Kurinoone - Тьма внутри Страница 24
Kurinoone - Тьма внутри читать онлайн бесплатно
- Гермиона была здесь всего один раз! Как вы могли попросить её пойти за едой?! Вам же сказали, что обед будет после собрания! Вы вообще слушаете меня?!
Ребята переглянулись и снова посмотрели на девочек.
- Извини мам, - пробормотал Рон, в то время как остальные кивнули головами, соглашаясь с ним. Миссис Уизли вышла из комнаты, пообещав, что обед будет через полчаса. Как только она ушла, ребята набросились на девочек.
- Мы послали вас за едой?! - спросил Рон Гермиону.
- Вы не придумали нам никаких оправданий, нужно же было что-то сказать! - Гермиона покраснела.
- Могли бы что-нибудь получше придумать, - с сарказмом заметил Фред.
- Неважно, скажите лучше, что вы узнали? Кто этот мальчик? - Джинни взволнованно посмотрела на братьев.
Весь рассказ занял не более пяти минут. Девочки слушали молча, когда же ребята закончили говорить, Гермиона первой нарушила молчание.
- То есть этот Гарри Поттер говорил, что его вынуждают оставаться здесь? - спросила она Рона, тот смущённо кивнул.
- Это объясняет, почему он так разговаривал с мистером Поттером. Они говорили про побег и желание умереть... Почему кто-то в этом доме хочет навредить твоему кузену? - Фред посмотрел на поражённого Демиана.
- Мой? Мой кто? - растерянно спросил мальчик.
- Твой кузен, а кем ещё он может быть!
Демиан задумался, это имело смысл. Неужели это мог быть их давно потерянный родственник, о котором даже родители не знают? Впрочем, может именно поэтому они ничего ему не рассказали? Ведь не стали бы они что-то скрывать от сына. Демиан погрузился в свои мысли, а ребята строили всё новые и новые предположения относительно того, кем мог оказаться таинственный Гарри Поттер. Никто из них, однако, даже близко не подошёл к правде.
Гарри сидел на кровати, пока Джеймс вышагивал по комнате, все еще разглагольствуя на тему того, как опасен побег и почему Гарри был настроен навредить себе. Когда Джеймс затащил его обратно в комнату, Гарри был настолько зол, что казалось, готов был убить его. А сейчас от этой злости остались лишь раздражение и усталость.
Джеймс, наконец, прекратил мерить шагами комнату и подошел к сыну. Немного помедлив, он присел рядом и посмотрел ему в глаза.
- Гарри, почему ты не понимаешь, я не хочу навредить тебе, - взволнованно начал он.
- Почему? - тихо спросил мальчик, - Почему ты заботишься о том, что со мной случится? Я больше не твой сын, почему?! - его прервал мягкий стук в дверь. В комнату заглянула Лили.
- Что случилось? - спросила она, увидев раздражённого мужа рядом с Гарри.
- Ничего, просто обсуждали кое-что…
Гарри удивленно посмотрел на Джеймса, пытаясь понять, почему тот солгал. Наконец, он отвёл взгляд и посмотрел в окно. Всё чего он хотел, это чтобы Поттеры ушли. Его тошнило от их заботы, от их лжи и этого дурацкого желания защитить. Он закрыл глаза и попытался успокоиться.
- Собрание закончилось, Дамблдор просил, чтобы вы с Гарри спустились.
Что-то было не так и Лили это чувствовала. Почему Джеймс сейчас здесь, с Гарри? Он никогда бы не пропустил собрание просто так. Она встряхнула головой…
«Я спрошу у Джеймса позже» - подумала она, когда все они уже спускались вниз.
На кухне оказались только мистер и миссис Уизли, Ремус и Сириус, все остальные ушли. Дамблдор внимательно посмотрел на вошедших. Взволнованный и усталый Джеймс и совершенно невозмутимый Гарри. Директор усмехнулся про себя. Ведь кто как не Гарри должен был волноваться, разговор пойдёт о его будущем.
Как только Поттеры сели, Дамблдор кашлянул и заговорил.
- Я уверен, ты поскорее хочешь узнать, чем закончилась моя встреча с министром, - обратился он к мальчику.
Джеймс кивнул, Гарри только смотрел на свои руки, словно бы впервые видел их.
- Я рад сообщить, что министр согласился на большую часть моего предложения, - он сделал паузу, чтобы увидеть, имели ли его слова какой-нибудь эффект на Гарри. Подросток продолжал исследовать свои руки и делать вид, будто не слышит Дамблдора.
- Но есть несколько условий, с которыми я не полностью согласен. Правда мы надеемся, что обстоятельства, в которых были бы задействованы эти условия, не возникнут, - продолжал директор.
Гарри вздохнул и наконец поднял голову.
- Вы собираетесь говорить нам, чем является ваш план, или будете всю ночь нести чушь? - Спросил он, его скучающие зелёные глаза встретились с небесно голубыми.
Все были поражены грубостью Гарри. Казалось, миссис Уизли не хотела ничего больше, чем подойти и дёрнуть его на ухо за подобную дерзость.
Гарри ухмылялся и продолжал смотреть на Дамблдора. Директор школы выглядел на мгновение растерянным, но быстро преодолел себя и немного наклонился вперёд.
