Сергей Юрченко - Школьный демон. Курс третий Страница 47

Тут можно читать бесплатно Сергей Юрченко - Школьный демон. Курс третий. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Юрченко - Школьный демон. Курс третий читать онлайн бесплатно

Сергей Юрченко - Школьный демон. Курс третий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Юрченко

Глава 49

Тайная встреча. (Драко)

Мы с леди Аметист демонстративно не обращали внимания на Грега, застывшего «на пороге» нашего небольшого кусочка реальности в безбрежном море варпа. Так же здесь, среди непрерывно изменяющихся стен, отделяющих нас от еще большей, сводящей с ума изменчивости Хаоса, присутствовали рубиновые близняшки и Луна. Впрочем, опознать скромных учениц Хогвартса было бы крайне трудно: все четверо уже успели сформировать себе облик для пребывания на грани реальности и за ней, имеющий мало общего с их повседневным обличием, а леди Аметист, к тому же, всегда в таких случаях носила маску. Я же изменил свой внешний вид буквально за мгновение до появления Грега. Уж меня-то он должен был опознать.

— Хм… — я покрутил в руках вещицу, принесенную леди Аметист из реальности, провел рукой по ее граням, скорее подобающим геометрии тетраскейпа,[48] полюбовался переливами цветов, порадовавшись, что сохранил глаза, более подходящие нерожденному, чем смертному, — …и что это такое? Спиралоконус, творение чуждого разума?

— Не-а, — улыбнулась мне леди. — Это Ронникинс пытался вилку в ложку трансфигурировать. Если бы наши ребята его не страховали — он бы уже давно или прорыв инферно устроил, или сам мутировал в такое, что ни в сказке сказать, ни гонораром оплатить.

— Так может и пусть его? — усмехнулся я, задавая вопрос, на который отлично знаю ответ. — Рванет, и варп с ним?

— Ага… вот только рванет-то он в школе. Да и девчонка сюзерену может пригодиться.

Краем глаза я отслеживал реакцию Грега. Благо, он пока еще не настолько освоился в пограничных с варпом слоях реальности, чтобы понимать, куда именно направлен мой взгляд.

В принципе, о том, что Джинни входит в ковен, Дамблдор и так знает. Но дополнительное внимание со стороны демонических покровителей ковена может заставить Дамблдора приглядываться к рыжей повнимательнее, слегка рассеяв его взгляд на Гермиону Грейнджер — не помешает. Так что посмотреть за тем, уйдет ли эта информация от Грега, и если уйдет — то кому, и какими путями будет распространяться, было любопытно и не опасно. Да и дурищу Браун, если повезет, можно слегка подставить, ведь имя «девчонки» упомянуто не было. Ну а нет — так нет. Припишем Грегу еще один плюсик.

— Мистер Гойл? — «заметила» присутствие Грега леди Аметист. — О чем Вы хотели со мной поговорить?

Грег несколько секунд тормозил. Кажется, присутствие некоторых «ребят» вблизи Рона, и наличие у леди Аметист «сюзерена» было для него некоторым сюрпризом.

— Госпожа… — Грег взял себя в руки и поклонился. — Я получил сведения, которые могут представлять для Вас некоторый интерес.

После того, как мой сквайр рассказал о «коварных» и «хитрых» замыслах Винса, Парвати протянула в сторону Падме руку, ладонью вверх.

— Плати!

Падме вздохнула, и щелчком перебросила сестренке медный кнат. А на удивленный взгляд Грега пояснила:

— Мы поспорили, как быстро он решиться…

— Но… — запнулся Грегори, — …кнат?!

— Большего он не стоит, — усмехнулась Парвати. — И если он думает, что мы здесь не знаем, что он стучит на наш ковен сразу Дамблдору, Снейпу и Эйвери — то пусть лучше так не думает.

Грег стоял с таким выражением лица, как будто он готов схватиться за голову с воплем «вот болван!»

Луна сунула руку прямо в переливающуюся неведомыми человеческому глазу цветами стену свою руку, и вытащила оттуда нечто.

— Вот. Держи, — протянула она это «нечто» Грегу. — В жизни пригодится.

Грегори широко раскрытыми глазами пялился на девочку. Кажется, до этого момента он ее не замечал. Впрочем, это и не удивительно. Если рубиновые близняшки выглядели людьми, хотя и были совершенно не похожи на самих себя, то Луна на этот раз приняла облик расплывающейся, текучей тени со смутно человекоподобными очертаниями. И лежащая у нее на ладони штуковина была своими очертаниями еще дальше от всего, привычного для обитателей плотной реальности, чем результаты колдовства Рональда Уизли.

— Что это? — удивленно спросил Гойл, вращая в руках подарок Луны.

— Не знаю, — улыбнувшись, пожала плечами Луна. — Но я чувствую, что это тебе пригодится. И вообще — она красивая!

