Коллектив авторов - Восстание меньшинств Страница 2

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов - Восстание меньшинств. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Политика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Коллектив авторов - Восстание меньшинств читать онлайн бесплатно

Коллектив авторов - Восстание меньшинств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов

Причина же этого, как видится, лежит на поверхности: Дейтонский мир заведомо был обречен на неуспех, поскольку вряд ли можно силой принудить сербов, мусульман и хорватов мирно жить рядом в рамках одного, да и к тому же искусственно созданного государства. Трудно назвать жизнеспособным государство, являющееся продуктом навязанных извне условий, а не результатом вызревших межнациональных договоренностей.

Косвенно это признали и официальные представители США. В ходе октябрьского турне по Балканам заместитель госсекретаря США Николас Бернс высказался за конституционную реформу в Боснии и Герцеговине в направлении укрепления, централизации власти, что фактически означает призыв к ревизии Дейтона. Речь идет о введении должности единого председателя президиума (по сути, президента), расширении полномочий центрального правительства и укреплении единого парламента.

22 ноября 2005 года на встрече в Вашингтоне лидеры Боснии и Герцеговины согласились начать предложенные США конституционные реформы, нацеленные, по замыслу авторов, на преодоление межэтнических противоречий и подготовку к вступлению страны в ЕС и НАТО. Они должны были завершиться к марту 2006 года.

К усилиям Вашингтона в этом направлении подключились и европейцы. 21 ноября 2005 года министры иностранных дел стран – членов ЕС договорились начать с Боснией переговоры о стабилизации, которые в будущем могут привести страну к членству в Евросоюзе. Планы Вашингтона по пересмотру Дейтонских соглашений не вызвали особых восторгов у представителей всех трех этнических общин Боснии и Герцеговины, однако и противодействовать им никто не решился. Нет сомнений, что, опираясь на свою военную и финансовую мощь, американцы сумеют «продавить» изобретенные ими рецепты для Боснии. Вопрос лишь в том, приведет ли конституционная реформа в этом образовании к прочному, устраивающему все стороны урегулированию.

Ситуация осложняется тем, что, судя по всему, ревизия Дейтона является лишь одним из сегментов в комплексе новых подходов США и в целом Запада к Балканам. Дело в том, что в 2006 году Запад, как видится, доведет до логического конца свой многолетний проект под названием «Независимость Косово». Весной 2006 года, опять же с благословения Вашингтона и ЕС, в Черногории пройдет референдум, на котором большинство, как прогнозируется, выскажется за независимость от Сербии. Вашингтон, как показывают события, не имеет принципиальных возражений против независимости Черногории и Косово.

Вкупе же «новый курс» США на Балканах может радикально взломать военно-политическую ситуацию в этом регионе, разбередить едва затянувшиеся, но не залеченные раны постюгославского конфликта. Возникает много вопросов, например, выдержат ли «принужденные к миру» Балканы неизбежный новый виток напряженности, связанный с появлением новых независимых государств; как отреагируют сербы на две новые оплеухи Запада (независимость Косово и Черногории); как поведет себя Тирана, судя по всему, успешно продвигающаяся по пути строительства «Великой Албании» из собственно Албании, Косово и части Македонии? Вопросов много, а ясных ответов на них нет.

Ясно одно: однажды избранный под руководством США план «умиротворения» Балкан, как ожидалось, на деле оказался примитивным планом расчленения не только Югославии, но и Сербии и планом ползучего создания или укрупнения в сердце Европы новых мусульманских государств. Любовь США к выращиванию «исламской угрозы», которую они сами впоследствии не смогут контролировать, известна. Но в чем здесь воля и интерес самой Европы?

ООН: статус Косово больше не зависит от демократизации

СОВЕТ БЕЗОПАСНОСТИ ООН счел возможным начать процесс переговоров о будущем статусе сербского края Косово, находящегося более шести лет под протекторатом ООН после агрессии НАТО против Союзной Республики Югославии (ныне Содружество Сербии и Черногории). Многие уже были готовы к такому решению, а это стало еще более очевидным после обнародования специальным представителем Генерального секретаря ООН Каем Эйде обширного доклада о положении в Косово, в котором был сделан вывод о целесообразности проведения переговоров о статусе края. Этот вывод еще раз подтвердил свершившийся переход от ранее провозглашенной политики «сначала стандарты, а затем статус», предполагавшей определение статуса Косово после применения одобренных ООН для Косово стандартов демократического общества, к политике «стандарты и статус», то есть параллельного установления статуса края и соблюдения указанных стандартов.

