Луис Ламур - Всадник Затерянного ручья Страница 5

Тут можно читать бесплатно Луис Ламур - Всадник Затерянного ручья. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Луис Ламур - Всадник Затерянного ручья читать онлайн бесплатно

Луис Ламур - Всадник Затерянного ручья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур

- Они нашли Уилкинса, - взгляд узколицего был направлен на Лэнса, - с дыркой между глаз. Выстрел из шестизарядника. Ты был на этой дороге, а он вез при себе деньги! Ты ограбил его!

Лэнс хладнокровно раздумывал. За этим обвинением скрывалось нечто большее, чем лежало на поверхности. Или это все придумано для того, чтобы заставить его убраться, или же расправиться с ним. Если он будет упорно отрицать, это могут счесть за обвинение узколицего во лжи. Это может привести к перестрелке. Что больше всего его волновало, так это собравшаяся толпа, где никто не знал его, но все знали Уилкинса.

Лэнс усмехнулся:

- Почему ты решил, что я был на дороге к Затерянному ручью?

- Потому что я видел тебя!

- Тогда, - сказал Лэнс мягко, - ты тоже должен был быть на дороге. Или, возможно, так как я не видел тебя, ты прятался где-то поблизости. А если ты прятался в кустах, то зачем? Ты убил Уилкинса?

Глаза мужчины слегка расширились, и в них отразилась тень паники.

Толпа ожидала от Лэнса каких-нибудь слов, которые могли бы спровоцировать стрельбу. Теперь он в этом был уверен - нечто, что сделало бы возможным законное убийство. Наоборот, Лэнс обернул обвинение против своего обвинителя.

- Нет! Я не убивал его! Он был моим другом!

- Никогда не замечал, Полти, что ты так дружелюбен, - перебил его рослый фермер. - Если ты был его другом, мне кажется, ты держал это в секрете!

Кое-кто засмеялся, и Полти резко обернулся:

- Прикройте свои рты! Здесь говорю я!

- Ты сказал достаточно, - сказал Лэнс, - чтобы вызвать кучу подозрений. Почему ты столь озабочен тем, чтобы обвинить в этом убийстве простого путника? Почему ты прятался на дороге? Честному человеку незачем прятаться!

- Ты убил Уилкинса! - настаивал Полти, и в его глазах вдруг появился блеск триумфа. - Все знали, что Уилкинс всегда возил с собой немного золотого песка. Я обыщу твои седельные сумки! Я покажу тебе!

- Ты выглядишь абсолютно уверенным. - Лэнс понизил голос. - Ты подсунул его в мои сумки, пока si был в салуне?

- Пытаешься выкрутиться? - усмехнулся Полти. - Хорошо, ты не хочешь. Я осмотрю эти сумки здесь и сейчас!

Лэнс сохранял спокойствие, но взгляд его был мрачен.

- Нет! Если кто-либо и осмотрит эти сумки, то только не ты. Но это будет сделано здесь, в присутствии свидетелей.

- Я осмотрю их сам! - заявил Полти. - Сейчас!

Он повернулся, но, прежде чем успел сделать шаг, Лэнс опередил его. Он схватил Полти и развернул его. Завывая от бешенства, Полти схватился за револьвер, но его пальцы так и не достали до кобуры. Левый кулак Лэнса опустился ему на подбородок с треском, словно кнут из змеиной кожи, и Полти рухнул в пыль.

- Это не поможет тебе, путник, - бесстрашно сказал рослый фермер. Давай-ка просто заглянем в эти сумки!

- Конечно, - спокойно сказал Лэнс. - Хотя я не удивлюсь, если вы найдете в них песок.

Он направился к своей лошади. Потом неожиданно остановился.

- Нет, - сказал он, - мужчина может спрятать песок в руках, если мешок маленький. - Он обернулся к девушке, правившей повозкой. - Мэм, примите мои извинения за возникшие ранее недоразумения, не осмотрите ли вы для меня сумки?

- С удовольствием! И я надеюсь найти повод повесить тебя!

Она доставала один за другим предметы из седельной сумки. Их было немного, и они были просты. Мешочек с патронами сорок пятого калибра, несколько тряпок для протирки оружия и небольшой кусок сыромятной кожи. Затем пакет с какими-то бумагами. И когда она вынимала их, один листок выпал из пакета. Она быстро наклонилась и подняла его. Это оказалась фотография. На ней было изображено лицо пожилой женщины, несомненной леди. Девушка с любопытством взглянула на Лэнса, затем перевела взгляд.

- Здесь нет золота, - сказала она спокойно. - Совсем нет.

- Хорошо, - повернулся Лэнс. - Я полагаю...

- Полти сбежал!

- Ты оправдан, путник, - сказал фермер. - Интересно, где Полти это оставил?

- Возможно, планировал подсунуть в сумки, когда осматривал их, предположил кто-то.

Лэнс взглянул на говорящего:

- Это доказывает, что золотой песок у него. Если так, он, возможно, и убил Уилкинса.

Толпа начала рассасываться. Рослый фермер пожал плечами.

