Внутренний СССР - Сравнительное Богословие Книга 1 Страница 12
Внутренний СССР - Сравнительное Богословие Книга 1 читать онлайн бесплатно
— Одним из вариантов натуралистической трактовки является антропологическая теория религии, одна из разновидностей которой известна под названием «анимистической теории» Э. Тайлора (1832–1917 гг.). Согласно английскому этнографу Тайлору, в основе всех религий лежат первобытные представления о душе и духовных существах. Эти представления зародились в ходе размышлений первобытного человека над такими явлениями, как сон, видения, болезнь, смерть, а также из переживаний состояний транса и галлюцинаций. Будучи не в состоянии правильно объяснить эти сложные явления, «первобытный философ» вырабатывает понятие о душе, находящейся в теле человека и покидающей его время от времени. В дальнейшем формируются более сложные представления: о существовании души после смерти тела; о переселении душ в новые тела (теория метемпсихоза); о душах животных и растений; о загробном мире и т. д. Второй ряд представлений касается отдельно существующих духов, олицетворяющих собой грозные силы природы, наиболее выдающихся людей и т. п. Отсюда ведёт прямая линия к политеистическим религиям, а затем к вере в единого Бога-Творца.
— Другим виднейшим представителем антропологической теории религии считается немецкий философ Л.Фейербах (1804–1872 гг.). Он отвергал представление о врождённом религиозном чувстве и стремился объяснить возникновение религии, исходя из природы человека и его свойств. Согласно Фейербаху, не Бог создал человека, а человек создаёт Бога по своему образу и подобию, отчуждая от себя свои сущностные качества, а затем в гипертрофированном и абсолютизированном виде перенося их на некое воображаемое существо, называемое Богом.[19] Становление религии Фейербах связывал с господством аффектов и сильных эмоций, вызванных природными явлениями и фантазией человека. К.Маркс (1818–1883), следуя за Фейербахом, соглашался с тем, что исторически религия возникает как выражение практических потребностей человека, но исходит не из потребительской практики «пищи и питья» индивида, а из особенностей «древних общественно-производительных организмов», для которых характерны незрелость «индивидуального человека» и низкая ступень развития производительных сил труда. Для Маркса религия — не естественный (определяющий), а общественный (производный) продукт, историческая форма мировоззрения, но это не окостеневшая доктрина, изолированная от «живого» движения истории, она — «звено действительного мира».
Современные источники выделяют несколько общественных функций религии:
· спасительно-компенсаторная функция, дающая человеку надежду на спасение, при котором будут компенсированы все несправедливости «здешней жизни»;
· коммуникативно-интегративная функция, отражающая тот факт, что благодаря религии происходит общение людей (верующих), и она выступает силой их объединяющей;
· мировоззренчески-регулятивная функция, подразумевающая, что религия даёт определённое объяснение природы, общества, человека, мира в целом, на основе которого создаются определённые нормы и ценности, являющиеся регуляторами поведения верующих.
Существуют современные классификации религий, которые приняты религиоведением:
· В соответствии с глобальным историческим процессом. Исходя из этого положения, религия возникает на ранних этапах становления человеческого общества и становится важнейшей компонентой общественного бытия и сознания. Исторически первыми формами религии были фетишизм, тотемизм, магия, шаманизм, анимизм (родо-племенные религии),[20] затем, на основе политеизма, возникают народностно-национальные религии (конфуцианство, даосизм, индуизм, синтоизм, сикхизм, джайнизм, брахманизм и др.) и, наконец, на основе монотеизма (проведённого с той или иной степенью последовательности) появляются мировые религии (буддизм, христианство, ислам).
· Разделение на естественную религию («Бог в природе»), религию закона, требующую «повиновения Богу-господину» («Бог в истории»), религию искупления, основанную на чувстве неустранимости греха и вере в божественное милосердие и всепрощение.
· Помимо этого, религии делят на традиционные (существующие в рамках данного этноса (народа) или группы этносов на протяжении нескольких поколений) и нетрадиционные (религиозные новообразования).
Вернёмся к определению понятия «религия». Помимо научно-философского определения религии, которое мы привели выше, существует множество известных определений, которые имеют одно содержательное сходство. Приведём несколько из них.
