Книга величиной в жизнь. Связка историко-философических очерков - Владимир Анатольевич Ткаченко-Гильдебрандт Страница 41

Тут можно читать бесплатно Книга величиной в жизнь. Связка историко-философических очерков - Владимир Анатольевич Ткаченко-Гильдебрандт. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Книга величиной в жизнь. Связка историко-философических очерков - Владимир Анатольевич Ткаченко-Гильдебрандт читать онлайн бесплатно

Книга величиной в жизнь. Связка историко-философических очерков - Владимир Анатольевич Ткаченко-Гильдебрандт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Анатольевич Ткаченко-Гильдебрандт

Безрат хашем) в одном из своих писем, указывая анаграмму, которая, по словам Сесила Рота, оказывалась криптографическим замещением кадиши. С другой стороны, действительно, многие лица, финансово поддерживавшие Христофора Колумба в его начинаниях до королевского содействия, представали либо иудеями, либо «новыми христианами», то есть недавно обращенными в христианство: среди них Луисом де Сантангель (христианин в третьем поколении), Габриэль Санчес и дон Исаак Абрабанель. Кроме того, знаменитый еврейский правозащитник и «охотник за нацистами» Симон Визенталь (1908–2005), переживший Холокост и прошедший концентрационный лагерь в Яновске, в своей книге «Паруса надежды: тайная миссия Христофора Колумба» («Sails of Hope: Te Secret Mission of Christopher Columbus», Macmillan, 1973) утверждал, что Христофор Колумб являлся сефардом, скрывавшим свой иудаизм и стремившимся найти убежище для своих преследуемых соплеменников. Визенталь полагал, что свой замысел о плавании на запад Колумб почерпнул из Библии, поскольку в Книге Пророка Исайи сказано: «Так, Меня ждут острова и впереди их — корабли Фарсисские, чтобы перевезти сынов твоих издалека и с ними серебро их и золото их, во имя Господа Бога твоего и Святаго Израилева, потому что Он прославил тебя» (60: 9); и далее: «Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце. А вы будете веселиться и радоваться вовеки о том, что Я творю: ибо вот, Я творю Иерусалим веселием и народ его радостью» (65:17, 18). Визенталь был убежден, что Христофор Колумб в ходе путешествия только подтвердил сами пророчества.

Собственно, протагонистом крипто-еврейского происхождения Христофора Колумба предстает выдающаяся и плодовитая французская писательница Жорж Санд (1804–1876), написавшая повесть «Зима на Майорке», кстати, переведенную на русский язык. Жорж Санд искренне считала, что семья Колумбов принадлежала к марранам с острова Майорка. Писательская фантазия француженки с ее произведением вдохновили английского писателя Роберта Грейвса: он сделал английский перевод повести, изданный в 1956 году, и оставался уверенным, что именно эта фамилия все еще существует на острове, хотя, конечно же, речь шла лишь об однофамильцах.

Что касается иных историй, в том числе каталонской, португальской и испанской, то они еще менее искусны, нежели вышеприведенная, и страдают от тенденциозного истолкования фактов и неестественной подгонки событийного ряда, хотя, тем не менее, и остаются традиционными, располагая каждая из них целой армией своих именитых адептов и сторонников, что вполне понятно. Другие версии происхождения Колумба, в том числе греко-византийская, сардинская, шотландская, польская, считающая Колумба сыном польского короля Владислава III Варненского, погибшего при штурме Варны в 1440 году, корсиканская и пр., являются уже маргинальными и, по словам британского историка Фелипе Фернандеса-Арместо, будучи основанными на сиюминутной выгоде, предстают созданиями, желающими присвоить общепризнанного героя определенной национальности или даже иммигрантской группе, стремящейся занять особое положение в США. С другой стороны, как заключает тот же ученый, свидетельства происхождения Колумба из Генуэзской республики потрясающи: ни одна фигура его сословия или звания не оставила столь четкого следа в документах Генуэзского архива (Fernandez-Armesto, Felipe. 1492. Te Year the World Began. Orion Press Inc., 2009).

