Барон де К. - Блэкджек Страница 12

Тут можно читать бесплатно Барон де К. - Блэкджек. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Барон де К. - Блэкджек читать онлайн бесплатно

Барон де К. - Блэкджек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барон де К.

Плот действительно был прикреплен к свисавшему над озером дереву прочной магической связкой. Поттер осторожно разобрал ветки, внимательно осмотрел прикрученную к выступающему обломку сучка лампу, покрывало, накинутое сверху, и небольшое пластмассовое весло.

- Из сарая лодочного унесли, - сообщил он Скорпиусу, нетерепеливо топтавшемуся на берегу. - В общем-то, пока ничего криминального я не вижу. Правда, ни сети, ни удочек. Ладно, посмотрим, что будет дальше. Хорошо уже, что твои сорванцы на нем никуда уплыть не смогут.

- Угу, - буркнул Скорпиус. - С их способностями им только пример покажи. Они живо что-то подобное соорудят и уплывут за приключениями.

Поттер выбрался на берег, коснулся палочкой одного из бревен.

- Так, если этот плот с места сдвинется, я об этом узнаю. А малыши твои забавные. Чем-то мне меня самого напоминают в детстве. Мы с Роном и Гермионой в их возрасте тоже… В общем, никогда особенно правилами себе голову не забивали.

- Я в курсе, - помолчав, ответил Скорпиус. - Папа рассказывал.

- Да? - Поттер присел на камень, взмахнул палочкой, поднимая примятые камыши. - Могу себе представить.

Скорпиус пожал плечами.

- Если вы про то, что он вам изо всех сил в школе вредил, так я это тоже знаю. И про войну факультетов. И про Волдеморта с его бандитами. Отец всегда жалел, что не смог вовремя разобраться в происходящем.

- Ну-ну, - хмыкнул Гарри. - А пытался?

- Наверное, не очень, - Малфой снова пожал плечами. - Только вы же тоже не пытались его понять.

- У меня, знаешь ли, других проблем хватало, - резко ответил Главный аврор. - А твой папаша только тем и занимался, что еще больше усложнял жизнь мне и моим товарищам.

К корпусам возвращались в молчании. Скорпиус не знал, о чем думал Поттер, его злило, что даже спустя столько лет тот все так же непримиримо оценивает события собственной юности. Отец же - Малфой знал это наверняка - до сих пор очень болезненно переживал несостоявшуюся детскую дружбу.

В комнате Поттер сразу же сел к столу, пододвинул к себе пергамент и принялся опять что-то записывать. Скорпиус бесцельно походил от стенки к стенке, затем сдернул со спинки кровати полотенце, вытащил из тумбочки фиал с зельем и направился в душ.

В паху уже слегка покалывало - последний раз Малфой удалял там волосы пару дней назад. Он терпеть не мог заросли на лобке, считая это неэстетичным зрелищем, и всегда тщательно обрабатывал все доступные места депиляционным зельем.

Болтливое зеркало постанывало и причмокивало на протяжении всей процедуры. Скорпиус с удовольствием завесил бы его полотенцем, но прицепить его оказалось некуда - зеркало было вделано прямо в стенку. Пришлось терпеть и огрызаться на особенно томные вздохи.

После душа Малфой обнаружил, что забыл взять с собой белье. К счастью, их с Поттером комната была недалеко, Скорпиус быстренько проскочил по коридору, обернув бедра влажным полотенцем. Главный аврор все так же сидел у стола, задумчиво рассматривая выкрашенную в бежевый цвет стенку.

Скорпиус припомнил, как четверть часа назад дрочил в душе, представляя себе обнаженного Поттера, стащил полотенце и продефилировал к шкафу, наслаждаясь удивленным и несколько растерянным взглядом аврора.

- С какой стати стриптиз? - поинтересовался Поттер, и Малфой с удовольствием заметил тень румянца на загорелом лице.

- Трусы забыл, - Скорпиус повернулся к Поттеру, демонстрируя свое идеально гладкое тело без каких-либо признаков растительности. - Думал, кому и для чего понадобился тот плот.

- Меньше думай о всякой ерунде, - посоветовал аврор, окидывая цепким взглядом Малфоя. - А то в следующий раз еще что-нибудь забудешь. Твоя работа в лагере - следить за детьми, все остальное оставь другим. Надеюсь, тебя хватит ума не распространятся о нашей ночной прогулке.

Это было уже слишком. Гением Скорпиус себя, конечно, не считал, но и дураком тоже. Выдернув с полки очередной лоскут ткани, едва-едва способный прикрыть срамные места, он подошел к Поттеру и самым невинным тоном, который только был возможен, попросил.

- Не могли бы вы оказать мне еще одну услугу. Как там моя спина? Что-то печет.

- Нормально твоя спина, - немного хрипло ответил Поттер, и Скорпиус на мгновение почувствовал себя отмщенным. - Но если ты такая нежная барышня, носи с собой зонтик от солнца.

