Мастер боя / Барон страданий(Ван Пис) Том 1 - Naruko Страница 51

Тут можно читать бесплатно Мастер боя / Барон страданий(Ван Пис) Том 1 - Naruko. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мастер боя / Барон страданий(Ван Пис) Том 1 - Naruko читать онлайн бесплатно

Мастер боя / Барон страданий(Ван Пис) Том 1 - Naruko - читать книгу онлайн бесплатно, автор Naruko

являлся мальчик, который используя свой сверхчеловеческую технику, всеми силами старался отбить удары массивного краба только своими навыками. Не используя клинок, который мог значительно помочь, парень прямо так в бою оттачивал свои знания того, как не получить пиздюлей от особо сильного противника.

И по тому, как он не позволяя ни одной клешне краба даже надавить на себя, использовал для защиты именно атакующие техники скоростного и подавляющего стиля вместе с ветром, было видно, что мастерство по сравнению с прошлым боем возросло очень сильно. Тем не менее, этого нельзя сказать о силе на удар.

Отбивая от себя клешни, Хати выявлял такие места краба, в которые было очень удобно атаковать, но еще ни разу, ни один усиленный удар ветром не смог разбить его хитин. Зато атаки вызвали завихрения уже в воздухе, из-за чего поле боя было окутано снегом.

Для Хати это был очередной тупик.

Краб не действовал, как псих после прошлого боя, из-за чего повредить свои же лапы уже не мог, а Хати специально не атаковал в более слабые места, такие как глаза, желая победить именно в физическом противостоянии.

Даже больше. Ему не сильно нравилось и то, что он способен защититься только с помощью ветряного стиля, который очень сильно увеличивал удар, и хотел научиться справляться только своими навыками. Но само тело сейчас для этого не подходило, и было невероятно слабым, из-за чего все, на что мог рассчитывать Хати - оттачивание навыков. Только даже этого нельзя было делать с низким запасом выносливости, которую так активно жрал стиль ветра. Хати уже чувствовал подступающую слабость, из-за которой он не смог бы сделать совершенно ничего.

В итоге, путь как и в прошлый раз был лишь один. Хати пришлось отступать, отрываясь от краба, который так сильно хотел его убить. Проскользив к краю горы, Хати просто схватился за заранее оставленную веревку, и пока Краб не побежал до него, стал буквально спрыгивать вниз, останавливая падение с помощью веревки. И когда Краб добежал уже до края, устремив при этом взгляд вниз, его враг находился на достаточно расстоянии, чтобы моментально отреагировать на вылетевший жгут.

- Я отрежу его тебе, - Бросил Хати на последок угрозу, вспоминая, как чуть не переломал себе все кости несколько дней назад, и сразу же поспешил ускориться, пока атака не прилетела вновь. Спустился до самого низа, он все же без каких-либо проблем. И стоя уже на твердой поверхности, он хмуро посмотрел на все еще стоящего на краю плато краба, который переместил свое внимание с Хати на веревку, и…резки ударом клешней по скале, разломал большой гвоздь, от чего веревка сразу же упала вниз, - Ого…хорошо, что ты тупой, и не сделал этого раньше. Буду знать, - И показав просто хмурый взгляд в ответ на это действие, Хати молча забрал упавшую веревку вместе с рюкзаком, в котором он ее притащил, и сразу же отправился в шахту, где его ждал еще один, но уже набитый доверху рюкзак, который остался здесь после прошлого боя.

Попросту молча подвесив его себе на спину, Хати отправился в ледяную пещеру с одной простой мыслью:

- Единственный путь быстро его победить, еще сильнее отточить технику ветра. Но для этого нужно искать место, где ветра есть вообще постоянно, - Хати окинул взглядом бесчисленное количество проходов в горе, припоминая несколько подобных мест, - Либо, использовать его просто для того, чтобы стать сильнее, - Тон Хати слегка поутих, и на этот раз он посмотрел себе на руки. Они дрожали. Как от боли, так и от усталости. Бой с крабом все же не прошел без абсолютных последствий, - Он и правда хорошо подходит для усиления, но если сражаться с ним без меча или стиля ветра, я быстро переломаю себе все. Но в противном случае это и тренировкой считать нельзя.

Шмыгнув носом от понимания, что придется повременить с физической тренировкой с крабом, до которой он еще не дорос, Хати все же опустил свои руки, и отправился к одному из проходов в горе, где вскоре вышел практически с обратной стороны горы, на которой сражался. Это было место, практически окруженное скалами со всех сторон, будто огромный котлован. Единственный выходом, был проход к берегу, по которому можно было добраться уже куда угодно. Но само это место в глазах Хати было очень интересным.

Снега тут конечно было много, и скалы никак не защищали от осадков, по крайней мере все еще шел противный дождь со снегом, но ветер здесь стоял весьма сильный. Скорее даже неприятный, из-за чего даже просто находиться здесь долго было нельзя, можно было промерзнуть.

Но поскольку с ветром в пещере и в сравнении никакое не шло, Хати мог тренироваться тут чуть дольше обычного, и при этом со спокойной обстановкой думать над усилением.

- Это не должной быть техникой рокусики, которая позволяла бы мне посылать ветер, как атаку одним движением. Нужно использовать энергию, чтобы делать все чуть ли не жестами ладони, - И серьезно задумавшись, Хати практически с целую минуту молча пялился на свою руку, стараясь все же понять, как осуществить мысль. И в итоге лишь переведя внимания на ветер вокруг, Хати стал пытаться получить необходимое знание из простой практики.

Просто сделав небольшой взмах рукой, Хати уже заставил немного ветра сконцентрироваться вокруг себя. Тот уровень владения, которым он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.