Научи меня всему (СИ) - "Cold February" Страница 7
Научи меня всему (СИ) - "Cold February" читать онлайн бесплатно
— Это звучит как паранойя, Сиф! Перестань! Мне неприятно это даже слышать! — Тор брезгливо морщится. — Ты так завелась только из-за того, что Сигюн пригласила его в качестве своего сопровождающего? Так, я считаю, это здравое решение! — он энергично кивает головой сам себе.
Сиф отказывается верить его словам. А он продолжает:
— Сама посуди: это великое событие, от которого даже у меня голова кругом! Во дворце огромное количество народа, сложно уследить, кто здесь друг, а кто может оказаться врагом. С Локи Сигюн будет в полной безопасности. Да и рановато ей крутить романы с кем-либо. Нравится — пусть смотрят. Я им этого запретить не могу. Но близко пусть не подходят!
— Может, ты и прав… — Сиф неуверенно поджимает губы. С таким экзотичным «конвоем» к Сигюн подойдет разве что отчаянный самоубийца.
— Выкинь из головы посторонние мысли! Сегодня ты лицо женской части Асгарда. Что подумают об асиньях, если ты будешь весь вечер хмуриться? — Тор шутливо тычет пальцем Сиф в складки между бровей, и она с наигранным недовольством бьет мужа по руке.
— Не портьте мне макияж, мой царь!
Тор широко и лучезарно улыбается.
— Прошу простить меня, моя царица!
========== Часть 4 ==========
Локи окидывает племянницу взглядом. Не пропускает ни малейшей детали. Что ж, к сегодняшнему событию слуги знатно потрудились с ее внешностью. Жаль поведение не столь идеально. Ему приходится глубоко наклониться, чтобы достать до миниатюрного ушка.
— Прекрати кусать губы. Это моветон.
— Я сейчас сойду с ума…
— И виснуть на мне тоже не надо. Успокойся, — он беспечно пожимает плечами. — Ты же царевна. Разве не привыкла к таким мероприятиям?
— К таким — нет!
Локи возводит глаза к потолку.
— Ну подумаешь, гостей на пару сотен больше.
— Ты только хуже делаешь! — Сигюн коротко усмехается, поднимая на него взгляд. Изумрудные глаза полны успокаивающего веселого озорства.
— Разве?
— Пора, Ваше Высочество, — рапортует стражник.
— Давай, милая. Единственное, что от тебя требуется, это держать спину ровно и улыбаться. С этим ты уж как-нибудь справишься.
И Сигюн, действительно, справляется. Хотя все равно ужасно волнуется и нервничает. Но этим только покоряет сердца десятков мужчин. И Локи никак не может определиться, что в нем больше преобладает: гордость или раздражение.
— Следующий танец наш, — как бы между прочим сообщает он, когда Тор и Сиф склоняются в реверансе и поклоне.
— Что, тоже одиночный?!
— Боги упасите! — усмехается Локи и протягивает руку в немом приглашении.
За его спиной еще десятки мужчин проделывают то же самое со своими партнершами. Сигюн, мягко выдохнув, уверенно вверяет себя дяде. Он, как и подобает своему статусу, выводит ее на середину залы. Делает поклон на первых секундах музыки, выставляет правую руку вперед, когда племянница исполняет реверанс. Второй танец, официально принятый на всех асгардских балах, — танец, когда партнеры ждут не дождутся, чтобы друг друга коснуться, описывая круги с протянутыми ладонями.
Сигюн не раз видела Локи в парадном боевом облачении — официальной одежде для советов, приемов и балов. В отличие от ее отца и матери, ей рога на его шлеме не кажутся смешными. Скорее… величественными. Она по особенностям своего тела небольшого роста, а золотые рога делают Локи зрительно еще выше. Почти недосягаемым. Впрочем, для Сигюн оно так и есть.
Стадия «не касания» завершается, и Локи аккуратно притягивает племянницу за талию. Сигюн, кажется, забывает, как нужно дышать.
— Я смотрю, ты втянулась, — насмешливо подмечает он.
