Элли Даркинс - Холодное сердце, горячие поцелуи Страница 28

Тут можно читать бесплатно Элли Даркинс - Холодное сердце, горячие поцелуи. Жанр: Любовные романы / Зарубежные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Элли Даркинс - Холодное сердце, горячие поцелуи читать онлайн бесплатно

Элли Даркинс - Холодное сердце, горячие поцелуи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Даркинс

Майе до боли захотелось обнять его, поддержать, успокоить. Но она не двинулась с места. Однажды она предложила помощь, а он оттолкнул ее и разбил ей сердце. Уилл подвинул к себе стакан воды, сделал большой глоток и, окинув взглядом столики, снова заговорил:

– Работа по подготовке обеда была непростой и временами болезненной, но очень полезной. Но участие в благотворительном проекте помогло мне заново вспомнить многие счастливые и радостные моменты жизни с Джулией, показало, что потеря любимого человека, какой бы мучительной ни была, не означает конец того хорошего, что с ним связано. Даже в самые мрачные моменты находятся люди, способные поддержать, подарить надежду, помочь снова обрести счастливые воспоминания. Еще до открытия «Дом Джулии» помог первому пациенту. А если сможет помочь хотя бы еще одному человеку обрести покой и счастье, особенно когда кажется, что тьма накрывает с головой, я буду невероятно горд, что мы это сделали.

Уилл бросил взгляд на дверь в кухню. Майя поняла, что он ее видит. Хотелось отвести взгляд, но глаза отказывались это сделать. Она боялась упустить этот момент. Его слова обращены к ней, Майя это знала и снова чувствовала живую пульсирующую связь между ними. Теперь Уилл сказал ей все. Извинился, объяснил. Теперь только от нее зависит, сможет ли она снова ему поверить. Заметив, что по залу стремительно шагает Рейчел, Майя отвела взгляд и попятилась назад в кухню, охваченная внезапным страхом. Время пришло.

– Майя, идемте. – Рейчел распахнула дверь. – Все жаждут выразить благодарность шеф-повару.

И, схватив ее за руку, потащила к выходу. Майе хотелось упереться пятками в пол, сесть на корточки, попросить разрешения спрятаться здесь на весь вечер. Но это невозможно. Она профессионал, и это часть работы. К тому же, несмотря на страх, она хотела увидеться с Уиллом. От того, что произойдет в следующие несколько минут, зависит жизнь.

– Подождите. Я не могу выйти в таком виде. Дайте мне пару минут.

И выхватила из сумочки расческу, пудру и губную помаду, уставившись в зеркало. Накрасив губы под бдительным оком Рейчел, она покраснела, поняв, что та все знает. Или догадывается.

– Ладно. Я готова.

Когда Майя вышла из кухни, зал разразился громкими аплодисментами. Жар хлынул в лицо, мозг переполнился мыслями об Уилле. Она обвела взглядом гостей и на мгновение замерла. Она смогла по-настоящему оценить размеры помещения и роскошные драпировки, закрывавшие высокие окна от потолка до пола. По периметру зал украшали колонны, на хрустальных бокалах и столовом серебре играл свет. Как же красиво! Роскошно одетая пожилая дама, сидевшая за ближайшим к ней столиком, потянулась пожать ей руку:

– Все очень вкусно, дорогая. Мне просто необходимо расспросить вас про соус для утки.

Майя с благодарностью ухватилась за возможность отсрочить момент, когда придется принять решение раз и навсегда. Она переходила от столика к столику, любезно отвечая на комплименты и кратко поясняя рецепты своих блюд тем, кто ими интересовался. Майя будто играла в какую-то странную игру. Двигалась в сторону Уилла с противоположного конца зала. Ее влекло к нему, но чем ближе подходила, тем медленнее становилось движение. Майя понимала, что это неизбежно. Рано или поздно им придется поговорить. Она все сильнее нервничала. Затягивала общение и старалась постоянно держаться спиной к столику Уилла, хотя думала только о нем. Пыталась выкинуть его из головы, сосредоточиться на чем угодно, кроме решения, которое предстояло принять. Но в конце концов игра закончилась. Ей больше негде было прятаться. Майя повернулась к Уиллу лицом.

Его глаза неотступно следили за ней, выражение лица было напряженным и полным любви. Она остановилась как вкопанная. Все поблекло и отошло на второй план.

– Майя. – Голос оборвался. Ей захотелось убежать от обнаженной нежности и надежды, которую он источал. У нее закружилась голова. – Майя, думаю, с сэром Кубертом и леди Маржори ты уже знакома. А это Нейл.

Она кивнула Куберту, улыбнулась его жене. Потом повернулась к Нейлу, пожала ему руку, глядя то на него, то на Уилла и радуясь вновь обретенным отношениям, мужеству и умению прощать, без которых они не смогли бы оказаться вместе.

– Очень рад познакомиться с вами, Майя. Уилл так много рассказывал о вас.

Майя побледнела. Оставалось надеяться, что рассказал не слишком много.

