«И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова Страница 24

Тут можно читать бесплатно «И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Прочая научная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

«И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова читать онлайн бесплатно

«И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Григорьевна Шулежкова

снова предстала в виде рабском, вновь на тучных нивах Спасского - скромная Афродита-швея, тихая блондинка. Он завоевал Авдотью Ермолаевну без усилий. Она робела перед ним и трепетала перед барыней <...> Афродита [Василиса, «Афродита-Урания»] предстала ему [Тургеневу] со своим «глупо-величавым» видом. Его раба, крепостная. Но и властительница. Она взяла его за волосы на затылке и сказала: «Пойдём» <...> Василиса заводит себе друга. Петушкова выживают. Но он уже обречён. Без глупой Василисы жить не может и идёт на все унижения <...> Петушков покорно спивается в небольшом чуланчике, у ног Афродиты-Урании. Б. Зайцев. Жизнь Тургенева. Отсюда, с лодки, дом отца Василия - театральная декорация. И Тосино окошко, в которое я лазил эти ночи - вот оно, в лунном блеске!.. Моя поповская Афродита купалась в этом бледно-жёлтом мареве, я специально оставлял на окне часы и посылал её за ними, и она торопливо ныряла в лунный поток, а я замирал в углу... А несчастный дьяк сидел в это время на рассохшейся лодке и страдал... Л. Бородин. Расставание, 2003.

Синоним: Венера

АХ, АРБАТ, МОЙ АРБАТ...

Рефрен «Песенки об Арбате» Б. Ш. Окуджавы (1959): «Ты течёшь, как река. Странное название! / И прозрачен асфальт, как в реке вода. / Ах, Арбат, мой Арбат, ты - моё призвание. / Ты - и радость моя, и моя беда. / Пешеходы твои - люди не великие, / каблуками стучат - по делам спешат. / Ах, Арбат, мой Арбат, ты - моя религия, / мостовые твои подо мной лежат. / От любови твоей вовсе не излечишься, / сорок тысяч других мостовых любя. / Ах, Арбат, мой Арбат, ты - моё отечество, / никогда до конца не пройти тебя!» ► Отм.: Шулежкова 3, 1994, 5-6; Берков, Мокиенко, Шулежкова 2000, 34; Шулежкова 2003, 19; Серов 2003, 38; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 74.

О Контактоустанавливающий заголовок к публикациям, посвящённым нравам, культурной жизни оДной из старейших улиц Москвы.

Ах, Арбат, мой Арбат... [В тексте:] Посреди Арбата, забравшись на один из цветников, стоял сильно заросший парень с серьгой в одном ухе. Одет он был в яркую майку с изображением большого количества иностранных слов, потрёпанные кроссовки и широкие сатиновые трусы непередаваемой расцветки, по которой белой масляной краской размашисто было написано: «Blesk». Закрыв глаза, он раскачивался и нараспев громко читал: Любопуда трек куруда, / Синелямба трам ступам!.. Зарисовка А. Андреева. Раб., №10, 1990. Ах, Арбат, мой Арбат... Долго пришлось плутать по арбатским переулочкам, прежде чем я достигла цели, столь основательно замаскирован в прямом смысле слова подпольный театр-малютка. К. Кузьмина. Театр начинается с подвала. Пр., 28.02.92. «Ах, Арбат, мой Арбат!» Провинциал не поймёт этих слов, в которых речь идёт не о районе Москвы, где, положим, вырос, а о микромире-фантоме, что сотворён незамысловатой песенкой в противовес лозунгам, портретам и небоскрёбам... Л. Бородин. Расставание, 2003. [Заголовки:] «Ах, Арбат, мой Арбат!» [В тексте:] Сквер у ярмарки «Малый Арбат» кто-то метко окрестил «двориком нашего детства». И действительно, кто из нас, жителей Ленинского района, не играл в салки в его тенистых аллеях, не купался в его фонтанах? Заметка Д. Кукина. МР, 29.06.2000; Эх, Арбат, мой Арбат! [В тексте:] Идея создания челябинского Арбата в своё время была поддержана всеми. Место под пешеходную улицу тоже было выбрано сразу - это улица Кирова... Статья Э. Гизатуллина, в которой анализируются причины задержки работ по созданию пешеходной улицы в городе Челябинске. АиФ, №32, 2001.

