Бронислав Малиновский - Сексуальная жизнь дикарей Северо-Западной Меланезии Страница 20
Бронислав Малиновский - Сексуальная жизнь дикарей Северо-Западной Меланезии читать онлайн бесплатно
Несмотря на важность сексуального мотива в жизни самого младшего поколения, следует иметь в виду, что разделение полов во многих сферах существует также и среди детей.
Очень часто можно видеть, что маленькие девочки играют или гуляют отдельной компанией. Маленькие мальчики, будучи в определенном настроении — а такое настроение, похоже, им наиболее свойственно, — пренебрегают женским обществом и развлекаются самостоятельно (илл. 17). Таким образом, эта маленькая республика распадается на две различные группы, которые, возможно, нужно рассматривать чаще отдельно, чем вместе; и хотя они нередко объединяются в игре, последняя никоим образом не должна быть обязательно чувственной.
Важно отметить, что в сексуальную жизнь детей люди старшего возраста не вмешиваются. Изредка какого-нибудь взрослого мужчину или женщину могут заподозрить в том, что они проявляют сильный сексуальный интерес к детям и даже имеют половые сношения с кем-нибудь из них. Но я никогда не слышал, чтобы даже подозрения подобного рода были общим единодушным мнением, и всегда считалось, что для взрослых мужчин или женщин иметь сексуальные дела с ребенком — это одновременно и неприлично, и глупо. Разумеется, нет никакого следа обычая ритуальной дефлорации, совершаемой стариками или даже просто мужчинами более старшего возрастного класса.
2. Возрастное деление
Я только что использовал выражение «возрастной класс», но сделал это лишь в широком смысле, так как у тробрианских аборигенов нет резко различающихся возрастных степеней, или классов. Нижеследующая таблица возрастных обозначений лишь в общих чертах указывает на определенные этапы в жизни тробри-анцев, так как на практике эти этапы сливаются друг с другом.
Возрастные обозначения
1. Waywaya (эмбрион; дитя до того времени, когда оно начинает ползать, как мужского, так и женского пола).
2. Pwapwawa (дитя до того времени, когда оно начинает ходить, как мужского, так и женского пола).
3. Gwadi (ребенок до времени созревания, как мужского, так и женского пола).
4. Managwadi (ребенок 4. Inagwadi (ребенок мужского пола). женского пола).
5. То 'ulatile (юноша от полового созревания до вступления в брак)
6. Tobulowa 'и (зрелый мужчина).
6а. Tovavaygile (женатый мужчина).
7. Tomwaya (старый мужчина).
7а. Тойота (старый уважаемый мужчина).
5. Nakapugala или Nakubukwaluya (девочка от полового созревания до вступления в брак).
6. Nabulowa 'и (зрелая женщина).
6а. Navavaygile (замужняя женщина).
7. Numwaya (старая женщина).
I этап: gwadi — слово, используемое как общее обозначение для всех приведенных здесь этапов, с 1 по 4, подразумевающее ребенка и мужского, и женского пола в период между рождением и зрелостью.
II этап: общие обозначения - Та'и (мужчина), Vivila (женщина).
III этап: старческий возраст
Термины, использованные в этой таблице, как оказалось, в некоторых случаях частично перекрывают друг друга. Так, очень маленький ребенок может быть обозначен равно как waywaya или pwapwawa, но только первый термин, как правило, используется в разговорах об эмбрионе или при упоминании о еще не реинкарнировавшихся детях-духах с Тумы[34]. С другой стороны, ребенка, которому исполнилось несколько месяцев, вы можете назвать либо gwadi, либо pwapwawa, но последний термин используется редко, не считая случаев, когда речь идет об очень маленьком ребенке. Кроме того, термин gwadi может быть использован в общем смысле, как «child» в английском языке, обозначая любого ребенка: от эмбриона до мальчика или девочки. Таким образом, можно констатировать, что два термина могут вторгаться в смысловое поле друг друга, — но только если они составляют последовательность. Термины с приставками, обозначающими пол (п. 4), обычно используются только в отношении более старших детей, которых легко отличить по их одежде. Помимо этих, более узких, подразделений, существуют три главные возрастные категории. Зрелых мужчин и женщин в полном расцвете сил отличают, с одной стороны, от детей, с другой стороны — от стариков, также различаемых по полу. Вторая (согласно таблице) основная категория делится на две части главным образом фактом вступления в брак. Так, термины п. 5 прежде всего обозначают неженатых людей и в этом своем значении противостоят терминам п. 6а, но, наряду с этим, они также подразумевают состояние юности и незрелости и в этом смысле противостоят терминам п. 6. Мужской термин для стариков (tomwaya из п. 7) может также означать ранг или значимость персоны. Ко мне самому нередко так обращались, но мне это не было приятн и гораздо больше нравилось называться toboma (буквально — «табуированный мужчина») — что означало обращение к старикам высокого ранга, но с упором именно на ранг, а не на возраст. Довольно забавно, что заложенная в слове tomwaya комплиментарность или признание отличия значительно ослабевает и почти вовсе исчезает в его женском эквиваленте. Слово numwaya передает тот оттенок презрения или насмешки, который неотделим от понятия «старуха» во многих языках.