А что говорят ДНК-исследования?

В свое время автор этих строк в предисловии к 1-му тому «Путешествия вокруг Кавказа» Фредерика Дюбуа де Монпере («Алетейя», СПб., 2019 год) опубликовал данные, касающиеся черкесского происхождения великого адмирала, составленные по материалам сетевых источников и информационных агентств известным, а ныне покойным кубанским писателем и кавказоведом Николаем Тернавским. Он основывался на материалах конференции, проходившей в конце мая 2006 года в Вальядолиде в Испании и посвященной 500-летию со дня смерти адмирала. Но предоставим слово самому Николаю Тернавскому:

«Первоначально Христофор Колумб был погребен в Вальядолиде, а затем его прах был перенесен в монастырь Ла Картуха. Выполняя его волю, сын Диего останки великого мореплавателя в 1542 г. перевез в Санто Доминго. Перед захватом острова Санто Доминго французами в 1795 году гроб с прахом открывателя Америки отправили в Гавану. Там, на „острове Свободы“ останки мореплавателя находились до 1898 г., когда началась освободительная война. В том же году испанцы перевезли его гроб в Испанию и установили в соборе Святой Марии в Севилье, где погребены также его сын Эрнандо и брат.

По другой версии, вместо останков Христофора Колумба из Санто Доминго в Гавану был вывезен гроб его сына Диего, а останки Христофора до сих пор покоятся на этом острове. В 1877 г. в соборе Санто Доминго во время реставрации был найден свинцовый гроб с надписью „Varon ilustre y distinguido Cristobal Colon“, что может быть переведено как „Блестящий и достойный муж Христофор Колумб“. В 1992 г. останки, находившиеся в свинцовом гробу, были перенесены в Фаро а Колон, величественную постройку, созданную доминиканским правительством.

Исследование ДНК останков, покоящихся в севильском соборе Св. Марии, показали, что они принадлежат мужчине 50 лет. Сравнительный анализ с ДНК брата Колумба Диего, чей прах также покоится в Севилье, по утверждению историка Марсиала Кастро, свидетельствует о том, что они принадлежат именно Христофору Колумбу. Домиканские власти проводить исследование ДНК-останков, находящихся в свинцовом гробу, отказались.

О месте рождения, по словам Хесуса Варелы не может быть, двух мнений — он уроженец Генуи и является итальянцем. Тем не менее, другой ученый, профессор, директор Лаборатории генетической идентификации Гранадского университета Хосе Антонио Льоренте, проводивший исследование ДНК Х. Колумба и его братьев, заявил, что семья великого мореплавателя „почти с уверенностью является кавказской“.

Кавказский след, весьма интересный поворот в изучении родословной великого открывателя. Как известно, генуэзские колонии появились на южном побережье Тавриды уже в XII-м в., в XIV-м они объединились в княжество, Центр его располагался в Кафе (бывшей и нынешней Феодосии). Однако к моменту начала деятельности Христофора Колумба как морского торговца, по причине захвата турками берегов Босфора, утратили свое былое значение фактории генуэзцев, венецианцев и падуанцев в Северном Причерноморье. К тому времени политические, торговые и культурные связи итальянцев с аборигенами Крыма и Кавказа упрочились и окрепли. Появилась даже некоторая прослойка черкесов-франков, т. е. метисов. Знатные итальянцы брали в жен дочерей черкесских князей. Князья адыгских племен принимали католичество и женились на итальянках. В регионе весьма развита была работорговля. Каким образом был связан Христофор Колумб с жителями Кавказа: был ли его предок романизированным кавказцем, одним из черкесских князей, принявшим католицизм и перебравшимся на Апеннины или же он обязан своим родством по женской линии, сказать сложно. Однако его полная фамилия Колумбо Терра Рубра, склоняет к мысли, что предок Христофора скорее был латинизированным черкесским или абхазским князем» (https://proza.ru/2009/03/14/908).

Однако, как выясняется, с 2006 года официально ДНК-исследования останков Христофора Колумба практически не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.