Джессика Гилмор - Город сбывшихся желаний Страница 11

Тут можно читать бесплатно Джессика Гилмор - Город сбывшихся желаний. Жанр: Любовные романы / Зарубежные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джессика Гилмор - Город сбывшихся желаний читать онлайн бесплатно

Джессика Гилмор - Город сбывшихся желаний - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Гилмор

– А другие вещи? – тихо спросила она.

– Я не завоевал самую сексуальную девчонку в школе, но я влюбился в кое-кого намного лучше. – Гейб постарался не думать о Мари, рыдающей в его объятиях. – Я забыл о регби, но я занялся марафонским бегом и триатлоном… и экзамены я сдал блестяще. Планы меняются – жизнь их корректирует, – и тогда все будет в порядке.

– Но как?

Гейб вздохнул:

– Мы обсудим это завтра. Все будет хорошо. Я обещаю.

Глава 5

Тепло. Матрас удобный, не прогибается, а грудь, к которой она прижалась, еще крепче и удобнее. Полли со вздохом провела рукой по такой же крепкой спине. И тут же отняла руку, откатившись назад. Сквозь туман сна прорвалась страшная реальность.

Она беременна.

Боль застучала в висках, глаза зажгло от подступивших слез. Она вспомнила, как плакала прошлым вечером.

Полли зажала ладонью рот. Она плакала… плакала перед Габриелем Бофилем! Он в любой момент готов рассказать всем, в какую неприятность она угодила.

И что она подвержена ошибкам.

Но сделает ли он это? Щеки запылали, когда она вспомнила его нежность, его слова.

Нет. В глубине души Полли знала, что он ее не выдаст. Но он все равно будет знать. Знать, что она не такая уж сильная, что она позволила себе довериться ему, прибегнуть к его помощи.

– Доброе утро.

Полли повернула голову. Гейб приподнялся на локте, темные глаза смотрели на нее тепло и озабоченно.

Она медленно села. Слава богу, что тошнота отпустила.

– Мне кажется, что мы договорились, – сказала она.

– Договорились? О чем? – удивился он.

– О том, что больше не увижу вас без рубашки.

Он расплылся в улыбке. У Полли перехватило дыхание. Мало того что у него бархатные глаза и красиво очерченные скулы, так еще эта улыбка, которая порождает внутри трепет и желание провести ладонью по твердым губам.

– Этот договор действует исключительно в офисе, – ответил он. – А мы находимся не там.

– Простите.

– Можете не извиняться.

– Да нет – это я притащила вас сюда. Уверена, что вы не к такой обстановке привыкли.

Гейб тоже оглядел комнату, потом его глаза остановились на Полли. Она смутилась, хотела было пригладить спутанные волосы, поправить мешковатую кофту.

– Не знаю, – сказал он. – Бывало и похуже.

Полли подавила смех:

– Ну конечно. Что может быть хуже, чем немножко тошноты беременной, левосторонней езды и ночи с плачущей женщиной в дешевой гостинице?

– Это было больше, чем «немножко тошноты». Как вы себя чувствуете?

Полли положила руку на живот. Где-то там начинается новая жизнь. Жизнь, созданная ею.

– Лучше, – ответила она и на минуту задумалась. – Я хочу есть.

– Заказать еду в номер?

Полли покачала головой.

– Мне нужно выйти. Хотя… – она оглядела себя, – я не в том виде. – Но ехать домой ей не хотелось.

– Если подождете полчаса, я вернусь в супермаркет, куплю зубную щетку, расческу и… что еще вам нужно. Потом мы с вами сможем куда-нибудь поехать.

– Поехать? И что мы будем делать? Не забывайте – нам надо заниматься документами.

– Мы оба переработали на этой неделе. – Гейб нагнулся, подобрал с пола свою футболку. – Он улыбнулся. – Лично мне необходимо пройтись, подышать свежим воздухом и сменить обстановку. Вы со мной?

– Мне надо работать, – сказала она, распустив волосы и пытаясь расчесать пряди пальцами.

Гейб ничего не ответил, просто смотрел на нее. Она ответила ему сердитым взглядом.

– Предлагаю в последний раз.

Ей надо работать. У нее был трехмесячный отпуск.

Не важно, что она чувствует себя так, будто по ней проехал паровой каток.

Полли посмотрела на окно. Сквозь жалюзи пробивалось солнце. Это птички поют? Она слышит их чириканье, которое не перекрывает шум проезжающих машин. Все предыдущие летние месяцы она не выходила из дома. Сколько же солнечных уик-эндов она пропустила!

На следующее лето все будет по-другому. Появится человек, о котором надо заботиться.

Полли бросила взгляд на Гейба – он стоял, сложив руки на груди и подняв брови.

– О’кей. Я напишу вам, что надо купить.

Гейб отсутствовал примерно полчаса, и все это время Полли провела под струей душа. Горячая вода смывала напряжение с плеч и спины, спутанные волосы расправились, беспокойство куда-то ушло. Когда Гейб постучал в дверь, она снова почувствовала себя нормально.

