Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике Страница 26
Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике читать онлайн бесплатно
Крупные гидротехнические сооружения стали строить римляне. Рим снабжало водой несколько акведуков. Постройкой и содержанием акведуков в Риме ведали цензоры. Самый длинный акведук протяжённостью в 132 км был сооружён при императоре Адриане в Карфагене (Северная Африка).
39. Правильный ответ – вариант № 1: источник бед.
Выражение ЯЩИК ПАНДОРЫ имеет значение «источник несчастий, великих бедствий». Оно возникло из поэмы греческого поэта Гесиода «Труды и дни», в которой рассказывается, что некогда люди жили, не зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометей не похитил у богов огонь. За это разгневанный Зевс прислал на землю красивую женщину – Пандору; она получила от Зевса ларец, в котором были заперты все человеческие несчастья. Подстрекаемая любопытством, Пандора открыла ларец и рассыпала все несчастья.
40. Правильный ответ – вариант № 4: жила (общеславянский корень со значением «нить»). Остальные слова того же корня, что и глагол жить.
41. Правильный ответ – вариант № 5: зрачок.
Существительное зеница – общеславянское слово, образованное суффиксальным способом (с помощью суффикса – Н-, ср. сторона, борона) от утраченного зена (давшего жаргонное зенки – «глаза»). Слово зена восходило к той же основе, что и зети («зиять, раскрывать глаза»). Ср. диалектное зетитъ означает «глядеть». К той же исторической основе восходит глагол зевать (от зев – зети).
42. Правильный ответ – вариант № 5: страдалец (ср.: страда – сенокос, жатва, тяжёлая полевая работа, пора уборки урожая). Отсюда также слово страдники (страдные люди)·, холопы, посаженные на землю и обязанные обрабатывать барскую пашню в XIV–XVI вв. Страдники получали от землевладельцев также рабочий скот, семена и инвентарь.
43. Правильный ответ – вариант № 1.
В Древнем Риме слово цензор означало «контролёр за сбором налогов». Вот что рассказала об истории слова цензор читателям «Российской газеты» в своей еженедельной рубрике «Говорим по-русски» Марина Королёва.
«Цензор – тот, кто осуществляет цензуру. А цензура – это, как известно, целая система государственного надзора за печатью и средствами массовой информации. Ну, и учреждение, которое такой надзор осуществляло, тоже когда-то называли цензурой».
Словари утверждают, что в этом значении слово цензура вполне можно считать устаревшим. И ЦЕНЗУРА, и ЦЕНЗОР пришли в русский язык из немецкого, но любители этимологии наверняка укажут в сторону латинского языка и будут правы. Цензор – это латинское слово. И при этом вовсе не произведения искусства интересовали в своё время цензоров! У них когда-то были совсем другие интересы. Как напоминает Айзек Азимов в часто цитируемой нами книге «Слова в истории», древние римляне не достигли таких высот в искусстве, литературе и науке, как греки. Специализацией граждан этой великой державы было другое: государственное управление. В Римской империи была разработана необычайно чёткая система организации городов, римляне успешно адаптировали собственные законы к условиям других стран, причём, чем дальше, тем этих стран становилось всё больше и больше – Римская империя разрасталась. А одним из важных элементов управления является, как всем нам известно, сбор налогов. Он должен быть эффективным и, по возможности, конечно, справедливым.
В V веке до н. э. римляне всё ещё управляли лишь небольшим городом Римом и его окрестностями, но уже назначили специального чиновника, который должен был контролировать сбор налогов. Латинское слово censere означает «расценивать», a censor – «расценщик». В общем, чиновника стали называть ЦЕНЗОРОМ. И можно объяснить почему: чтобы налоги были разумными и обоснованными, требовалась информация. Нужно было пересчитать римлян, оценить их имущество. Только так можно было определить, на сколько денег город мог рассчитывать. Эта перепись населения и имущества получила название census. Но у чиновника-цензора были и некоторые вполне определённые дополнительные полномочия: например, он имел право понизить общественный статус аморального гражданина и даже лишить его гражданства. Здесь, как видите, совсем недалеко остаётся до современного понимания слова ЦЕНЗОР. Вот так всегда: начинается всё вроде бы с безобидного (?) сбора налогов, а заканчивается цензурой! («Российская газета» – Неделя № 5600 (224), www.rg.ru/2011/10/06/cenzor.html).
44. Правильный ответ – вариант № 3: утрата.