[АХ] ВАНЯ, МЫ С ТОБОЙ В ПАРИЖЕ НУЖНЫ [,КАК В БАНЕ ПАССАТИЖИ].

Разг. редк.

Отрывок из шуточной песни В. С. Высоцкого «Письмо к другу, или зарисовка о Париже» (1978): «Ах, милый Ваня! Я гуляю по Парижу - / И то, что слышу, и то, что вижу, / Пишу в блокнотик, впечатлениям вдогонку: когда состарюсь - издам книжонку / Про то, что, Ваня, мы с тобой в Париже / Нужны, как в бане пассатижи». ► Отм.: Шулежкова 2003, 19; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 75.

О Шутл. реплика, которой констатируют бессмысленность, абсурдность пребывания гДе-н., участия в чём-л.

- Вы, русские, выводите нас из терпения! Кого вы присылаете к нам в Израиль? Проституток и неевреев - и больше ничего! - Ах, простите. - И после этого вы хотите получить всё сразу! Вы беспрестанно стонете! Когда я приехал сюда, здесь ничего не было! - Такая попытка диалога состоялась на одной из пешеходных улиц в западной части Иерусалима... Как написал в одной из газет партии МАИ недавно приехавший в Израиль иммигрант из бывшего СССР Сергей Бардин, «советская иммиграция в Израиле сходна с попыткой пересадки органа. Национальное тело Израиля ощущает необходимость в нём, но, как ни парадоксально, организм всячески пытается его отторгнуть». Ах, Ваня, мы нужны в Париже. Заметка «Самая испорченная иммиграция» под рубрикой «Израиль». Пр., 13.08.92.... свою трудовую биографию Шура решил продолжить в качестве лимитчика одной из московских новостроек. Увы: «Нужны мы, Ваня, с тобой в Париже...». Пару лет пришлось бомжировать на «трёх вокзалах». Зато в родную деревню Шура вернулся столичным снобом. Д. Севрюков. Легитимный Селёдкин обустраивает Россию КП, 2.02.94.

АХ, ВОЙНА, ЧТО Ж ТЫ СДЕЛАЛА, ПОДЛАЯ!

Начальная строка песни Б. Ш. Окуджавы «До свидания, мальчики» (1958): «Ах, война, что ж ты сделала, подлая: / Стали тихими наши дворы, / наши мальчики головы подняли - / повзрослели они до поры, / на пороге едва помаячили / и ушли, за солдатом солдат. / До свидания, мальчики! Мальчики, / постарайтесь вернуться назад». ► Отм.: Шулежкова 3, 1994, 129; Шулежкова 2003, 19; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 75.

О Функционирует в роли заголовка к газетным и журнальным материалам, повествующим об ужасах самой войны и драматизме её последствий.

Эти снимки до боли напоминают архивные - 1941 года. Но они сняты три дня назад - на армянско-азербайджанской войне. По нашей бывшей общей стране идёт весна. На нашей бывшей общей земле люди убивают людей. Наши наших. Сейчас они ослеплены ненавистью, сейчас вопросы крови, суверенитетов и земли бросают их в бой друг на друга. Станут ли они, станем ли мы все завтра снова друзьями, какими были вчера? «Ах, война, что ж ты, подлая, сделала.». А. Хохлов. Пепел Кавказа стучит в наше сердце. КП, 14.04.93. [Заголовки:] Ах, война, что ты, подлая, сделала. Публикация Е. Сокол об участниках первой чеченской войны, проживающих в городе Магнитогорске. У каждого из них своя трагедия, и каждому из них нужна помощь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.