Чувство одержанной победы, пусть даже крохотной, испарилось. Засопев, Скорпиус улегся на свою кровать и отвернулся к стенке. Воистину, трата времени на натуралов была безнадежным делом. Что из того, что Поттера смутила нагота? Может быть, он из ханжей, прикрывающихся ладошкой даже в ванной комнате от магического зеркала. И вид мужского обнаженного тела вызывает у Поттера отвращение и неприязнь? Может быть, мистер Главный аврор вообще гомофоб и мечтает запереть таких, как Скорпиус, в резервации наподобие тех, где живут оборотни. Слышал Малфой о подобных проектах, выдвигаемых особо оголтелыми магами, печатающими гневные письма во всяких провинциальных ежедневных газетках вроде «Наших традиций».

Но никакой более подходящей кандидатуры для легкого летнего романа «от скуки» в поле зрения Скорпиуса, к сожалению, не имелось. А как прожить полтора месяца без секса он себе просто не представлял.

3.

С утра зарядил мелкий противный дождик, и на дорожке, вымощенной серой тротуарной плиткой, растеклись мелкие лужицы. При одном взгляде в окно желание выходить на улицу бесследно испарялось. При втором взгляде - на уютно посапывающего Скорпиуса, свернувшегося клубочком на соседней постели, - хотелось завернуться в одеяло, сомкнуть веки и досмотреть сладкие утренние сны.

Но призванная на помощь сила воли (и возникшая в воображении картинка - обрюзгший мужчина с животиком и дряблыми мышцами) все же победила лень, предательски нашептывающую на ухо: «Один раз… всего-то разик пропустишь тренировку, ничего страшного не будет». Прихватив полотенце и одежду, Гарри поплелся в душ. Сделал воду погорячее, проигнорировал зеркало, порадовавшее очередной благоглупостью: «Ну что, нашел себе романтический предмет? Быстро пронесутся летние деньки, как бы потом локти не кусать с тоски».

Летний романчик в лагере, где о семейном положении Главного аврора знала каждая собака… Семья ему все-таки дорога. Валиент тоже отпадал, визиты в магическое поселение на другой стороне озера даже под обороткой - дело опасное. Там каждое новое лицо на виду, а в пабе наверняка уже торчит пара-тройка журналистов, прикативших в Шотландию в поисках сенсации. Вчера двое самых шустрых пытались договориться с директрисой и попасть в лагерь камином. Сегодня они наймут лодку и явятся незваными - самопишущее перо за ухом, десятки вопросов, вертящихся на языке, в глазах горит нездоровый энтузиазм, раздувающиеся ноздри жадно ловят запах жареного. Можно рявкнуть на них и отправить назад, несолоно хлебавши, но Главный аврор хорошо знал эту братию. Если не кинешь им кость, они не отстанут. Будут копать под тебя до тех пор, пока что-нибудь не нароют.

С прессой надо дружить, это он накрепко усвоил. Именно под ее давлением Робардсу пришлось покинуть пост, уступив место тогда еще совсем зеленому Гарри Поттеру. Кингсли попросил бывшего Главу аврората не уходить в отставку сразу, поработать пару лет замом и поднатаскать нового начальника. К счастью, Гавейн согласился - Гарри не представлял, как он, не зная всех процедурных тонкостей, будет сажать темных магов в Азкабан. Поймать - только полдела, а вот попробуй их прищеми.

Свой вклад в избавление страны от осколков разгромленной волдемортовской армии внес и срочно переметнувшийся на сторону победителей Люциус, с чьей помощью удалось упечь за решетку не меньше половины его бывших соратников. И когда Кингсли поинтересовался у Главного аврора, что ожидает Малфоев, Гарри вспомнил полутемный холодный Малфой Мэнор, кричащую Гермиону, корчившуюся на полу, бледное заострившееся лицо Драко с кругами под глазами, лихорадочный шепот Нарциссы, протянутую навстречу руку, бушующее внизу море огня.

- Я пообещал посодействовать тому, чтобы Люциуса оправдали.

На алой мантии Главного аврора, только что явившегося с задержания скрывавшегося в течение последних восьми месяцев Долохова, таяли снежинки, а за фальшивым окном кабинета министра безмятежно светило солнце, отражаясь от водной глади; зеленели растущие на берегу реки кипарисы; кучерявые облака цеплялись за макушки высоких гор.

Кингсли рассеянно постучал ногтем по списку Упивающихся, где фамилии преступников, уже получивших свои сроки, были выделены красным.

- Думаешь, это от тебя зависит?

Гарри посмотрел в широкоскулое лицо:

- Я хотя бы попытаюсь. Люциус Малфой тот еще подлец, но у него есть семья. Многие в этой войне потеряли близких - Тедди и вовсе остался круглым сиротой. Если можно проявить милосердие к врагу…

- То есть Тедди Люпин остался сиротой, а мы будем проявлять милосердие к врагу? - нетерпеливо спросил Кингсли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.