Этимологически родственными являются слова: УТРОБНЫЙ – ВНУТРЕННИЙ (ср. НУТРО, ВНУТРЬ), УТРЕННИЙ – ЗАВТРАК (второе слово произносилось как ЗАУТРАК, то есть «еда заутра, завтра, утром следующего дня»). Слово же УТРАТА родственным ни одной, ни другой паре не является.
45. Правильный ответ – вариант № 1.
ЕКТЕНИЯ – (греч. «усердие, протяжение») общее моление на церковных богослужениях, когда диакон (или священник, если нет диакона) возглашает молитвенные прошения, а хор на каждое прошение поёт «Господи, помилуй» или «Подай, господи».
Во время богослужения мы часто слышим ряд молитвенных прошений, произносимых протяжно, медленно, возглашаемых диаконом или священником от лица всех молящихся. После каждого прошения хор поёт: «Господи, помилуй!» или «Подай, Господи». Это так называемые ектений. Ектения – слово греческое и означает «прилежное моление». Наиболее употребительных ектений пять:
1. Великая или мирная ектения, которая начинается словами «миром Господу помолимся». Она имеет много молений и прошений, и после каждого из них поётся: «Господи, помилуй!».
2. Малая ектения есть сокращение великой. Она начинается словами: «Паки и паки (т. е. ещё и ещё) миром Господу помолимся!» и имеет всего два прошения.
3. Сугубая ектения начинается словами «Помилуй нас, Боже, по вели-цей милости Твоей, молимтися, услыши и помилуй». На каждое прошение сугубой ектении хор отвечает троекратным «Господи, помилуй!» Потому и самая ектения называется сугубою, что значит усиленною.
4. Просительная ектения начинается словами: «Исполним (доведём до полноты, принесём во всей полноте) утреннюю (или вечернюю) молитву нашу Господеви» (Господу). После каждого прошения просительной ектении, кроме первых двух, хор поёт «Подай, Господи!».
5. Заупокойная ектения состоит из прошений к Господу о том, чтобы Он упокоил в Царстве Небесном души умерших, простив им все согрешения.
Каждая ектения оканчивается возгласом священника, прославляющим Пресвятую Троицу. ИЗ КНИГИ «ЗАКОН БОЖИЙ» (автор – Серафим Слободской). ВЕЛИКАЯ ЕКТЕНИЯ содержит молитвенные прошения обо всей Церкви и обществе. Ектению произносит диакон, после каждого прошения церковный хор поёт «Господи, помилуй». Миром Господу помолимся. О свышнем мире и спасении душ наших, Господу помолимся. О мире всего мира, благостоянии Святых Божиих Церквей и соединении всех, Господу помолимся. О святем храме сем и с верою, благоговением и страхом Божиим входящих в онь, Господу помолимся. О Святейшем Патриархе Московском Кирилле и Преосвященнейшем (имя рек, правящем епископе), честнем пресвитерстве, во Христе диаконстве, о всем причте и людех, Господу помолимся. О Богохранимей стране нашей, властех и воинстве ея, Господу помолимся. О граде сем (или: веси сей, если в монастыре, то: о святей обители сей), всяком граде, стране и верою живущих в них, Господу помолимся. О благорастворении воздухов, о изобилии плодов земных и временех мирных, Господу помолимся. О плавающих, путешествующих, недугующих, страждущих, плененных и о спасении их, Господу помолимся. О избавитися нам от всякия скорби, гнева и нужды, Господу помолимся. Заступи, спаси, помилуй и сохрани нас, Боже, Твоею благодатию. Пресвятую, Пречистую, Преблагословенную, Славную Владычицу нашу Богородицу и Приснодеву Марию, со всеми святыми помя-нувше, сами себе, и друг друга, и весь живот наш Христу Богу предадим. После чего хор поёт «Тебе, Господи», и священник, завершая ектению, произносит: «Яко подобает Тебе всякая слава, честь и поклонение, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно и во веки веков».
46. Правильный ответ – вариант № 3: слово гиря.
Это «металлический груз определённого веса, служащий мерой при взвешивании, а также для упражнений в тяжёлой атлетике». Слово являет собой древнерусское заимствование (через тюркское посредство) из ПЕРСИДСКОГО языка, где GIRAN означает «тяжёлый». Гиря буквально – «вес», а затем – «то, с помощью чего его определяют» (по Н.М. Шанскому).
47. Правильный ответ – вариант № 5: часть облачения христианского духовенства.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.