Косовская проблема – одна из сложнейших проблем современности, о чем свидетельствует и многообразие подходов к ее решению. Высказывавшиеся на открытом заседании СБ ООН суждения по этой проблеме заслуживают особого внимания, поскольку они в целом достаточно полно, хотя и с разных позиций освещают положение дел. Кай Эйде, например, отметил противоречивость ситуации в Косово: наряду с определенными сдвигами в становлении институтов управления и создании правового механизма положение в области межэтнических отношений остается «мрачным», частые вспышки насилия сказываются на обстановке безопасности и свободе перемещения, в крае по-прежнему царит атмосфера безнаказанности, судебная система остается слабой, организованная преступность и коррупция, как и прежде, являются серьезной угрозой стабильности в Косово. Процесс возвращения сербских беженцев практически полностью остановился: в настоящее время Косово покидает столько же или даже больше косовских сербов в сравнении с тем, сколько их возвращается назад. Серьезные трудности испытывают не только сербское, но и другие национальные меньшинства. Обеспечение более широкой децентрализации, предусматривающей расширение функций муниципалитетов, является важным элементом всех усилий, направленных на построение жизнеспособного многоэтнического Косово, в котором бы все общины могли в значительной степени сами определять свою жизнь.

Несмотря на наличие таких серьезных проблем, по мнению Кая Эйде, настало время для определения будущего статуса Косово. Откладывание этого вопроса вряд ли поможет добиться существенного прогресса в деле осуществления стандартов. «Убежден, – сказал он, – что все стороны нуждаются в ясности относительно будущего статуса Косово... Ясность в этом вопросе позволит устранить источник нестабильности, препятствующий сегодня политическому и экономическому развитию Косово, а также региона в целом». Имея в виду опасность того, что теперь все усилия будут направлены на определение статуса в ущерб осуществлению стандартов, Кай Эйде оговорился, что успех этого процесса будет зависеть от результатов осуществления стандартов. Говоря об особенностях предстоящих переговоров, он отметил, что в Косово нет прочной основы для реализации мирных планов, а также и то, что эти переговоры касаются территории, которая по-прежнему является частью суверенного государства, но временно находится под управлением ООН. Кай Эйде высказался за сохранение международного присутствия – военного и гражданского – в Косово, подчеркнув, что «начало процесса определения статуса Косово означает начало не последнего, а следующего этапа такого присутствия».

Глава миссии ООН в Косово Серен Йессен-Петерсен сделал акцент на позитивных сдвигах в Косово и озвучил письмо председателя правительства Косово, в котором было заявлено о его приверженности обеспечению прогресса. Отметив, что сохранение статус-кво в Косово не является «жизнеспособной альтернативой», он высказался за определение окончательного статуса Косово, считая, что это может оказать лишь положительное влияние на весь регион, хотя окончательный результат переговорного процесса никому не известен. Сообщая о работе над объединением плана реализации стандартов с планом действий по европейской интеграции Косово, глава миссии говорил о крае как о вполне самостоятельном государственном образовании, полагая возможным дальнейшее расширение полномочий местных органов управления. Ситуация в Косово, по его словам, стабильна, однако «предстоящий процесс определения статуса чреват рисками и ставит политических лидеров перед сложным выбором». Предстоящий переговорный процесс, говорил он, дает возможность Белграду принять в нем участие, а у косовских сербов появляется возможность определить свое место в будущем Косово.

Обращаясь к Совету Безопасности ООН, председатель правительства Сербии Воислав Коштуница заявил, что для будущего Косово необходимо мирное, согласованное и компромиссное решение, предусматривающее установление настоящей автономии при соблюдении суверенитета и территориальной целостности Сербии и Черногории, и выразил готовность Содружества Сербии и Черногории обеспечить такую автономию Косово в составе содружества, при которой законные интересы косовских албанцев будут должным образом признаны. По его мнению, существует общая убежденность в том, что не подлежит рассмотрению возможность расчленения какого-либо демократического государства и насильственного изменения его границ. В противном случае это станет «опасным прецедентом с далеко идущими серьезными последствиями для международного порядка в целом».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.