Алфред Мэхэн - Влияние морской силы на историю 1660-1783 Страница 147

Тут можно читать бесплатно Алфред Мэхэн - Влияние морской силы на историю 1660-1783. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алфред Мэхэн - Влияние морской силы на историю 1660-1783 читать онлайн бесплатно

Алфред Мэхэн - Влияние морской силы на историю 1660-1783 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алфред Мэхэн

Яков [Иаков] (лат. Jacob, англ. James) II, герцог Йоркский (1634 1685) [14.10.1633, Лондон — 16/17.9.1701, Франция], король Великобритании с 1685 по 1688, последний монарх династии Стюартов. Свергнут во время революции 1688 года ("Славная революция"). Бежал во Францию и некоторое время рассматривался как претендент на трон.

Примечания

1

{1}Так, Гермократ из Сиракуз, защищая целесообразность отражения Афинской экспедиции против этого города (413 г. до Р.Х.) смелой фланговой атакой ее походного строя, говорит: "Так как их движение должно быть медленно, то мы будем иметь тысячу случаев атаковать их; но если они приготовят свои суда к бою и быстро спустятся на нас, то должны будут налечь на весла, и когда усилия их истощатся, мы можем напасть на них".

2

{2}Автор должен уберечь себя от упрека в том, что он защищает, как будто бы, тактические движения, кончающиеся лишь напрасными демонстрациями. Он полагает, напротив, что флот, ищущий решительного результата, должен столкнуться со своим противником, но не ранее того, как для этого столкновения предшествующими действиями подготовлено некоторое преимущество, что более возможно для флота, хорошо обученного и хорошо управляемого. В действительности бесплодные результаты так же часто следуют за опрометчивым столкновением на абордаж, как за слишком робкими и пустыми тактическими маневрированиями.

3

{3}Говорят, что корабль находится на ветре относительно противника, когда ветер позволяет ему идти прямо на последнего и не позволяет последнему идти прямо на него. Крайний случай наветренного положения представляется при условии направления ветра от первого (наветренного) судна ко второму. Подветренное положение противоположно наветренному. Если подветренное судно принять за центр круга, то почти три восьмых площади последнего включают точки, находясь в которых, судно займет более или менее выгодное положение (относительно ветра), чем центральное.

4

{4}Наваринское сражение (1827 г.) между Турцией и Западными державами происходило в соседстве этих мест.

5

{5}Сдерживающею силой называется такая, которой в военных комбинациях назначена обязанность задерживать или замедлять движение части неприятеля, пока главная сила армии или армий занята другими частями его.

6

{6}Под базой долговременных операций "понимается страна, откуда исходят все ресурсы, где соединены большие линии сообщений сушей и водой, где находятся арсеналы и вооруженные посты".

7

{7}Интересное доказательство того, какое значение приписывается морской силе Великобритании большим военным авторитетом, находим во введении Жомини к его труду "История войн Французской Революции". Он выставляет как основной принцип европейской политики то положение, что неограниченное расширение морской силы не должно быть допущено ни для одного государства, к которому нельзя подойти с суши — определение, приложимое только к Англии.

8

{8}Gougeard: La Marine de Guerre; Richclien et Colbert.

9

{9}Что бы ни думали о притязаниях Клерка на оригинальность в предложенных им методах морской тактики — а эта оригинальность сильно оспаривается — не может быть сомнения в том, что его критика прошлого основательна. В этом отношении, по мнению автора, он заслуживает признания полной оригинальности, замечательной в человеке, не бывшем ни моряком, ни сухопутным офицером.

10

{10}La Serre. Essais Hist, et Grit, sur la Marine Francaise.

11

{11}Lapeyrouse — Bonfils. Hist, de la Marine Francaise.

12

{12}Jurien de la Graviere: Guerres Maritimes.

13

{13}Когда вышеизложенное было уже написано, секретарь флота, в своем отчете за 1889 год, проектировал флот, при существовании которого такая блокада, какая здесь предположена, была бы весьма рискованна.

