100 великих зарубежных писателей - Ломов Виорэль Михайлович Страница 97

Тут можно читать бесплатно 100 великих зарубежных писателей - Ломов Виорэль Михайлович. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Прочая научная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

100 великих зарубежных писателей - Ломов Виорэль Михайлович читать онлайн бесплатно

100 великих зарубежных писателей - Ломов Виорэль Михайлович - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ломов Виорэль Михайлович

В один из приездов к родителям Маркес был представлен 13-летней девочке по имени Мерседес Барча Пардо. Вскоре он сделал ей предложение. Та дала согласие, но с отсрочкой до окончания школы. Однако поженились они только через 14 лет. У них родились два сына.

В 1948 г. из-за беспорядков в стране университет закрыли, и Маркес переехал в Картахену, где устроился репортером в «Геральд». Затем перебрался в Барранкиллу, вступил в литературный клуб, увлекся Хемингуэем, Джойсом, Вулф, Фолкнером, Софоклом.

Через шесть лет Габриэль вернулся в столичный «Наблюдатель». В своих статьях вскрыл факты перевозки контрабанды колумбийскими военными кораблями. Разразился скандал. Редакция командировала Маркеса от греха подальше в Рим и Париж. Но газету вскоре закрыли. Маркес остался в Европе без работы.

К этому времени Маркес стал известным писателем. В 1955 г. он опубликовал повесть «Палая листва», в которой впервые появился небольшой город Макондо, главный житель которого – одиночество. Затем свет увидели рассказы, киносценарии, повесть «Полковнику никто не пишет», написанная еще в Париже в 11 вариантах – ее отдали в печать друзья писателя.

В 1958 г. Маркес нелегально посетил Колумбию, женился на Мерседес и вывез ее в Каракас, а затем в Гавану. Габриэль освещал события на Кубе, помог создать филиал новостного агентства Ф. Кастро в Боготе, Пренса Латина.

В 1962 г. появился сборник рассказов «Похороны Мама-Гранде». Друзья убедили Маркеса принять участие в литературном конкурсе «Эссо» в Боготе. Писатель с романом «Недобрый час» выиграл его. Книгу о фатальной связи насилия и одиночества издали в Мадриде. Редакторы изуродовали роман до неузнаваемости, так что автор отказался от него. В авторской редакции он вышел только через пять лет.

Пять следующих лет всё шло не шатко не валко, пока писатель не опубликовал в 1967 г. роман-притчу «Сто лет одиночества», названный чилийским поэтом П. Нерудой «величайшим откровением на испанском языке со времен «Дон Кихота». Первое издание разошлось за неделю и вызвало настоящее «литературное землетрясение» (так определил это событие перуанский писатель В. Льоса). За три с половиной года было продано более полумиллиона экземпляров, что для Латинской Америки стало сенсацией, а в мире заговорили о новой эпохе в истории романа и реализма. Увы, эта эпоха, похоже, на этом романе и закончилась.

Макондо в романе предстал вековой историей Латинской Америки, судьбой шести поколений рода вечно одиноких Буэндиа, забывающих своих предков и обреченных быть забытыми своими потомками. Синтез реального и ирреального позволил критикам определить стиль прозы Маркеса, как новое барокко или магический реализм. На написание 1300 страниц рукописи ушло 18 месяцев затворничества, 3000 пачек сигарет, а также все средства. Писатель продал машину, заложил все, что можно было заложить, и задолжал больше 10 000 долларов.

Роман перевели на 24 языка; он получил премию Чаянчано в Италии, был назван лучшей зарубежной книгой во Франции; стал одной из 12 лучших книг года в США; получил награду Ромуло Галлегоса и Ньюштадтскую премию.

Переехав в Барселону, писатель опубликовал там «Невероятную и печальную историю о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке». Всестороннее исследование проблемы власти блестяще воплотилось в романе «Осень патриарха», опубликованном в 1975 г. В нем автор предложил читателям самим сделать выбор между порядком диктатуры и анархией демократии. Роман был плохо принят критиками, однако с годами к нему пристало определение «шедевр».

Следующий роман «Хроника объявленной смерти», новаторский по форме, повествующий об убийстве, по-разному воспринятом различными очевидцами, справедливо считается одним из самых блестящих и самых «магических» детективов современности.

В 1981 г. Маркеса наградили орденом чести французского региона, а на родине обвинили в финансировании партизанской группировки М-19. Писателю дали политическое убежище в Мексике. На следующий год новый президент Колумбии Бетанкур пригласил Маркеса в Боготу и лично проводил его в Стокгольм для получения Нобелевской премии в области литературы.

10 декабря 1982 г. король Швеции Карл-Густав вручил Маркесу эту премию «за романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента». При награждении было отмечено, что «Гарсиа Маркес не скрывает своих политических симпатий, он стоит на стороне слабых и обездоленных, против угнетения и экономической эксплуатации».

После этого Маркес опубликовал два романа: «Любовь во время чумы» и «Генерал в лабиринте». В 1990-е гг. писатель перенес несколько сложных операций в Мексике и США по удалению раковой опухоли в легких и лимфомы. Это были годы литературного затишья, хотя в 1994 г. и был напечатан роман «Любовь и демоны».

В 2000 г. Маркес написал стихотворение «Марионетка» – свое творческое завещание. Через два года издал первую книгу из запланированной биографической трилогии – «Жить, чтобы рассказать о жизни», ставшую в испано-язычном мире бестселлером.

Из публикаций этого века стоит отметить роман Маркеса «Вспоминая моих грустных шлюх», вышедший в 2004 г. Миллионный тираж улетел вмиг.

Ныне Маркес работает над пятой редакцией очередного романа о любви. С годами он не растерял свой пыл: «Если бы я не стал писателем, я хотел бы быть тапером в баре. Так я помогал бы влюбленным еще сильней любить друг друга».

В 2006 г. мэр городка Аракатака предложил переименовать поселение в Макондо. Более 90 % проголосовавших высказались за переименование, но город переименован не был, поскольку не был собран кворум.

Писатель живет в Мехико, бывает в Картахене и на Кубе, где видится со своим другом Ф. Кастро.

Маркеса на русский язык переводили М. Былинкина, А. Борисова, С. Сальникова, Н. Бутырина, Р. Рыбкин, А. Шишков, Л. Синявская, В. Столбов.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.