Вот в этом — вся Луна. «Не знаю, что такое, но тебе это нужно». И ведь самое интересное, как говорил Гарри «мнение Луны, при всей абсурдности формы, в которую она его заключает, частенько оказывается недалеко от абсолютной истины».

— Ну… — Грег все-таки взял подарок, и принялся крутить его в руках.

Честно говоря, мне тоже было совершенно непонятно, что это такое, и каким боком оно может пригодиться… Но аура у этой штуковины была любопытная. Очень любопытная. Хотелось взять ее в руки, потрогать… Эффект она оказывала просто гипнотический.

Гипнотический? Я рванулся на свободу, используя все приемы, показанные нам сюзереном, для освобождения сознания от внешнего воздействия… и пришел в себя. Теперь странная штуковина в руках Грега была просто странной штуковиной, и не более того.

— Адди, — сократил я новое имя Луны, — ты уверена, что это безопасно?

Грег удивленно посмотрел на меня. В его глазах отнюдь не наблюдалось той мути, какая просто должна быть во взгляде завороженного. Кажется, он просто не понимал меня.

— Для него, — Луна кивнула в сторону получателя подарка, — безопасно. А прочим, кто захочет получить его себе… Хм… Лу… — девочка запнулась, и попробовала сформулировать свою мысль иначе, без упоминания лунопухов, нарглов, микозюбрей и прочих существ, упоминание которых сразу выдало бы ее. — В общем, Грегори, держи эту штуковину подальше от друзей. А враги…

— Туда им и дорога, — согласился Грегори. — А что с Винсом?

— Все учтено могучим ураганом, — усмехнулась леди Аметист. — Не отказывайся, но и в герои не лезь. Сам придумал — пусть сам и исполняет.

Грег кивнул. Я внимательно посмотрел на него, и решил не полагаться на умолчания, но сказать явно.

— Грег, на всякий случай… Если увидишь, что Винс в своем энтузиазме непременно засыплется, и влетит в неприятности — не останавливай его. Это тоже учтено в плане.

На мгновение Гойл застыл, а потом в его глазах сверкнуло понимание, и он кивнул.

— Отлично, — кинула Аметист. — И еще, — она внимательно посмотрела на моего связного с гриффиндорским агентом, — как тебе Мэри?

— Она… — я увидел зрелище, которое искренне считал невозможным: краснеющего Гойла, — …она хорошая…

Глава 50

Осада Азкабана

Каэр Азкабан. Крепость отчаяния и ужаса. Там, в реальности, каменная призма, скрытая от магглов множеством заклятий, поднимается прямо из серых волн Северного моря. Здесь же, в Великом Эфире, в вечно бушующем шторме, Азкабан выглядит как самая настоящая паутина. Нити внимания, скрытые ловушки, тончайшая вязь смыслов… и все это в круговороте потоков Искажения!

И вот я уже полгода как прихожу сюда, чтобы постепенно, аккуратно «разминировать» тропу, по которой я мог бы не только пробраться в Азкабан, но и вывести оттуда человека. Толпы низших, что кормятся эмоциями смертных, заключенных в этой тюрьме, служат мне щупами и тралами. Они гибнут десятками и сотнями, но десятками тысяч их привлекает сюда бесплатная кормушка. В большинстве своем они относятся к домену Гниющего сада… но настолько тупы, что подчинить их может даже такой подросток, как я.

Вот и сейчас очередная группка мелких низших тащит к нити паутины кусочек варпа, свернутый почти в точку многоуровневыми Высшими Исчислениями. Отправлял я десятерых, но сейчас их уже только трое. Остальные — погибли в ловушках.

Есть! Команда на месте! Прихватываю одного из носильщиков на прямой контроль. К сожалению, когда контролируешь кого-либо напрямую — приходится мириться с тем, что воспринимаешь мир так же, как он. А восприятие мелкого… нет, не хищника — простого падальщика Великого Океана, оно… далеко от всего, привычного людям, да и другим обитателям более плотных слоев реальности.

Для мелкого падальщика варпа не существовало ни пространства, ни времени. Лишь многомерная сетка вероятностей, изменения которой могли бы восприниматься как стрела времени… не будь эта «стрела» направлена сразу в восемь сторон. И, естественно, сетка эта была неоднородна и анизотропна, а уж ее геометрия могла бы свести с ума даже сарути.

Усилием воли я сжал сетку событий вокруг моего временного «носителя», и закрутил ее сразу вокруг шести перпендикулярных осей. Высшие Исчисления, ограждающие принесенную «мину», не выдержали такого надругательства, и взбрыкнули, исторгая в Эфир волну всеуничтожающего пламени. Естественно, ни один из моих посланцев такого не пережил… но и сигнальная нить, к которой они притащили мину — также испарилась. И, разумеется, это не могло не вызвать реакции.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.