Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса Страница 32

Тут можно читать бесплатно Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Техническая литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса читать онлайн бесплатно

Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Рябинина

Применение цвета в изданиях по естественным и техническим наукам имеет положительный эстетический и информационный эффект. Цвет не только увеличивает наглядность чертежей, но и улучшает их читаемость, позволяет обогатить содержание при том же формате.

Отметим, что не в каждом из перечисленных изданий иллю–страции проявляют себя всесторонне. В одном из них наиболее важным становится значение иллюстраций как дополнительного источника информации; в другом – иллюстрации помогают усво–ить содержание сообщения, правильно направить внимание чита–теля; в третьем – на первый план выступает сам состав изобрази–тельного материала, его эстетические достоинства. Проявляя себя неодинаково, иллюстрации никогда не бывают функционально односторонними, в той или иной мере в издании обязательно при–сутствует весь спектр их функциональности.

6.3. Оценка иллюстраций редактором

Редактирование иллюстрации следует начинать с принципи–альной оценки необходимости ее помещения в издании. Каждая иллюстрация должна служить убедительным подтверждением ав–торской мысли, дополнять текст, помогать читателю яснее пред–ставить ход процесса или действие какого-либо механизма. Но прежде всего остановимся на проблеме количества иллюстраций в издании. Этот вопрос решается обычно на подготовительном этапе, т.е. на стадии заключения авторского договора, в котором указываются отдельно объем текста и объем иллюстраций. В совре–менной издательской практике, как правило, в авторском догово–ре указывается лишь общий объем произведения.

Проблема иллюстрирования разных видов изданий существует. Каким должно быть соотношение текстового и иллюстративного материала? Технические условия содержали следующие рекоменда–ции, определяющие отношение площади иллюстраций к площади набора: для научных изданий – 4—30%, для производственно-практических – 10—35%, для учебных – 10—40%, для научно-популярных – 10—50%. Если произвести несложный пересчет для наиболее распространенного формата издания 60x90 1 /1 6, то в ко–личественном выражении это будет выглядеть так: 3—16, 5—18, 5—12, 5—26 иллюстраций на 1 уч.-изд. л. Колебания, как видим, слишком велики, чтобы этими рекомендациями пользоваться на практике. Поэтому многие издательства ввели свои пропорции соотношения площади текста и площади иллюстраций в изданиях различных видов. На 1 авт. л. автор может представить в научных изданиях 5—8 иллюстраций, в производственно-практических – 8—10, в учебных и научно-популярных – 8—12.

Естественно, эти цифры весьма условны и могут считаться лишь как исходные. Фактическое количество иллюстраций уточ–няется при редактировании и определяется числом объектов ил–люстрирования в зависимости от темы, читательского назначения издания.

С каких позиций должен подходить редактор к оценке необхо–димости иллюстраций в изданиях? Как определить, нужна ли та или иная иллюстрация для раскрытия темы, содержания произ–ведения?

Прежде всего в иллюстрировании нуждаются места текста, со–держащие информацию о новых предметах, объектах, зрительное представление о которых сделало бы ее более полной. Кроме того, как уже говорилось, через изображение (иллюстрацию) информа–ция читается (воспринимается) в 15 раз быстрее, чем через текст.

В одной брошюре, например, речь шла о высокопроизводи–тельной работе в животноводстве: доярка получила небывало вы–сокие результаты, надоив за год 710 т молока от трех коров. Такие результаты были достигнуты благодаря особому устройству скот–ного двора. Далее на трех страницах идет описание особенностей планировки скотного двора. А где же схема? Редактор должен был предложить автору поместить в брошюру схему этого скотного двора, чтобы читатель смог оценить ее, тогда текст стал бы более понятным, да и расходы на издание хотя и на немного, но снизи–лись бы.

Иногда автор приводит иллюстрации не потому, что они нуж–ны, а руководствуясь тем, что они у него есть, и он, естественно, хочет их опубликовать. Например, автор описывает условия про–ведения эксперимента и приводит такой график (пример 1).

Пример 1

Зависимость температуры образца Т от продолжительности реакции ф

Редактор должен был задуматься, стоит ли его давать. Подобные графики можно исключать, указав в тексте: «Температура образца зависит прямо пропорционально от продолжительности реакции и через 50 с достигает максимального значения 200°С».