Западный «христианский» писатель и оратор Лактанций (330 г. н. э.) считал, что термин «религия» происходит от латинского глагола religare, означающего «связывать», «соединять». Поэтому и религию он определил как союз благочестия человека с Богом.
«С тем условием, — говорит он, — мы и рождаемся, чтобы оказывать справедливое и должное повиновение порождающему нас Господу, Его одного знать, Ему следовать. Будучи связанными сим союзом благочестия, мы находимся в соединении с Богом, от чего получила название и самая религия… Так имя «религия» произошло от союза благочестия, которым Бог соединил с Собою человека…».
«Блаженный» Августин (354–430 гг.), считал, что слово «религия» произошло от глагола reeligere, т. е. воссоединять, и сама религия означает воссоединение, возобновление когда-то утерянного союза между человеком и Богом.
«Его-то ища, — пишет он, — или лучше, вновь отыскивая (от чего, кажется, получила название и религия), мы стремимся к Нему любовью, чтобы, когда достигнем, нам успокоиться».
По мнению, жившего в 4–5 веках н. э., «блаженного» Софрония Евсевия Иеронима Стридонского религия это — то, что на русский переводится как устав (Творца), постановление (Творца) и служение (Творцу), а также набожность, благочестие и вероисповедание. Что в целом вполне можно перевести как восстановление (re) связи (ligio) с Творцом.
Есть ещё одно определение:
Слово «религия» произошло от латинского корня «лигаре» с его производным «лигамент», что значит «связывать». Приставка «ре» означает «снова». Поэтому слово «религия» означает «вновь связывать» то, что было разлучено, разделено и разъединено — то есть снова связать душу с Богом.
Русский философ В.С.Соловьёв (1853–1990 гг.) дал следующее определение религии:
Религией, по несомненному общему смыслу, вне зависимости от сомнительной этимологии, мы называем то, что, во-первых связывает человека с Богом, а во-вторых, в силу этой первой связи, соединяет людей между собой.
Знаток арабского языка Н.Вашкевич предлагает следующую трактовку понятия религия: Религия, (из интенсива ре и лиго «вязать») в этимологическом плане то же, что обязанность (из об-вязанностъ). Сравнить также арабское ди: н «религия», «культ» и дейн «долг», «обязанность», арабское ъиба: да «культ» и арабское (того же корня) ъаби: д «рабы». Сравнить также русское верить и вериги, а также арабское васика «верить» 'авсака «крепко связывать».[21]
Поскольку в русский язык слово «религия» попало извне, а у русских был аналог вера, мы так подробно остановились на смыслах, которые тянутся за этим нерусским словом. Многие из них сводятся к смыслу «вновь связывать человека с Богом». Но если жить религиозной жизнью, то «вновь связывать» нужно всё время, постоянно. Поэтому получается: религия это — постоянная связь человека с Богом.
Можно сделать вывод, что в самом широком историческом смысле религия это связь, которая может быть:
· с Богом;
· со сверхъестественными силами;
· людей между собой.
Представляют особый интерес значения терминов, соответствующих латинскому religio, из разных культур:
· В санскрите dharma (от арийского dhar — утверждать, поддерживать, защищать) означает учение, добродетель, моральное качество, долг, справедливость, закон, образец, идеал, норму, форму, истину, условия, причину, порядок мироздания и др.
· В арабском языке используется название din, которое первоначально в предисламский период означало власть, подчинение, обычаи, а впоследствии стало употребляться в смысле безусловности подчинения (Богу), придания себя Богу, исполнения религиозных предписаний, совершенствования в искренности веры.
· В китайском языке латинскому religio соответствует Chiао — учение.
· До XVIII в. в русском языке слова «религия» не было. В древнерусском языке соответствующее понятие передавалось словом вера. Одно из значений его — «сознание божественного закона, религия». Слово религия в русском языке встречается с первой половины XVIII в. Проникло оно из западноевропейских языков (французское religion, немецкое religion), в русском языке стало употребляться в латинизированном звучании религия. Первоисточником этого слова является латинское слово religio, родительный падеж religionis, буквальное значение его «связь, соединение, присоединение». В латинском языке оно употреблялось в переносном значении и обозначало связь, соединение человека с Богом, поклонение Богу, благочестие.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.