Tareny - Форменное безобразие Страница 3

Тут можно читать бесплатно Tareny - Форменное безобразие. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Tareny - Форменное безобразие читать онлайн бесплатно

Tareny - Форменное безобразие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Tareny

— Говори за себя, Грейнджер.

— Что такое, Малфой, орешек оказался не по зубам? Бедненький, — с притворной жалостью протянул Гарри.

— Заткнись, Поттер, — рыкнул Малфой и, прищурившись, посмотрел на своего соперника. — У тебя тоже не очень-то счастливый вид.

— Да?! А ты попробуй полдня просидеть в задымленной комнате и при этом с самым умным видом молоть всякую отсебятину!

— Ха! Это еще что, а ты попробуй объяснить что-то, о чем не имеешь ни малейшего понятия и при этом не ударить в грязь лицом!

— А чем я, по-твоему, целое утро занимался? — вдруг резко успокоился брюнет.

— В смысле? — опешил слизеринец.

— Марс сегодня под сильным влиянием Юпитера, — замогильным голосом выдал Поттер. — Сторонитесь темных помещений — они опасны.

— Тьфу, на тебя. Ты же Трелони.

— Вот уж удивил! — фыркнул гриффиндорец.

— Но тогда ты просто обязан меня понять! — оживился Драко, сообразив, что нашел «товарища по несчастью»

— Не обязан, — поморщился Гарри, — но понимаю.

— Это было ужасно! Они о таком у меня спрашивали! Б-р-р. И зачем я только послушал этого, с позволения сказать, эксперта, — злобный взгляд в сторону Гермионы, — и решил рассмотреть маггловские учебники. Лучше бы мы взяли сказки!

— Ага, — ухмыльнулся Поттер. — И пришлось бы тебе объяснять им кто такой Кот в сапогах, откуда он взялся и как такое вообще возможно.

— Что в этом коте такого особенного?

— Он говорящий.

— Правда?! — в серых глазах полыхнуло любопытство. — Расскажи!

— Ну, ладно, слушай…

— Невилл, ну что ты трясешься?

— Я боюсь. Я не справлюсь.

— Не говори ерунды. Ты уже пол дня прекрасно справляешься.

— До этого были старшие курсы, и они писали контрольные, а теперь будут первогодки.

— Так это просто замечательно! Ты радоваться должен. Они же еще не знают всех закидонов Снейпа, а это значит, что у тебя меньше шансов проколоться.

— У них будет практическое занятие.

— Ой… а нельзя и им дать контрольную?

— Нельзя. Они писали ее на прошлом занятии. Две проверочные роботы подряд слишком даже для Снейпа.

— Точно, он, конечно, гад редкостный, но до такого не опускается.

— Да ведь если у кого-то взорвется котел, и зелье повредит кабинет, или же кто-то, не дай Мерлин, пострадает, мне лучше сразу же заказывать себе гроб, если только после меня останется хоть что-то, что можно будет в него положить!

— Крепись, Невилл. Такова судьба. Если что, ты был замечательным другом.

— Вы слышали последние новости?!

— Какие?

— Ты о чем?

— Филч пнул миссис Норрис!

— Не может быть!

— Когда?

— За что?

— Да вот буквально перед обедом. Говорят, эта старая кошелка начала на него шипеть, а потом даже попробовала поцарапать.

— Да уж. Прошла любовь — завяли помидоры.

— И чем они только думают! Нет, ну это ж надо было такое учудить! — бушевал в библиотечной подсобке Рональд Уизли. — Сколько раз им уже говорили: колдовать в библиотеке нельзя! Здесь же кругом волшебные книги. Они же очень тонко реагируют на любые колебания магии. Но, мы же уже взрослые! Мы уже все знаем! Как же, пятый курс! Вот пускай теперь так, и ходят с фурункулами на лицах! Может, действительно поумнеют! Что там еще такое?

— Простите, мисс Пинс, вы не могли бы помочь мне подобрать несколько справочников по редким магическим растениям.

«Мисс Пинс?! Где мисс Пинс?! Ой, это ж теперь я! Ужас!!!»

— Гербалогия?

— Зелья.

— Ну, в таком случае, я точно знаю, что именно тебе подойдет.

— Винс.

— А?

— Ты знаешь, как лечить фурункулы?

— Нет. А ты, Грег?

— Что я?

— Ты знаешь, как их лечить?

— Нет.

— Дела…

— Может, попробуем зельем?

— А, давай! Только вот каким?

— Как-нибудь по ходу дела разберемся.

— И то, правда. Ну что, приступим, Грег?

— Приступим, Винс.

ГЛАВА 5

Вечером того же дня в кабинете директора состоялся педсовет. Гермиону просто засыпали всевозможными жалобами.

— Это не дети, это вандалы! — кричал Рон. — Видела бы ты, во что они превратили каталог! Это ужас! Сейчас по нему вообще нереально что-либо найти! Да у меня пол ночи уйдет на то, чтобы вернуть все как было! А как они расставляют книги! Они же пихают их на полки без разбору! Неужели так трудно запомнить: где взял — туда и поставь!

