я перевела взгляд на мистера Майклсона и протянула ему телефон. Когда наши пальцы соприкоснулись, по телу прокатилась новая волна жара.

– Прошу в мою скромную обитель, – на его лице расплылась улыбка.

Он кивнул в сторону дома и, дождавшись, когда я пойду впереди, последовал за мной. Внутри особняк оказался просто огромным. Впрочем, времени на то, чтобы его осматривать, у меня не было. Я успела лишь заметить огромную плазму и мягкий диван у стены.

– Присаживайся, – Лиам показал на него. – Чай? Кофе? Воды?

– Воды, – тут же сказала я.

Присела на диван и прикрыла глаза. Было уже плевать, отказываться поздно. Мистер Майклсон платил за мое тело, как за какую-то игрушку. А игрушки должны быть послушными.

Лиам принес мне стакан воды, поставил его на журнальный столик и куда-то ушел, оставив меня одну. Я сидела и вздрагивала от каждого шороха, ведь мне казалось, что это идет Лиам, но было тихо.

Он пришел лишь тогда, когда приехала Аврора. Мы пошли встречать их вместе. Жанин с радостными воплями побежала ко мне, а Аврора ошарашенно уставилась на дом за моей спиной. По ее лицу было понятно, что особняк пришелся ей по душе. Наверняка, она была бы не против поработать в таком.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.