Милорд (СИ) - Рейвен Хельга Страница 40

Тут можно читать бесплатно Милорд (СИ) - Рейвен Хельга. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Милорд (СИ) - Рейвен Хельга читать онлайн бесплатно

Милорд (СИ) - Рейвен Хельга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейвен Хельга

Необычно.

Сама мисс Принц вся тонкая, нескладная как подросток… Совсем не похожа на женщину давно перешагнувшую порог совершеннолетия.

Её поэтому считают дурнушкой?.. Кажется, все дамы в Британии не отличаются пышными формами, так зачем выделять кого-то конкретно? Даже если она действительно совершенно не оформилась внешне, Эйлин неплохой зельевар (видел несколько её статей в журнале). Фигура… какая незначительная малость!.. И потом, эту деталь всегда можно подправить… Впрочем, кто я, чтобы насаждать идеалы искушённым жизнью английским господам?.. Хи-хи.

Эту ведьму не назвать красоткой, однако, она мила, молодость придаёт ей особое очарование. Хотя, на благородную аристократку мисс действительно походит меньше всего, пусть и очень старается… Ей бы стиль сменить и этот мерзопакостный ворон, Октавиус, от предложений о помолвке не отобьётся. Будет кавалеров авадить. Сейчас же, неверно подобранное, неподходящее образу, платье и правда не добавляет так необходимого ей лоска. Она смотрится… жалко… Неуместно, среди этой вычурной обстановки и, я уверен, теряется на фоне изящных и ярких дам.

Иронично, ведь эта женщина единственная, на сегодняшнем представлении, не подвергшая себя множественным изменениям в угоду модным веяниям.

— Крёстный! Не ты ли говорил мне недавно о необходимости быть джентльменом?! — возмущённо пропыхтел пацан, пихая меня локтём.

— Цыц, мелочь. — ласково провожу ладонью по тёплой платиновой макушке. — Ты же не хочешь ехать в бальный зал на шее, как маленький? — применяястрааашнуюугрозу, наблюдаю за тяжёлыми думами проступившими на мордочке карапуза.

У новой знакомой округляются глаза, но она быстро приходит в себя.

— Пф!.. — надулся крестник, ухватив меня за руку.

— Ну что ж… Идёмте, Леди Эйлин? — проходя мимо затормаживаю рядом, подставляя локоть.

— А?.. — рассеянно моргая девушка, после секундного промедления, опирается на меня. — К-конечно, только там ммм…

— Что такое? — понимаю что она хочет сказать.

На празднике собралась вся знать магической Британии, и эти люди определённо будут задавать неуместные вопросы по поводу любого моего телодвижения. Стервятники. Только вот мне плевать на чужое мнение, сам как-нибудь разберусь с кем общаться и на кого обращатьвнимание.

— Нет-нет… Н-ничего, извините!.. — смеюсь.

— Не паникуйте, милая. — она зарумянивается ещё пуще и ойкнув спотыкается на ходу, неловко повисая на мне. — Я всегда сам выбираю своё окружение, мне никто не посмеет указывать.

— Крёстный, прекрати! Такими темпами ты никогда не женишься. — топает ножкой маленькое чудовище, щурясь. — Видишь же, что мисс Эйлин неудобно. Всему тебя учить надо.

Мелкий засранец!!!

— Неудобно, Лютик, спать на потолке. Это факт. — на пределе спокойствия отвечаю я, едва не подавившись воздухом.

— Мгм. — недоверчиво смотрит малявка, я же перевожу внимание на «изучающую интерьер» девушку.

— Мне понравились те статьи об интуитивном зельеварении, не расскажете подробнее?.. Вы возможно не знаете, они были переведены на немецкий и русский. — пытаюсь сгладить впечатление, переведя тему на более нейтральную. — Их даже похвалил один из моих наставников.

— Оу!.. Конечно, с удовольствием! Это здорово, я думала, что они не вышли за пределы острова. — расцвела моя собеседница, оказавшись на своей волне. — Ммм… сейчас мои исследования находятся в, так называемой, заморозке… Однако, я могу сделать краткую выкладку по использованию редких ингредиентов в экспериментальных составах…

Наверное мы представляли собой довольно странную картину. Иначе почему встретившаяся по пути в зал Дру (слава Моргане, без дочери), чуть не проглядела свои прекрасные глаза, пытаясь прожечь дыру в моём затылке? Хотя, она скорее бесилась от невозможности поддержать беседу. Когда мы вошли, женщина была уже не зла, а задумчива. Наверное решила, что Эйлин — моя пара на этом мероприятии.

Кстати…Почему бы и нет?..

