Katze77 - ГП и немного другая история Страница 2
Katze77 - ГП и немного другая история читать онлайн бесплатно
- Гарри, дорогой, почему ты еще здесь? Спускайся скорее, твои друзья пришли!
Вышеупомянутый объект, только глупо смотрел на тетю, пытаясь понять, что за сон ему снится.
- Ох, Гарри, ты даже не прибрался! - всплеснула руками тетя. - Ладно, вы посидите в гостиной. Правда, придется подождать, пока я что-нибудь приготовлю.
- Ты еще здесь? - оглянулась Петунья. - Скорее, Гарри, не заставляй друзей ждать!
Она подтолкнула его в спину и Гарри, наконец, понял, что ему нужно спуститься вниз.
Внизу он застал очень интересную картину: дядя Вернон и Гермиона о чем-то увлеченно беседовали, Дадли глазел влюбленными глазами на Гермиону, а Рон пытался прожечь кузена Гарри взглядом.
- Гарри! Наконец-то! - в ту же секунду, как его заметили, он оказался заключенным в крепкие объятия Гермионы.
- Герми, ты его задушишь! - рассмеялся Рон, пытаясь оторвать девушку от друга. - Привет, Гарри,- сказал он, коротко обнимая его, когда Гермиона, наконец, выпустила его из объятий.
- Ребята, я так рад вас видеть! - воскликнул Гарри. - Но что вы здесь делаете? И почему Дурсли не против?
- Гарри, а почему мы должны быть против? - изумился дядя Вернон. - Ведь ты так редко приглашаешь друзей! Тем более, сегодня у тебя день рождения.
- Мы все объясним чуть позже, - тихо шепнул Рон.
- Хорошо бы, - кивнул Гарри, - а то у меня такое чувство, что у меня крыша едет.
Рон хихикнул, а Гермиона бросила на него не очень хороший взгляд.
- Так, все готово, - объявила Петунья, появляясь из кухни спустя полчаса. - Осталось только накрыть. Дадли, ты мне не поможешь?
- О, не стоит беспокоиться тетя Петунья, - сказал Гарри, - мы можешь прекрасно посидеть на кухне.
- Но Гарри, это невежливо - принимать гостей на кухне! - возразила Петунья.
- Ничего страшного, - заверила её Гермиона.
- Тогда ладно, - согласилась Петунья.
Вскоре Дурсли смылись в театр, оставив Золотое Трио одних.
- Рассказывайте, как так получилось?! - потребовал Гарри.
- В общем, несколько дней назад, в Нору приезжал Дамблдор, - начал Рон, а Гарри нахмурился, - он был очень расстроен вашим последним разговором, поэтому решил устроить тебе настоящий подарок на 17 лет.
- А нельзя было просто забрать меня в Нору? - перебил Гарри.
- Видишь ли, Гарри, - вмешалась Гермиона, - он хотел, чтобы ты почувствовал праздник там, где провел столько времени, но так и не получил, даже капельки тепла. Поэтому он наложил на Дурслей заклинание доброжелательности на один день. Таким образом, мы смогли приехать к тебе.
- Многие ребята тоже хотели тебя поздравить, а Фред и Джордж намечали грандиозную вечеринку, но Дамблдор сказал, что заклинание не сможет выдержать столько доброжелательности, - продолжил Рон.
- Вот ведь старый козел! - возмутился Гарри. - Между прочим, мне уже 17, а, следовательно, я могу уехать от Дурслей.
- Да, но это лето тебе придется дожить здесь, - тихо сказала Гермиона.
- Как всегда, - вздохнул Гарри, - ладно, с Дамблдором я разберусь потом. Я очень рад, что вы смогли приехать ко мне. Это будет лучший день рождения за 17 лет!
Гарри действительно был ужасно рад, что отмечает свой ДР с самыми близкими друзьями. С людьми, с которыми через столько прошел, кто был с ним всегда, в чем бы его не обвиняли. Это просто невероятно найти таких верных друзей. Он искренне улыбнулся им, и они продолжили весело болтать. Вскоре начали прибывать подарки. В этом году его поздравили многие ребята, которые входили в ОД. Таким образом, он получил подарки от Симуса, Дина, Невилла, Лаванды, сестер Патил, Эрни, Лунны, семейства Уизли и, конечно же, от Сириуса. Только один подарок вызвал в нем искренний интерес, потому что оказался неподписанным. В открытке было лишь написано: «Поздравляю тебя с днем рождения. Надеюсь, что эта книга хоть чему-нибудь тебя научит. Удачи в героических подвигах».
- Ух, ты! - восхитилась Гермиона, осматривая книгу. - Это же редчайший экземпляр «Темные искусства от А до Я». Говорят, что их было всего семь. Один из экземпляров принадлежал Салазару Слизерину, а потом перешел к Волдеморту.
- О, теперь понятно, откуда он нахватался своих маньячных замашек! - саркастично заметил Рон. Гарри прыснул, а Гермиона нахмурилась.
- Между прочим, Рональд, это очень полезная книга! - Гермиона всегда называла Рона полным именем, когда злилась или хотела поставить его на место. - Гарри, ты ведь дашь мне её почитать?
- Конечно, Миона, - улыбнулся Гарри. - Мне другое интересно: кто прислал мне такой шикарный подарок? Уж не Волдик ли?