14

{14}Слово "оборона" в войне обнимает две идеи, которые, ради точности мышления, надо разделять. Есть оборона в настоящем значении этого слова, при которой обороняющийся обеспечивает себя для принятия атаки и выжидает ее, ее можно назвать пассивной обороной. С другой стороны, есть вид обороны, которая предполагает, что обеспечение от опасности — настоящая цель оборонительной подготовки — лучше всего достигается нападением на неприятеля. В деле береговой обороны первому методу отвечают долговременные укрепления, подводные мины и вообще все неподвижные препятствия, противопоставленные возможным намерениям неприятеля войти в порт. Второму методу соответствуют все те средства и орудия, с которыми не ждут атаки, но идут встретить неприятельский флот, будет ли он только в расстоянии нескольких миль, или же у своих берегов. Такая оборона может показаться настоящей наступательной войной, но это не так: она может обратиться в наступление только тогда, когда атака будет обращена не на флот неприятеля, а на неприятельскую страну. Англия обороняла свои берега и колонии, расположив свои флоты близ французских портов в готовности дать сражение французским судам, если бы они вышли оттуда. Соединенные Штаты в Междоусобной войне расположили свои флоты близ южных портов не потому, что боялись за свои берега, но с целью нанесения поражения Конфедерации изоляцией от остального мира и, в конце концов, атакою ее портов. В обоих случаях методы были одинаковы, но ведь в одном случае война была оборонительная, в другом — наступательная.

Смешение этих двух идей ведет к совершенно излишнему спору относительно сферы армии и флота в береговой обороне. Пассивная оборона принадлежит армии, все же, что движется на воде, принадлежит флоту, который имеет прерогативы наступательной, или активной обороны. Если матросы назначаются для службы в гарнизоны фортов, то они делаются частью береговых сил, совершенно так же, как войска, когда посажены на корабли, как дополнение корабельной команде, делаются частью морских сил.

15

{15}Davies: History of Holland.

16

{16}Lefevre-Pontalis: Jean de Witt.

17

{17}Martin: History of France.

18

{18}В знак того, что голландский флот "смёл" с вод Канала корабли других наций. См. сочинение "Морская Война" адмирала Коломба, стр. 55.

19

{19}Gougeard. Marine de Guerre.

20

{20}С тех пор, как эти строки написаны, опыт английских осенних маневров 1888 года оправдал это соображение, хотя, в сущности, не надо было никакого опыта для установления факта, который очевиден сам но себе.

21

{21}Chabaund-Arnault: Revue Mar. et Colon. 1885.

22

{22}Недавнее развитие скорострельных пушек, с большим увеличением их калибра, дальнобойности и разрушительной силы их снарядов, равносильно тому же шагу в цикле прогресса.

23

{23}Gougeard: Marine de Guerre.

24

{24}Vol. LXXXII, р. 137.

25

{25}Memories du Comte de Gucihe. A Londres, chcz P. Changion. 1743. pp. 234–264.

26

{26}См. приложенную карту Английского Канала и Северного моря.

27

{27}План I, июня 11-го, 1666 года, фиг. 1. V — авангард, С-центр, R арьергард: В этой части сражения порядок голландцев был обратный, так что часть, бывшая в нем авангардом, собственно назначалась в арьергард. Большое число кораблей, участвовавших в морских сражениях этих англо-голландских войн, делают невозможным изображение на плане каждого корабля отдельно, при сохранении в то же время надлежащей легкости. Поэтому на наших планах каждая фигура корабля представляет, более или менее, многочисленную группу.

28

{28}Campbell: Lives of the Admirals.

29

{29}План I, июня 12-го, фиг. 1, V, С, R.

30

{30}План II, июня 14-го, фиг. 1, Е, D.

31

{31}Фиг. 1, У, С, R. Этот результат был, вероятно, следствием буль-шей способности английских судов, сравнительно с голландскими, держаться круто к ветру. Было бы, может быть, точнее сказать, что голландцы не могли хорошо держаться в крутой бейдевинд и потому продрейфовали через английскую линию.

32

{32}Flefevre Pontalis: Jean de Witt.

33

{33}Memories, pp. 249, 251, 266, 267.

34

{34}Chabaud-Arnault: Reveu Marit. et Colon. 1885.

35

{35}Истинное значение этой перемены часто понималось не надлежащим образом, откуда и явились неправильные выводы в предсказаниях будущего положения дел. Это не была замена старого новым, но просто в военной организации военный элемент получил необходимое и неизбежное преобладание над всеми другими функциями.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.