Дэвид Рол - Утраченный Завет Страница 32

Тут можно читать бесплатно Дэвид Рол - Утраченный Завет. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дэвид Рол - Утраченный Завет читать онлайн бесплатно

Дэвид Рол - Утраченный Завет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Рол

Археологический и исторический контекст

Эль как лунное божество

Предки Авраама, очевидно, были лунопоклонниками. Мой коллега и товарищ по исследованиям Питер Ван дер Вин (а также другие специалисты) утверждал, что имя Фарра, которое носил отец Авраама, может быть связано с семитским словом yareah («луна») или yerah («месяц»), в то время как имя Лаван («белый») сравнивалось с еврейским словом Lebanah, которое, в свою очередь, использовалось как синоним луны (точно так же, как Хам является синонимом солнечного бога Шамаша). Женские имена Сара и Милка, фигурирующие в истории Авраама, по-видимому, тоже связаны с культом лунного бога Сина, так как оба они, в сущности, являются именами Нингаль — божественной супруги месопотамского бога луны. Шаррату («царица») является прямым семитским переводом шумерского Нингаль, в то время как Милка переводится как Малкату, или «царевна», — термин, тоже связанный с Нингаль.

О возможной связи лунного божества с патриархами Харрана говорили ведущие ученые более раннего поколения, включая И. Дорма и А. Перота; она подтверждается современными библейскими специалистами; такими, как Дж. Уэнхем. Можно с определенной уверенностью говорить, что Иль-Амурру из региона Балих-Харран был эквивалентом Эля у аморреян и, следовательно, библейским Элем у Авраама и его народа.

(а) Иль-Амурру как Эль-Шаддаи библейских патриархов.

Главной супругой Иль-Амурру была Ашерах, которая также являлась женой Эля. Она изображена на нескольких печатях вместе с Иль-Амурру в облике обнаженной женщины, сложившей руки под грудью.

Иль-Амурру носил эпитет бел-шед, или «повелитель горных пустошей». Это звучит очень похоже на эпитет Эля — шаддаи, или «горный». Однако этот эпитет был довольно распространенным среди божеств Месопотамии и, к примеру, добавлялся к имени Ашшура в форме Ашшур-бел-шаду, или «Ашшур — владыка горы», а также Ашшур-шадели, или «Ашшур — гора богов». Несмотря на это затруднение и принимая во внимание тот факт, что патриархи происходили из региона Балих-Харран, будет разумно предположить, что первоначально этот титул происходил от главного божества, почитаемого в этом регионе, — иными словами, от Иль-Амурру.

Иль-Амурру также называли «пастырем, ступающим по горам», что совпадает с описанием патриархального бога Эля как «пастыря Израилева» [Быт., 48:15 и 49:24]. Кроме того, Иль-Амурру называли Иль-Авиа («Эль моего отца»), что близко к «богу отца твоего» в библейском тексте [Быт., 49:25].

В отличие от ханаанитского/угаритского Эля, Иль-Амурру является агрессивным, воинственным божеством, «сильным, как лев, снаряженным луком и стрелами, мечущим громы и молнии». Это не противоречит природе Эля эпохи патриархов, которого называли «мощным богом Иаковлевым» [Быт., 49: 24].

Мы можем сравнить Иль-Амурру с описанием божества, изображенного на цилиндрической печати, обнаруженной в Телл-эд-Даба (Слой F/1). Бог грозы ступает по горам (так же, как Эль/Иль Амурру), а далее представлен в образе боевого быка над морскими волнами. Хотя хорошо известно, что бык символизирует сирийского бога грозы Адада, он может быть символом Эля (в качестве производителя жизни) или даже Сина из Харрана, у которого был собственный эпитет гу. анна («дикий бык небосвода»). И, разумеется, полумесяц уподоблялся изогнутым рогам дикого быка.

(б) Иль-Амурру как типичное лунное божество.

Как мы могли убедиться, Иль-Амурру/Эль тесно связан с культом лунного бога Сина из Харрана, с которым он мог отождествляться — по крайней мере в религиозной традиции местных кочевников, населявших этот регион. Это подтверждается следующими свидетельствами:

1. Сосуд с написанием полного божественного имени дингир. энзу. дингир. марту, которое переводится как «Син, бог земли Амурру».

2. Божественными символами Иль-Амурру являются изогнутый посох и священная газель. Они часто сочетаются с полумесяцем — символом Сина из Харрана. Иль-Амурру тоже иногда изображается стоящим на фоне эмблемы лунного культа или держащим ее в руках.

3. Несколько человек, чьи имена включают теофорический элемент «син», называют себя «слугами Иль-Амурру».

Таким образом, мы можем предположить, что библейский Эль (Иль-Амурру = Эль Аморрейский) естественным образом отождествлялся с лунным богом Сином в патриархальную эпоху.

Если мы теперь обратимся к библейскому имени Амрафел — имени главного правителя месопотамской конфедерации, разрушившей города на равнине во времена Авраама, — то можем успешно приравнять его к Амар-Сину из III династии Ура. Имя Амрафел интерпретировалось как Амар-пи-Эль, или «рот (пи) лунного бога (Эля) произнес слова (амар)». Таким образом, имя царя Амар-Син означает «Лунный бог Син сказал».

