Роберт Джонсон - Сновидения и фантазии. Анализ и использование Страница 30
Роберт Джонсон - Сновидения и фантазии. Анализ и использование читать онлайн бесплатно
Вильяме Авеню и старый район.
"Райский сад" — годы моего детства, когда я еще не подозревал о существовании конфликтов. Улицы, здесь ребенок впервые постигает такие понятия, как «общность», «коллективизм». Начало коллективного существования. Ностальгия.
Вильяме Авеню представляет собой то время моего детства, моей жизни, когда я был ребенком и ничего не знал о присущих жизни конфликтах и неравенстве. Годы детства, проведенные в этом районе, с его старыми деревянными домами, были простым и счастливым периодом моей жизни. Для меня Вильяме Авеню — это «Улица»: архетипическая улица, которая сформировала мое представление об улицах как о местах, где люди живут, собираются вместе, занимаются делом, потихоньку приобщаются к цивилизации, в общем, ведут коллективное человеческое существование. Этот район был моим "Райским садом". В то время я ничего не знал об этических конфликтах, о правых и виноватых, о предательстве и ненависти Это был мой бессознательный "Райский Сад".
Японская лавка.
Представители другой цивилизации. Цивилизация бакалейная, отличающаяся ритуальностью, церемонностью, изяществом, нежностью. Женщины в кимоно. Вежливость Корзины с лилиями, рисовые пирожные. Дзэн-буддизм. Индия.
Чувства и прочные связи. Небрежность, сентиментальность.
Прежде всего я вспомнил о том, что то была моя первая встреча с представителями другой цивилизации и что они вызвали у меня огромный интерес. Я впервые осознал, что люди бывают разные, и впервые увидел изящные, нежные ритуалы. Я помню, как из Японии приехала их родственница, одетая в кимоно. Они раскланивались и обменивались любезностями друг с другом, а я стоял, пораженный красотой церемонии, той вежливостью и уважением, которые умели демонстрировать японцы старой школы и которых я никогда не видел среди моего английского племени обеспеченных жителей Портленда.
Японская семья привносила немного вежливости и церемонности в мою собственную семью: каждый год моя бабушка посылала им корзину с лилиями, а на следующий день, в качестве ответного дара, в наш дом приносили посылку с нежными рисовыми пирожными.
Японский бакалейщик открыл во мне горизонты, которые я инстинктивно стараюсь расширить и по сей день. Это импульс, толкнувший меня на посещение Японии и Индии. Бакалейщик ассоциируется у меня с моим спонтанным интересом к Дзэн-Буддизму, Восточной философии, индийской культуре. Японская семья вызвала во мне ощущение чего-то возвышенного, благородного и прекрасного, что существует вне пределов моей цивилизации.
Многие годы спустя, я понял, что типичные люди Востока олицетворяли для меня способность к тем теплым взаимоотношениям, которые отличаются от того небрежного, неискреннего, «дружеского» похлопывания по спине, которым многие американцы подменяют истинные чувства. А японская культура, в особенности культура Дзэн, в ее лучших проявлениях представляет собой истинное уважение к внутреннему миру, к религиозным ощущениям и к красоте. Один только этот символ вызвал во мне все эти ассоциации.
Пустой участок.
Необустроенное = первобытное, дикое место посреди города. Улицы = границы, форма, структура. Но пустой участок — это не форма. Нецивилизованность. Беззаконие. Дикая природа. Нужно ежегодно вырывать бурьян, опасность пожара. Место, где скрываются преступники. Уход: уход в религию? Темное место: место тьмы? Бессознательное посреди сознательного?
Для меня пустой участок — это нетронутая, первобытная территория посередине города. Все вокруг цивилизовано, обустроено, приспособлено для человеческой жизни, но этот участок по-прежнему напоминает о дикой природе. Хотя границами этого участка являются улицы (которые, как я думаю, означают для меня "цивилизацию"), сам он "не цивилизован". Он вызывает ощущение места, "где не властвует закон" (типа Шервудского Леса времен Робин Гуда), в котором могут затаиться преступники. Он также ассоциируется у меня с бессознательным и темнотой: участок внутри меня, со всех сторон окруженный моим сознанием, но сам погруженный во тьму и мне неподконтрольный.
Бумажник.
Место, где вы храните деньги, то есть место, где содержатся ресурсы, кредитные карточки, удостоверение личности — стало быть, бумажник = некий вид паспорта, из которого люди узнают, кто вы есть. Бумажник, как правило, кладут в боковой карман брюк (мы храним деньги на уровне "бедра"). Бумажник — вещь полезная, но в то же время и показуш-ная: обманчивое ощущение безопасности.