— Герми, я туда больше не поднимусь! — стонал Гарри, пристроившись у открытого окна и с жадностью вдыхая свежий вечерний воздух. — Нет, молоть всякую чушь касательно расшифровки разных знамений я еще могу, но этот дым! Этот дым меня просто убивает! Не удивительно, что Трелони возомнила себя великой предсказательницей! Надышится этой дури, вот ей и мерещится всякая дрянь! Я там только один день посидел, а уже едва не очумел! Нет, я отказываюсь работать в подобных условиях!

— Грейнджер, признайся: ты это специально придумала?! Ведь специально, да?! Как это ты не понимаешь, о чем я говорю?! Об учебниках! Об этих трижды проклятых маггловских учебниках!!! — бушевал Малфой. — Вот скажи мне, в кого эти магглы такие умные, чтобы учить своих детей подобной чепухе?! Что ты там бурчишь?! А, не важно! Лучше угадай, что самое страшное?! Не можешь?! Наших студентов эта чепуха тоже заинтересовала! Ты хоть знаешь, о чем они меня спрашивали?! Не знаешь?! Вот и я не знаю! Ну и как, во имя Мерлина, я должен объяснить им то, чего сам не знаю?! Как?!!

— Бездари! Сборище пустоголовых тупиц! — гневно сверкал глазами обычно робкий Невилл щеголяя устрашающими дырами в своей мантии. — Да по сравнению с ними я — Мастер Зелий! Теперь я понимаю Снейпа! Прекрасно понимаю! Делайте что хотите, но преподавать Зелья я больше не буду! Сегодняшние первогодки меня мало в гроб не вогнали, а завтра будут старшие курсы! С меня хватит! Я жить хочу!

— Тихо!!! — вдруг рявкнула Гермиона и обвела притихших однокурсников пылающим взглядом. — Вы думаете, мне было сегодня легко?! «Конечно, она же начальник! Она просто целый день сидела и ничего не делала!» Да?! Вы так думаете?! А вот шиш вам!!!

Рон с ужасом взирал на свою девушку: «Гермиона и кричит? Более того, Гермиона — ругается?! Мерлин, чем же таким она целый день занималась, что теперь на грани истерики?!» А девушка продолжала бушевать:

— Да одних только писем с жалобами от родителей пришло не меньше сотни! И каждое! Каждое надо прочитать и придумать удобоваримый ответ! А вы знаете, что сегодня Кребб и Гойл учудили?! Они додумались намазать фурункулы Перечным зельем, а потом заставили несчастных студентов принять зелье от запора! Да вы хоть представляете, что нам завтра пришлют их родители! А тут еще вы со своими жалобами! Ну что?! Что я могу сделать?! Не я вас назначила на эти должности! Мы все вляпались в это … эту… в общем, вляпались!!! Давайте вместе и решать как будем выпутываться!

В комнате воцарилась звенящая тишина, прерываемая только тяжелым дыханием Гермионы. Даже портреты бывших директоров школы подозрительно помалкивали. Так получилось, что на портреты эта странная магия не подействовала, и они остались в школе. Да и сквозь личины портреты видели прекрасно. Казалось, такой шанс выразить все свое «фе-е-е» в отношении к происходящему. Но нет, знай, молчат себе в тряпочку. Похоже, у них сегодня уже был шанс удостоверится, что «уважаемая мисс Грейнджер» в гневе будет пострашнее Темного Лорда.

— И чего так психовать? — вздохнул Поттер, которому проветривание, похоже, пошло на пользу. — Не получается у нас заменить навязанных нам педагогов, ну и Мерлин с ними. Давайте махнемся предметами и всех делов!

— Как это? — зазвучало со всех сторон.

— Вот, например ты, Малфой, — ткнул пальцем в опешившего от такой наглости слизеринца Гарри. — Какой предмет тебе дается проще всего?

— Зелья.

— Вот и будешь завтра вести Зелья. Невилл возьмет на себя Гербалогию, я — ЗОТИ, Гермиона займется библиотекой, а Паркинсон, с ее-то подвешенным языком, с легкостью ответит на любое родительское письмо. Поняли в чем суть?

— Понять-то поняли, — кивнула гриффиндорка. — В этом есть некий смысл, но как мы объясним такие неожиданные кадровые перестановки?

— Очередное чудачество директора, — пожал плечами Поттер.

— Хорошо. С этим мы вроде разобрались, — констатировала Гермиона, после того как они решили, кто чем будет завтра заниматься. — Остался последний вопрос на сегодня: где мы будем спать?

И покуда студенты обсуждали все доступные им варианты ночлега, портреты бывших директоров поспешили разнести свежие сплетни по всему Хогвартсу. Завтрашний учебный день будет ну о-о-о-о-очень интересным.

ГЛАВА 6

— ЧТО вы собираетесь сделать?!

Да-а, похоже, декан Слизерина был далеко не в восторге от идеи Поттера. Мужчина принял свою излюбленную позу, вперил горящий взгляд в «любимого» ученика и явно собирался высказать тому все, что он лично думает об умственных способностях одного конкретного гриффиндорца, когда ему самым наглым образом помешал Дамблдор:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.