Личность фараона

Мы поместили Авраама в период I археологической фазы среднего бронзового века (иначе известный как переход ЕБ/MB). В историческом контексте это была эпоха «шумерского Возрождения» при III Урской династии в Месопотамии (время правления Амар-Сина). В Древнем Египте этому соответствует Первый Промежуточный период и эпоха Раннего Среднего Царства. Итак, фараон, с которым встречался Авраам, был царем одной из династий с IX по XII.

Профессор Вольфганг Хелк, перечисливший все предположительные имена этого фараона из античных источников, обращает особое внимание на ссылку Плиния Старшего, упоминавшего о «Ненкоре, сыне Сесосидиса». Он указывает, что речь, безусловно, идет о фараоне Небкауре Аменемхете И, сыне Сенусерта I (Созостриса).

«Теперь мы можем ясно понять, как изменялось имя при передаче от одного автора к другому. Форма имени в транскрипции Плиния Старшего является наиболее точной и свидетельствует о том, что он имел в виду Nb-k3w-R… Аменемхета II, сына Созостриса I. Таким образом, ссылка происходит от источника, который сверялся с египетским списком в контексте проблем, связанных с хронологией древнееврейского народа. Это не может быть Манефон, так как последний называет Аменемхета II его родовым именем Аменеммес».

Однако Плиний, по-видимому, позаимствовал сведения об этом фараоне от более раннего автора. Действительно, он упоминает ряд источников в 79-й главе своей «Естественной истории»: Геродота, Евмера, Аристагора, Дионисия Ареопагита, Артемидора, Александра, Полистора, Антисфена, Деметрия и Аппиона. Поэтому возможно, что путаница, возникшая из-за обращения к различным источникам, заставила Плиния Старшего назвать фараона «Ненкором, сыном Сесосидиса». Сам Хелк предлагает объяснение:

«Ненкора иногда называют просто фараоном. Эта информация происходит главным образом из самой Библии, где Авраам встречается с «фараоном» [Быт., 12:15]. Однако я считаю, что мы можем объяснить рабочий метод анонимного хрониста, связавшего Аменехтета II с Авраамом, с еще большей ясностью. Он начал с книги Бытия 12:15, где есть упоминание о «фараоне». У Геродота он обнаружил имя некоего Фероса, сына Созостриса, которого отождествил с библейским фараоном. Сверившись с египетским списком, он обнаружил Nb-k3w-R… (Ненкора) как преемника Созостриса, которого приравнял к «фараону». Забавно отметить, что Созострис и Ферос у Геродота вообще не являются царями XII династии, но, как мы покажем впоследствии, соответствуют фараонам Сети I и Рамсесу II».

Действительно, как мы увидим впоследствии, Созострис отождествляется с Рамсесом II, а не с его отцом Сети. Античное имя Созострис (у Геродота) или Сесоозис (Диодор Сицилийский) происходит от сокращения имени Рамсес, под которым он был известен обычным людям древнего Ближнего Востока. Это укороченное имя или прозвище звучало как Сеса, Суса или Шуша и было образовано из последнего элемента полного родового имени Риамашеша (напоминавшего греческое произношение имени Рамсес).

Итак, родственная связь Ненкора с Сесосидисом может быть домыслом со стороны Плиния (или другого, более раннего историка). Nb-k3w-R… является преноменным именем Аменемхета II, третьего правителя XII династии, но это также тронное имя царя X Гераклеопольской династии — Небкаура Хети (иногда дается как Ахтой). Его имя было обнаружено на надписи на весовой гирьке в Телэр-Ретабе (древний Пи-Тум, или библейский Фитом), найденной при раскопках Фландерсом Петри. Джеймс Хофмайер отмечает:

«Петри также обнаружил надписанную весовую гирьку с именем Nb-k3w-R Khty. Упоминание Хети, царя X Гераклеопольской династии, привело Редфорда к предположению, что «Ретаба в Вади Тумилат, очевидно, была укреплена во времена X династии». Эта интересная гипотеза может служить дальнейшим подтверждением политики, определенной в «Наставлении Мерикара» о защите египетской границы от проникновения азиатских племен в эпоху Первого Промежуточного периода» [Дж Хофмайер, «Израиль в Египте», 1997, стр. 66].

В 1979 году Манфред Битак обнаружил в Телл эд-Даба (древний Аварис в библейском Гесеме) каменную стелу с упоминанием о «доме Хети». Свидетельства существования укреплений или дворцовой стены, датируемой Первым Промежуточным периодом и временем правления X династии, были обнаружены несколько лет спустя. По-видимому, в Восточной дельте Нила в то время, когда Авраам, согласно нашим расчетам, появился в Египте, существовало поместье, принадлежавшее царю Хети. Более того, есть археологические доказательства присутствия фараона Небкау[ра] Хети в этом регионе. Собрав всю эту информацию (впервые представленную моему вниманию Питером Ван дер Вином), я решил отождествить этого, в иных отношениях неизвестного правителя X Гераклеопольской династии со знаменитым царем Хети (преноменное имя неизвестно), отцом Мерикара (чье дородовое имя тоже неизвестно). Итак, «Наставление Мерикара» было составлено его отцом, Небкаура Хети, «мудрым фараоном» из книги Бытия, который решил не убивать Авраама за его обман с Сарой, но отослал его обратно в Левант, откуда тот пришел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.