Так можно поступать и при более сложных зависимостях, но при условии, если важны не промежуточные данные, а общий ход кривой и конечный результат. Рассмотрим график «Степень кор–розии покрытия зависит от продолжительности выдержки образ–ца в серной кислоте» (пример 2).

Пример 2

Смысл такого графика можно объяснить одним предложени–ем: «Степень коррозии достигает максимального значения (15%) в течение 5 суток испытания, затем происходит стабилизация».

Конечно, иллюстрация нагляднее, но при наличии у автора ин–тересного материала и более информативных иллюстраций такие графики надо исключать.

6.4. Редактирование сюжетов иллюстраций

При работе над иллюстрациями важно оценить точность пере–дачи содержания сюжета (это относится прежде всего к рисункам творческого характера). Отредактировать технический рисунок – значит выявить и подчеркнуть то, что особенно важно для данного произведения (издания). Для этого используют кадрировку, позво–ляющую выделить малозаметную деталь на общем изображении, утолщение линий, штриховку. Фотографии должны быть осво–бождены от случайных деталей, не имеющих отношения к теме и отвлекающих внимание читателя. Редактирование сюжетов чер–тежей, схем, графиков требует знания основ чертежной техники. Приведем примеры редактирования графиков.

График помогает понять главное, существенное в эксперимен–тальных или статистических данных, на основе которых он по–строен. Графическое изображение предполагает его зрительный анализ, соотношение различных показателей. Читатель, полагаю–щийся лишь на зрительное восприятие, может прийти к неверным выводам. Умение обнаружить некоторые ошибки в иллюстрациях – залог успеха будущего издания.

Иногда в графиках выбирают неверный масштаб, что является причиной ложных представлений о сути явления. Чтобы проил–люстрировать это, приведем графики, выполненные в разных масштабах (примеры 3, 4).

Эти графики выражают одну и ту же зависимость, но воспри–нимаются неодинаково. График на рисунке (пример 3) с круто взметнувшейся вверх параметрической линией создает впечатление интенсивно прогрессирующего процесса, тогда как на самом деле (пример 4) этот прогресс более чем скромен. Конечно, если бы на оси ординат графика была помещена полная шкала, начинающаяся с нуля, ошибочного впечатления у читателя не возникло бы.

Как правило, графики приводят с сеткой. Ее не приводят на графиках, поясняющих только характер изменения функции, в этом случае на осях числовые значения величин не указывают (пример 5). Без сетки допускается приводить графики и с отло–женными числовыми значениями величин, но только в том слу–чае, если наличие сетки ухудшит наглядность рисунка, затруднит его восприятие (пример 6).

На графиках указывают наименование и единицу величины, числовые значения которой помещены у делений шкалы на осях.

Буквенное обозначение или развернутое наименование величи–ны, написанное вдоль оси с прописной буквы отдельной строкой, отделяют от единицы величины запятой (примеры 7, 8).

При наличии нескольких шкал по вертикальной (или горизон–тальной) оси их проводят рядом с основной осью, т.е. слева от вер–тикальной оси или под горизонтальной осью. При этом числовые значения пишут слева от вертикальных осей и ниже горизонталь–ных осей. Буквенное обозначение наименования и единицу вели–чины отделяют запятой и указывают над числовыми значениями для вертикальных осей и рядом с числовыми значениями для го–ризонтальных осей (примеры 8, 9).

Для справочников или других изданий, содержащих большое количество иллюстраций в виде графиков, допускается буквенное обозначение наименования величины писать на поле графика вверху, справа от вертикальной оси, и в конце над горизонтальной осью, единицу величины – над числовыми значениями по верти–кальной оси и за числовыми значениями по горизонтальной оси (пример 10).

Если шкалы осей координат начинаются с одной и той же циф–ры (или ноля), то эта цифра (или ноль) у их пересечения ставится один раз (примеры 6, 10), если с разных числовых значений, ста–вятся оба значения (примеры 7, 8, 9).

Характерные точки графиков (результаты опытов, точки пере–гиба и т.д.) изображают кружками. Их оставляют на графике в ми–нимальном количестве или исключают, если в тексте не приведены подробности опыта (примеры 6, 7).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.