3. Любовная жизнь подростков
Когда мальчик достигает возраста 12-14 лет и обретает ту физическую силу, которая приходит с половой зрелостью, и когда его возросшая сила и умственная зрелость позволяют ему прежде всего принимать участие — хотя все еще в несколько ограничен-ной и нестабильной форме — в некоторых видах экономической деятельности старших членов семьи, он перестает рассматриваться как ребенок (gwadi) и приобретает положение подростка (ulatile или to 'ulatile). В то же самое время он получает иной статус, пред- полагающий некоторые обязанности и много преимуществ, более строгое соблюдение табу и более широкое участие в племенных делах. Он уже несколько раз надевал набедренную повязку, но теперь он более тщательно следит за ее ношением и больше беспокоится о том, как она выглядит. Девочка переходит в подростковое состояние из детского в силу очевидных внешних изменений: «Ее груди — круглые и полные; волосы на ее теле начинают расти; ее менструации приливают и отливают с каждой луной», — как выражаются аборигены. Ей также нет нужды вносить какие-то изменения в свою одежду, так как она уже гораздо раньше стала носить травяную юбку, — но теперь ее забота о ней сильно возросла с двух точек зрения: элегантности и внешнего приличия.
На этом этапе происходит частичный распад семьи. Братья и сестры должны быть разделены во исполнение того строгого табу, которое играет столь важную роль в племенной жизни[35].
Старшие дети, особенно мужского пола, должны оставить свой дом, чтобы не затруднять сексуальную жизнь родителей своим стесняющим присутствием. Это частичное разделение семейной группы осуществляется посредством того, что мальчик перемещается в дом, за- нимаемый холостяками или пожилыми овдовевшими мужчинами — родственниками или же друзьями. Такой дом называется bukumatula, и в следующем разделе мы познакомимся с деталями его внутреннего устройства. Девочка иногда отправляется в дом пожилой овдовевшей тетки по матери или к другой родственнице.
Когда мальчик или девочка вступают в подростковый период, их сексуальная активность приобретает более серьезный характер. Она перестает быть просто детской игрой и занимает видное место среди жизненных интересов. То, что прежде было неустойчивыми отношениями, достигавшими кульминации в обмене эротическими манипуляциями или в незрелом половом акте, становится теперь всепоглощающей страстью и предметом серьезных устремлений. Подросток оказывается четко привязан к определенной персоне, хочет обладать ею, намеренно действует в направлении цели, строит планы по осуществлению своих желаний с помощью магических и иных средств и в конечном счете наслаждается своим успехом. Я наблюдал молодых людей этого возраста, становящихся несчастными по причине неудачной любви. В действительности этот жизненный этап отличается от предыдущего тем, что теперь в игру вступают личные предпочтения, а с ними — тенденция к большему постоянству в любовной связи. В мальчике развивается желание сохранять верность только одной возлюбленной и поддерживать отношения исключительно с ней — по крайней мере в течение какого-то времени. Но эта тенденция пока не связана с мыслью о том, чтобы удовлетвориться одной-единственной связью, и подростки пока не помышляют о браке. Мальчик или девочка хотят обрести гораздо больший опыт; он или она еще наслаждаются перспективой полной свободы и не имеют желания принимать на себя обязательства. Хотя им и приятно думать, что их партнеры хранят им верность, тем не менее молодые любовники не чувствует себя обязанными отвечать взаимностью на такую преданность.
Мы видели в предыдущем разделе, что в каждой деревне есть группа детей, образующих своего рода маленькую республику внутри общины. Подростки представляют собой другую небольшую группу в рамках той же общины — группу юношей и девушек. Однако на этом этапе подростки обоего пола, хотя и гораздо больше связаны друг с другом с точки зрения амурных интересов, лишь в редких случаях сходятся вместе на публике в дневное время. Реально эта группа разделена на две, по половому принципу (илл. 18 и 19; см. также илл. 59 и 61). Этому разделению соответствуют два слова: to 'ulatile и nakubukwabuya — и не существует единого выражения, подобного тому, которое характеризует группу более младшего возраста (gugwadi, то есть дети), — чтобы обозначить подростков обоего пола вместе. Местные жители явно гордятся этим, как можно было бы выразиться, «цветом деревни».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.