Обмотавшись полотенцем, она взяла пластиковый пакет, который Гейб просунул ей в дверь ванной. Полли было неловко, потому что Гейб купил ей одежду, белье, обувь.

Но нелепо так себя чувствовать. Она же часто заказывала верхнюю одежду или белье, когда ей было нужно быстро переодеться для неожиданной встречи либо ланча. Все это подбиралось и доставлялось кем-то из продавцов, и она без тени смущения надевала то, что ей приносили.

А сейчас Полли разглядывала сиреневые лифчик и трусики, летнее платье без рукавов в стиле пятидесятых годов из тонкой голубой материи с юбкой клеш до колен. Интересно, он просто взял первое, что попалось на глаза, или выбирал вещи специально для нее?

В любом случае это лучше, чем спортивный костюм, в котором она спала.

Полли надела белье, застегнула пуговицы на платье. Все оказалось точно по размеру. Фигура не изменилась… пока.

К счастью, у нее всегда при себе есть набор пробной косметики, и уже через несколько минут она была готова. Тональный крем, тушь для ресниц и блеск для губ скрыли следы вчерашних слез и придали ей уверенность. Сунув ноги в сандалии, которые тоже принес Гейб, она вышла из ванной, чувствуя себя смущенной.

– Лучше? – спросила она.

– Этот цвет вам идет, я так и знал. – Его голос прозвучал с чувственной хрипотцой.

– Подходит к моим глазам. – Полли понимала, что надо сказать что-нибудь и унять внутреннюю дрожь от его слов.

– Non. – Гейб смотрел на нее так, словно она была… лакомым кусочком. – Ваши глаза темнее.

Вырез платья вдруг стал очень низким, а подол – коротким, руки – неприлично обнаженными.

– Я никогда раньше не носила платьев из супермаркета, – пробормотала она.

Он засмеялся:

– Я и не сомневался.

– Я ношу готовые платья постоянно.

– От различных дизайнеров? – Он снова засмеялся, когда она кивнула. – А как выходили из положения в отпуске?

– Купила качественные вещи, – ответила Полли. Не сообщать же ему, что саронг, купленный для путешествия, стоил дороже, чем все то, что на ней сейчас надето! – А теперь, как мне помнится, вы обещали завтрак, так что надо подумать, куда поедем.

– Может, решим по пути? – предложил Гейб.

– Ну нет, если у меня сегодня выходной, то этот день следует хорошо спланировать, – не согласилась Полли. – И не рассчитывайте опять вести мою машину – у меня нервы не железные.

Он усмехнулся:

– Полли, давайте проведем день непредсказуемо и весело.

* * *

Конечно, пошел дождь. Ну зачем он распрощался с золотыми калифорнийскими пляжами или с лужайками цветов в родном крае, чтобы жить на этом сером острове с моросящим дождем?

Хотя в Париже дождь тоже идет – это Гейб был вынужден допустить, – но в Париже даже дождь имел определенный стиль, а в английской деревне это просто мокрота и сырость.

– Задумались, мистер Спонтанность?

Гейб действительно задумался. Что им светит? Прогулка пешком, осмотр какого-нибудь старинного поместья либо посещение еще одного интересного городка с еженедельным базаром. Может, лучше вернуться в Хоупфорд?

Море? Но ближайшее побережье более чем за сто миль отсюда.

Если бы не его нелепый рыцарский порыв, он уже сидел бы в поезде и ехал в Лондон. Но было что-то беззащитное в Полли Рафферти, когда она лежала на кровати в номере дешевой гостиницы. В какой-то момент она напомнила ему Мари, и у него защемило сердце.

Мари, когда она перестала бороться.

Ирония судьбы заключалась в том, что он провел последние десять лет избегая женщин, которые хоть чем-то напоминали ему прежнюю любовь. Один намек на ранимость, на то, что он ей нужен, и… он уходил. Тогда почему он сидит и смотрит на струи дождя, стекающие по ветровому стеклу, и едет неизвестно куда?

Из-за уважения к Полли? Он знает, что как только она приспособится к своему теперешнему состоянию, она станет прежней, с высоко поднятой головой будет бросать вызов каждому, кто осмелится критиковать ее действия.

Или потому, что он интуитивно знал, что она скрывает свою слабость от окружающих? Он просто попался ей на пути в нужном месте в нужное время – или не в том месте и не в то время, – поэтому она приняла его помощь… вынужденно.

Почему его обычные инстинкты, подсказывающие ему повернуться спиной и смыться, не работают?

Но сработают. На этот счет не надо беспокоиться.

– Каков ваш план? – спросил он Полли.

– Ну, не вымокнуть в моем новом наряде. – Полли сердито посмотрела на ветровое стекло, словно взглядом можно остановить дождь. – Я взяла выходной, чтобы насладиться солнечным днем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.