Деньги.
Сорок долларов = четыре. Четыре — целостность, завершенность, полнота, замкнутый цикл, синтез. Деньги — это ресурс. Энергия? Сила? Психологическая сила или энергия. Жизненная сила. Что-то, что вы вкладываете. Храните это на уровне «бедра» или на уровне «груди». Во что они вложены? Где они "работают"?
В данном случае приходит на помощь расширение архетипа. Я знаю, что в снах числа имеют очень большое значение, и я знаю, что число четыре является традиционным символом завершенности, единства, целостности, полноты. Именно так его понимает большинство религий, алхимия, древние философские системы. Греки верили в четыре элемента (землю, воздух, огонь и воду). Вокруг Христа собралось двенадцать учеников, разбитых на группы, по четыре человека в каждой. Американские индейцы основывали свои религиозные системы на четырех направлениях и четырех ветрах. Четверка представляет собой сведение основных индивидуальных элементов в единое сознание.
Деньги ассоциируются с ресурсами: возможно, с физической или психологической энергией, или с жизненной силой. Деньги — это то, что люди вкладывают. Итак, во что я вкладываю мою жизненную силу, мое внимание, мою энергию? Ресурсы — это также талант, сила, ум. Деньгами вы можете оплатить работу — стало быть, это способность к практической деятельности, свершению каких-то дел. Деньги — это то, что дается нам с усилием. Они представляют собой аккумулированную стоимость нашей работы, нашей дисциплинированности, нашего опыта.
Боковой карман брюк.
Одна из чакр (центров сознания) расположена неподалеку от бедер (hips) и представляет эмоциональную, примитивную сторону личности, центр, контролирующий примитивные энергии. На американском слэнге «hip» — любитель опиума. Отсюда пошло и слово «hippie» (хиппи). Кроме того, «hip» = быть "своим в доску", «врубаться» в то, что происходит, быть модным.
Я узнал, что фраза "быть hip" пришла из старых курилен опиума, где быть "on yore hip" (буквальный перевод: "лежать на своем бедре") означало лежать в опиумном трансе. Когда среди поколения «битников» стали популярны психоделические наркотики и марихуана, то люди, которые их употребляли, были «hip». Отсюда и пошло слово «hippie». С чем это у меня ассоциировалось? В большинстве своем, хиппи символизируют для меня претензию на жизнь по законам «любви» и «духовности», которые на деле оборачиваются безответственностью и зависимостью. Это способ задержаться на отрицательной стороне материнского комплекса.
Еще одна ассоциация: "стрельба с бедра".
Йоги говорят о чакре, расположенной в районе бедер, центре сознания. Я думаю, что она контролирует примитивные энергии, которые в символизме йогов обозначают грубые эмоции и грубые, инстинктивные животные энергии. После того, как человек разовьет этот центр сознания, сознание следует переместить в чакры, находящиеся в верхних частях тела, так что перемещение мною денег из бокового кармана брюк в нагрудный карман могло означать перемещение фокуса моей жизни с уровня бедер, то есть с примитивного уровня.
Еще одной «сработавшей» ассоциацией было слово «hip», в смысле "быть своим в доску". Я могу привести примеры больших затрат энергии с моей стороны, направленных на то, чтобы «принадлежать» к определенной группе людей, "быть своим в доску".
Левый нагрудный карман.
У сердца. Уровень сердца. «Сердечные» ценности = возвышенные ценности. Способность к высоким чувствам. Анахата-чакра в йоге.
Вкладывайте энергию на уровне сердца. Чувствуйте свою связь с другими людьми.
Когда я работал над этим сном, у меня было такое чувство, что я медленно читаю детективный роман. Поначалу левый нагрудный карман не вызвал у меня никаких ассоциаций. Я чувствовал, что перемещение сорока долларов в этот карман было тем действием, которое привело ко всем последующим событиям. Но я никак не мог подобрать ассоциацию, которая «щелкнула» бы.
Я не знаю, сколько мне понадобилось дней, а может и недель, чтобы рассортировать всевозможные безумные ассоциации. Затем мне пришло в голову, что карман находился над сердцем или на уровне сердца. Если боковой карман брюк можно было назвать "набедренным карманом", то нагрудный карман можно было с таким же успехом назвать «сердечным». Это вызвало у меня целое половодье ассоциаций. Ценности, которые воспринима-. ются на уровне сердца — это ценности, которые воспринимаются на уровне высоких чувств.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.