- Прошу прощения, Гарри. Я действительно должен был начать с моего предложения. Позволь, я объясню сейчас, - теперь, когда он мог смотреть мальчику в глаза, говорить стало значительно проще.
- Видишь ли, Гарри, я отправился к министру в тот день, когда тебя доставили сюда. Я объяснил мистеру Фаджу кто ты и попросил пересмотреть решение о передаче тебя дементорам без суда. Я рассказал ему правду о том, что тебя обманывали и ты не осознавал тех вещей, которые совершил… - Дамблдор запнулся, потому что Гарри закричал:
- Это ложь! Я отлично понимал, что делал! Как вы смеете говорить, что меня обманывал мой собственный отец?!
Гарри подался вперед, пытаясь схватить Дамблдора за шею, но Сириус, Артур и Джеймс немедленно усадили его на место.
- Мистер Поттер, пожалуйста успокойтесь, или мы сами вас успокоим, - холодно сказал мистер Уизли.
Гарри прекратил вырываться и бросил на Артура злой взгляд. Он не мог допустить, чтобы его привязали. Мальчик попытался оттолкнуть от себя Джеймса, но тот только сильнее сжал руку.
Всё это время Дамблдор оставался спокоен, он даже не вздрогнул, когда мальчик попытался на него напасть. Гарри отреагировал именно так, как и предполагал директор, но маскировать слова он не собирался. Мальчик должен узнать правду о своём так называемом отце.
- Гарри, я понимаю что ты чувствуешь. Тебе кажется мы пытаемся обмануть тебя и отнять у человека, которого ты называешь отцом. Но это не так, уверю тебя. Мы лишь хотим, чтобы ты узнал правду. Мальчик мой, тебе лгали на протяжении всей твоей жизни.
Дамблдор остановился, потому что Гарри снова попытался вырваться и схватить его.
«Нет, это не работает». Директор школы посмотрел на Гарри снова и на сей раз наклонился ещё ближе. Гарри перестал вырываться и нахмурился, смотря на осмелившегося приблизиться Дамблдора.
- Хорошо Гарри, ты победил. Пожалуйста, позволь мне закончить рассказ относительно твоего будущего.
Гарри открыл было рот, чтобы сказать что это его не заботит, но Джеймс сильнее сжал его руку, предостерегая от этого.
- Ты останешься под охраной Министерства, не будет никакого суда, поскольку не будет никакого ареста.
Джеймса настолько поразило услышанное, что он отпустил руку сына. Гарри не отправят в Азкабан! Его не обвиняют в убийствах! Это было, наверное, лучшей вещью, которая могла случиться. Джеймс хотел чуда, которое позволило бы Гарри остаться с ними и вот оно произошло.
«Однако так ли всё было на самом деле? Должна быть и тёмная сторона этому» - неожиданно подумал он.
- Но Гарри, это не значит, что ты свободен и можешь вернуться домой. Ты останешься под моей опекой, пока тебе не исполнится семнадцать, - продолжил Дамблдор, глядя на потрясенные лица Гарри и Джеймса.
- В этом и заключалось моё предложение министру. Я просил дать мне опеку над тобой Гарри, теперь я ответственен за тебя.
Джеймс прервал его.
- Прошу прощения, Дамблдор, но как вы могли это сделать? Ведь Лили и я ответственны за Гарри, мы его родители! Если кто-то и должен заботиться о мальчике, то это мы! - Джеймс смотрел на Дамблдора так, будто тот предал их, пытаясь отобрать сына.
- Джеймс, мальчик мой, министр был против этого. Оставшись с вами, Гарри будет достаточно просто сбежать обратно к Волдеморту.
- Я вернусь домой в любом случае, останусь ли я с вами или с ними, - прошипел Гарри, - а если я не смогу добраться до дома, мой отец сам придёт за мной.
Дамблдор улыбнулся ему и ответил достаточно тихо.
- Именно поэтому, Гарри, ты едешь в Хогвартс.
Гарри был потрясён. Что себе думает этот старый дурак, ему нельзя в Хогвартс! Гарри знал, что оттуда невозможно будет сбежать и это, наверное, единственное место, куда отец не сможет за ним прийти. Тем не менее, Дамблдор как будто не понимал всего риска ситуации.
Ведь директор не подверг бы опасности всю школу, не так ли?
- Но как это возможно?! - Джеймс, казалось, был потрясён не меньше Гарри.
- Возможно, и министр дал согласие на то, чтобы Гарри записали на шестой курс в Хогвартс, - Дамблдор улыбнулся.
- Теперь позвольте объяснить, почему министр дал своё согласие. К сожалению не всё так просто, как я уже говорил, есть ряд условий. Гарри остаётся под моей опекой, пока ему не исполнится семнадцать. Если к тому времени он не предпримет попыток вернуться к Лорду Волдеморту и быть Тёмным принцем, то ему простят все совершённые преступления. На всё станут смотреть как на случай действия под Империо. Но если Гарри возвратится к Волдеморту или будет противиться жизни в магическом мире в качестве добропорядочного волшебника, его обвинят во всех совершённых убийствах и, скорее всего, приговорят к пожизненному заключению в Азкабан.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.