— Леди Эйлин, у вас есть кавалер на сегодняшний вечер?.. — шепчу достаточно тихо, чтобы нас не расслышал даже Люци, коршуном наблюдающий за беседой. — Вы не против моей компании официально?.. Я только вернулся в Англию и, увы, не завёл знакомств… Спасёте несчастного одинокого меня?.. — вопросительно склоняю голову на бок, она давится смешком на середине фразы, забавно мяукнув.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Кхи-кхи!.. М-да, крёстному необходим спасательный круг, как зайцу стоп-сигнал. Я скорее поверю в радужного единорога из Эквестрии, но вы не обращайте внимания. — внезапно прокашлялся в ладошку невыпускающий мою руку мальчишка, тут же отведя от нас совершенно невинные глаза.

О Мерлин всемогущий, всё-таки у маленьких магов эхолокаторы, но никак не обычный слух! И… он со мной всего месяц и уже понахватался фразочек?!.. Кха-ха. Даже применил правильно, прям горжусь этим умником.

— Что такое «Эквестрия»…? — согласно кивнув смешливо посмотрела на меня Принц, стараясь не обращать внимания на чужие пристальные взгляды.

— Дядя пришёл!!! — прервало нас голубоглазое недоразумение трёх лет отроду, под шепотки гостей с разбегу налетев на меня.

А мелочь умеет появиться в самый неожиданный момент.

— Нарцисса! Несносный ребёнок, что ты здесь делаешь?!.. — заохала старшая Блэк, наблюдая как я немедля поднимаю ученицу на руки. — Простите, мистер Реддл, она похоже снова сбежала из Малого зала.

— Ничего, всё равно нужно отправить туда Люциуса. — усмехнувшись аккуратно ставлю девочку рядом с юным Малфоем. — Я уверен, он проследит, чтобы Рисс не скучала и оставалась в компании детей.

— Ну вот… — делано недовольно буркнул крестник, подойдя ближе к Эйлин, однако, заметив мой подозрительный зырк, скорчил мину попроще.

Что-то мне подсказывает о грандиозной гадости, задуманной этим милым созданием… Хитрая мордашка прямо сигнализирует о готовящейся шалости. Но не могу же я устроить обыск на предмет опасных вещей прямо сейчас?.. Правильно, значит остаётся надеяться что мальчишка просто прихватил с собой какую-то игрушку.

Учитывая, что я не видел никаких лишних магических конструкций, это должно быть безобидная безделушка. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Мистер Риддл, я отойду ненадолго?.. Меня зовут. — привлекла внимание Эйлин, указывая на группу молодых ведьм, непрозрачно намекающих на желание поговорить. — Только не теряйтесь, скоро первый тур вальса. — обозначаю лукавую улыбку, прикоснувшись губами к запястью волшебницы.

Естественно, я это сделал специально… и, теперь думаю, зря. Ха-ха. Выражение глаз девушки так и вопит о пожелании мне болезненной и крайне постыдной смерти.

Ещё бы… Ей придётся самой говорить с, судя по поверхностным мыслям, не жалующими её до этого дня сплетницами.

— Как я могу?.. — легко кивнула мне мисс Принц и, развернувшись, поплыла в сторону импровизированного кружка.

Интересно, можно ли свихнуться от любопытства?..

— Крёстный, пошли уже. — нетерпеливо фырчит пацан, возобновив хватку на моей руке, ученица же, ловко подпрыгнув, вцепилась в рукав сюртука второй конечности.

Видно судьба у меня в этот мире такая… быть обвешанным детьми, как ёлка шариками. И пялятся словно я взаправду ходячее нарядное хвойное. Приятно только то, что в эмоциональном плане у зрителей полнейший хаос и шок.

На душе аж светлее делается!..

— Так Люци, обещай мне, что Блэк-хаус останется цел. — останавливаюсь я у дверей в детскую зону.

— Ага! — утвердительно мотыляет своим котелком энтузиаст и, сцапав подругу, шустро скрывается из моего поля зрения.

Друэлла не сдерживает смешка, направляясь следом за детьми.

— Не переживай, Марволо. Там по меньшей мере шесть домовиков, ничего с ними не случится. — раздался за спиной голос Долохова.

— Уж хотелось бы. — оборачиваюсь к явно находящемуся не в своей тарелке товарищу. — Я надеюсь, ты передал мою просьбу?..

— Да, всё замечательно! — уже верю. — Давай не о делах, Том. Сегодня Хэллоуин, не порть людям праздник!.. — Антон уверенно перехватывает меня у, подоспевших было подойти магов, и конвоирует до столиков, оккупированных нашей компанией.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.