- Никто не может сказать, что Джеку Пикету не хватает нервов, - сказал он. - Но я не собираюсь связываться с Полти и толпой, с которой он ходит. Они бандиты и воруют коров, но это не так-то легко доказать.

- Придержи лучше язык, Джек, - сказал кто-то. - У тебя жена и дети, подумай о них.

Затем все ушли, и рядом с Лэнсом осталась только рыжеволосая девушка.

- Я все еще не верю, - сказала она. - Ты запросто мог закопать золотой песок.

- Это правда, мэм, я мог это сделать.

Он повернулся к ней спиной, отвязал коня и пошел прочь, так как ему нужно было подумать, а это ему гораздо лучше удавалось на ходу.

Произошедшие только что события становились постепенно более понятными. Но на чьей стороне Полти? На кого он работает? И почему он пытался загнать его в ловушку?

Знает ли кто-нибудь ответы на эти загадки?

Во-первых, были предприняты попытки помешать ему - и затем, без сомнения, убить его. Возможно, их первоначальный план заключался в том, чтобы втянуть его в перестрелку. Они приложили к этому все усилия.

Он не знал Полти. Лэнс никогда раньше его не видел и не слышал о нем. Но почему Полти собирался достать именно его?

Кто мог бы знать, почему он приехал в край Живого Дуба и почему он оказался в Боталла?

Он ни с кем не разговаривал по дороге, он плохо знаком с этими местами и потому старательно избегал контактов с людьми и возможных неприятностей.

Похоже, его проблемы начались со встречи со Стивом Лордом. Тогда, насколько он знал, узколицый мужчина увидел его впервые и сразу же начал действовать.

В конюшне, длинном здании со стоящими рядом сеновалом и корралями, он завел коня в тесное стойло, затем забрался по лестнице на чердак.

В конюшне пахло сеном и кожей. Набрав охапку сена, Лэнс решил как следует почистить коня.

Вдруг из темноты раздался незнакомый голос:

- Решил заняться делом, парень?

Говоривший выступил из тени. Он оказался крепко сложенным рыжеволосым мужчиной с ироничными глазами, обладавшим квадратной челюстью и, вероятно, недюжинной силой. При себе он имел шестизарядник, а в руках держал старый винчестер.

- Мое имя Гейтс, - представился он. - Расти Гейтс.

- Я Лэнс.

Лэнс быстро оглядел Расти Гейтса. Он быстро определил, что это за человек. Гейтс явно имел дело с коровами и относился к людям, привыкшим к тяжелой работе, честным и достаточно бесстрашным. Таким парням можно доверить любую работу и забыть об этом, но работа будет выполнена в срок, и даже лучше, чем вы ожидали. Таких было немало на Западе.

- Я слышал о тебе. - Расти начал сворачивать сигарету. - Ты увяз по уши. Ты чуть не влип в перестрелку со Стивом Лордом. Но ты отступил и этим порядком удивил его. Кое-кто из ребят думает, что ты поступил так, потому что решил помериться силой с самим Четом Лордом. - Расти прикурил. - Потом ты разругался с этой дикой кошкой, Таной Стил...

- Дочкой Уэба Стила? Я должен был узнать ее. Она сделана из того же теста, что и ее родитель.

- Она никогда не простит тебя, приятель. Ты слишком сильно задел ее. Никто никогда не смел так разговаривать с Таной Стил. Она королева края Живого Дуба, поверь мне.

- А что Полти?

- Берт Полти? Он убивает быстрее змеи. У него всегда есть деньги, но, похоже, он никогда в жизни не занимался честным трудом. Он умен и опасен. Он поступил с тобой глупо, но он явно не подумал о том, что голова есть не только у него. Его нельзя недооценивать. Он действительно хорошо стреляет.

- Полти часто бывает в "Шпоре"?

- Частенько. Он и эти бандиты, с которыми он разъезжает, Джо Даниель, Скимп Эллис и Генри Бейтс. Они намного хуже. А бармен в "Шпоре" упрям как сапог. И их большой приятель. У Полти есть связи по обе стороны границы, а когда рейнджеры устраивают чистки, ложится на дно и не появляется месяцами.

- Думаю, мне надо поговорить с ним, - сказал Лэнс. - Потрясти его.

- Я уже сказал: он хороший стрелок.

- Не он один.

В Лэнсе медленно нарастало раздражение. Почему Полти выбрал его? Лэнс не любил, когда его задевали. А Полти специально пристал к нему. Но, столкнувшись с неудачей, он вряд ли остановится. Лэнс никогда не пытался избегать неприятностей и не собирался начинать сейчас...

Он вышел из конюшни и пересек улицу. Толкнув дверь, вошел в "Шпору".

Расти Гейтс не отставал от него.

- Я просто хочу на это посмотреть, - пояснил Гейтс.

Лэнс приехал в Боталла, следуя чувству долга, но обнаружил, что ситуация даже хуже, чем он предполагал, и значительно серьезнее для его друга.

Имея в качестве противников двух влиятельных агрессивных мужчин, у него было немного шансов выжить. Обе стороны не знали своих настоящих прав, и потому обе ошибались в оценке ситуации. А как говорил Наполеон, Бог на стороне тех, у кого сильнее артиллерия.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.