Они втроем чуть под стол не свалились от такого прозвища для великого и ужасного Волдеморта. Отсмеявшись, Гарри снова стал серьезным.
- На самом деле, филин, что принес подарок, выглядит очень знакомым, - наморщился он, - определенно, я уже видел его в Хогвартсе.
- Может, это кто-нибудь из наших? - предположил Рон.
- Сомневаюсь, - не согласилась Гермиона.
На этом они решили забыть пока о загадочном подарке и продолжили веселиться. Когда было около полуночи, вернулись Дурсли.
- Заклинание закончится вместе с этим днем, - тихо сказала Гермиона. - Кстати, они все забудут.
- Жаль, я уже почти привык к таким милым родственникам, - вздохнул Гарри.
- Друг, не раскисай, теперь тебе можно колдовать! - подбодрил его Рон.
- Ты прав, - заулыбался Гарри.
- Ладно, Гарри, нам пора, пока Дурсли не очнулись, - сказала Гермиона, - пиши нам. И не забывай, 30 августа мы все вместе едем за учебниками.
- Хорошо, Миона.
- Веди себя хорошо, - наставляла его девушка.
- Да, Миона.
- И…
- Все, Герми, уже без двух двенадцать, - вмешался Рон.
- Не скучай, помни, что мы с тобой, - Гермиона чмокнула именинника в щеку, - и еще раз с днем рождения.
Гарри улыбнулся им, и они исчезли. В тот же момент часы пробили полночь.
- Поттер, что тут было? - тут же заорал Вернон, указывая на грязную посуду.
- Моя кухня! - пролепетала Петунья.
- Мой торт! - завопил Дадли.
- Все как всегда, - вздохнул Гарри. Если честно, то эта ситуация напомнила ему сказку «Маша и три медведя». Правда, в данном случае, вместо Маши был сам Гарри.
- Ты сейчас же уберешь всю кухню! - приказным тоном сообщил Вернон.
- Как скажете, дядя Вернон, - вздохнул Гарри и улыбнулся, вспомнив одну маленькую деталь.
- Чего ты лыбишься?
- Ничего, - Гарри достал волшебную палочку. - Клинус комплитус!
Кухня тут же засверкала чистотой, как новая.
- А теперь, спокойной ночи, - Гарри отправился спать, зная, что даже если возникли проблемы с употреблением магии в присутствии маглов, то Дамблдор все исправит. Ведь он не хочет повторения того, что случилось почти два месяца назад.
Школа чародейства и волшебства «Хогвартс», 31 мая.
- Директор, как это понимать?! - кричал Гарри. - Почему Сириус жив?
- Разве ты не рад, мой мальчик? - наивно хлопая глазами, спросил Дамблдор.
- Прекратите называть меня так, словно мне пять лет! - еще громче закричал Гарри. - Вы прекрасно поняли, что я подразумевал!
- Прости, Гарри, но по соображениям твоей же безопасности, я не мог тебе рассказать, что Сириус жив. На самом деле, ему сильно досталось. Эта арка остановила заклинание смерти, но сильно ранила Сириуса, - Дамблдор решил все объяснить Гарри, пока тот совсем не озверел. - Он почти полгода находился на грани, но Северусу удалось его вытащить.
- ЧТО?! Да я в жизни не поверю, что Снегг помог Сириусу!
- Профессор Снегг, Гарри, - поправил его Дамблдор.
В ответ, Гарри только злобно зыркнул на него. Он пытался понять, что происходит. В который раз? Он уже сбился со счета. Каждый год одно и то же: чьи-нибудь пакости во время учебного года, битва с кем-нибудь в конце. Как же он устал от этого!
- Хорошо, допустим, что Снегг помог Сириусу чисто из человеколюбия, хотя он им и не отличается, почему вы мне не сказали?! Я бы помог ему морально….
- Северусу? - уточнил Дамблдор.
- ДАМБЛДОР! Вы что, совсем на старость лет с ума сошли?! Прекратите прикидываться идиотом или я всерьез забеспокоюсь о ваших умственных способностях!
От такой наглости, директор Хогвартса только открыл рот, но, решив, что это лишь укрепит Поттера в его подозрениях, тут же захлопнул.
- Гарри, пойми, твое сознание так неустойчиво для проникновения извне, что мы побоялись, что Том узнает о Сириусе, - начал мямлить Дамблдор.
Гарри посмотрел на него взглядом, который означал: «Читай мои мысли». И Дамблдор прочитал:
- Ты блин, совсем идиот?! А на кой икс, я целый год мучился со Снеггом, занимаясь этой чертовой окллюменцией?!
- В общем, Гарри, так было нужно для общего дела….
Вот тут-то и произошел грандиозный взрыв. Все бьющиеся предметы в кабинете Дамблдора, разлетелись на мелкие кусочки, осыпав их дождем из осколков.
- Гарри, прости, я был не прав…
Гарри только упрямо покачал головой: ему надоело это слушать. Сейчас директор начнет говорить о том, что он, мол стар и ему все можно. Не дав директору ничего сказать, он вылетел в коридор, разбивая стекла по дороге. Он этого не хотел, но то, что он чувствовал в тот момент, заставляло магию действовать отдельно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.