– Я тоже рада познакомиться с вами. Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?

– Да, как нельзя лучше. Спасибо. Садитесь, прошу вас.

Увидев в этом еще одну возможность отсрочить неизбежное, Майя продолжила разговор с Нейлом.

– Спасибо вам за книгу рецептов. Вы очень внимательны. Надеюсь, смогу по достоинству оценить эти рецепты.

– Не сомневаюсь в этом. Хотя не уверен, что можно превзойти то, что нам подавали сегодня. Шоколадный пудинг – это что-то невероятное.

Майе удалось улыбнуться от всего сердца.

– Я рад, что книга вам понравилась. Это идея Уилла. Должен поблагодарить вас, Майя. Со слов Уилла я понял, что, если бы не вы, мы бы с ним по-прежнему не общались.

Она медленно покачала головой, не зная, что ответить. Нейл и Уилл смогли восстановить отношения, и ее это искренне радовало. Хотя и не приглушало боль.

Майя вдруг поняла, что больше не в состоянии беседовать с Нейлом, не обмолвившись ни словом с Уиллом. Да, она сама создала эту ситуацию, откладывая разговор, но это ничего не меняло. Она чувствовала, что не сможет заговорить с ним. По крайней мере, сейчас.

– Надеюсь, угощение вам понравилось. – В ушах раздавался оглушительный стук собственного сердца. – Я должна вернуться на кухню. Желаю приятного вечера.

Торопясь как можно быстрее отойти от столика, она ударилась бедром о спинку стула, но сделала вид, что ничего не заметила, и ушла не оглядываясь, потом резко повернула голову. На секунду ей показалось, что начинается очередной приступ мигрени. В последнюю минуту она сообразила, что безопаснее укрыться в вестибюле, чем на кухне, где по-прежнему царит суета. Проскользнув через дверь в фойе, Майя прислонилась спиной к стене, закрыла глаза и попыталась восстановить дыхание.

Ей нужно несколько минут, чтобы собраться с мыслями и понять, что, черт возьми, делать дальше. Утром она не знала, что произойдет между ними, надеялась и верила, что в какой-то момент правильное решение придет само собой и ей останется только принять его. Майя в буре эмоций испытывала страстное желание поговорить с Уиллом, которое отчаянно пугало. Сердце стучало, стук отдавался в ладони.

Сегодня она многое поняла про Уилла. Он больше не боялся воспоминаний, не пытался отгородиться от всего хорошего из страха, что за ним последует боль. Это не иллюзия. Неделя, проведенная в ее доме, действительно изменила его. Тогда почему он так обошелся с ней?

И Майя вдруг все поняла. Как и она, Уилл поддался страху, тем более сильному, что обстоятельства вынуждали его принять решение безотлагательно. Он сбежал, потому что был в смятении, как и она.

Звук резко открывшейся двери заставил ее открыть глаза.

– Уилл. – Она прошептала его имя, и казалось, что вместе с ним выдохнула всю злость, тоску и одиночество, мучившие ее всю неделю. Затаила дыхание.

– Здравствуй.

Еще несколько неловких минут они простояли молча. Майя, как ни старалась, не могла придумать, что говорить.

– Могу я сказать тебе несколько слов?

Она нервно кивнула, по-прежнему сомневаясь в том, что у них получится снова обрести друг друга.

Уилл вздохнул и потер шею. При виде знакомого жеста Майя прикусила губу.

– Если сегодня вижу тебя последний раз, хочу, чтобы ты знала, как я жалею о том, что случилось в то утро. Это самая большая ошибка за всю мою жизнь, я всегда буду об этом жалеть.

Он взглянул на нее и на мгновение задержал взгляд. Майя слышала стук собственного сердца. Раз. Два. Он моргнул и отвел глаза. Она похолодела, его слова отдавались в душе мучительной болью.

«Последний раз». Майя безошибочно почувствовала, что не может этого допустить, иначе не простит этого и себе, и ему. При виде отчаяния на лице Уилла она ощутила новый прилив любви. Он уже ничего от нее не ждет, не хочет. Только извиниться.

– Мне надо идти.

– Уилл, подожди!

Эти слова вырвались, прежде чем она успела задуматься. А о чем еще думать? Она любит его, он любит ее. Но отношения требуют смелости и доверия, и если сейчас она не проявит хотя бы первого, о каком шансе может идти речь?

– Ты сделал мне больно.

– Знаю. Смогу ли я когда-нибудь показать тебе, как сильно об этом жалею? Я люблю тебя.

– Я понимаю. – Она действительно поняла.

– Я больше никогда… – Уилл осекся.

– Говори.

– Нет. Я просто хотел извиниться лично. Не давить на тебя или заставлять принять меня снова.

– Я уже большая девочка, Уилл. И мы оба знаем, что прошло время, когда меня можно было заставить что-то сделать. – Майя вспомнила вечер, когда он помог ей найти в себе силы впервые настоять на своем. – Я могу сама принимать решения. Тебе остается решить за себя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.