Его движения настолько расслаблены и отточены до совершенства, что ей становится даже завидно.
— Твое присутствие меня успокаивает.
Локи удивленно вскидывает брови и кружит Сигюн вокруг ее оси. Вновь прижимает к себе. Давненько они не находились друг к другу настолько близко.
— И как я только докатился до такого? Я же должен вызывать во всех отвращение и дискомфорт. Теряю хватку!
— Прекрати. Хватит пытаться казаться хуже, чем ты являешься.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Говоришь в точности как твой отец.
— Я серьезно…
— Я тоже.
Локи разрывает тесный контакт и отходит на шаг, исполняя завершающий танец поклон. И как только стихают бурные аплодисменты, заправляет миниатюрную ручку себе под локоть и выводит Сигюн из центра залы. Он непринужденно интересуется:
— Выпьешь?
— Мне же еще нельзя…
— А кто предлагает тебе вино?
Локи с игривой издевкой материализует в зеленом свечении бокал с чем-то оранжевым. Сигюн простодушно его принимает. А дядя в стиле своей трикстеровской натуры ведь мог запросто его отравить.
— Наслаждаться творением виноделов в нашей компании буду только я!
***
К их общему облегчению вечер проходит вполне спокойно: без инцидентов в виде неожиданных партнеров для царской дочки. Дядя и племянница танцуют вместе еще пару общих церемониальных танцев. Так, для приличия. А остальное время успешно прячутся в толпе. Локи рассказывает Сигюн, кто есть кто на этом мероприятии. Кто откуда. Кто кем кому приходится. Кто в каких сражениях участвовал и в коих из них отличился. Проводит еще один своеобразный урок. И Сигюн по своему обыкновению жадно внимает каждому слову. Совсем не заботясь о том, что на них бросают весьма заинтересованные взгляды. Где-то к середине вечера Тор оглашает о начале пира, и празднество плавно перетекает в застолье, а после в симбиоз первой половины вечера и второй.
Локи делает глоток вина, уже давясь откровенной скукой, когда Сигюн мягко, но настойчиво дергает его за край рукава.
Он лениво вопрошает:
— Что такое?
И она шепчет тихо-тихо, так, чтобы сидящие под боком царская чета и цари Девяти миров не расслышали:
— Уже почти полночь. И всем уже явно плевать на присутствующих, — намекает Сигюн на охмелевших гостей. — Мы можем сбежать отсюда?
Локи скалится и так же заговорщицки шепчет:
— Уже два часа жду, когда ты это предложишь! — он отставляет бокал в сторону и поднимается, подавая ей руку. — Вперед!
Ночной холодный воздух, попадая в легкие, словно открывает второе дыхание. Выход в сад становится единственной возможностью улизнуть незаметно, не привлекая внимания. И ни Сигюн, ни Локи не имеют ничего против такого исхода.
— Ну и как тебе празднество?
— Запоминающееся!
На ее улыбку ложится ночная тень, делая таинственнее и загадочнее. Локи щурится в недоверии.
— Но, если честно, я бы лучше целый вечер просидела у тебя за книгами. Или постреляла из лука.
Он посмеивается. Его голос приобретает хитрые нотки.
— Каждая дева в Девяти мирах только и жаждала этого события, а ты говоришь, что предпочла бы балу изучение заклинаний?
— Это, конечно, бесспорно весело, ярко и красиво. Но не так познавательно.
— Я приятно удивлен… — Сигюн озаряется смущенной улыбкой. — Вот только всего ты мне почему-то не договариваешь, милая. Почему же?
— О чем ты?
— Бал понравился тебе куда больше, чем ты хочешь показать. Напоминаю, что я чую уловки и увиливания за версту. Особенно твои, ведь лгать мне ты не умеешь.
— Забавно, учитывая, что я обучаюсь у Бога Коварства, — она издает неуклюжий смешок.
— Не переводи тему, Сигюн, — Локи останавливается и испытующе заглядывает ей в глаза. — С каких пор ты что-то от меня скрываешь? — «А не выкладываешь все как на духу по обыкновению».
Сигюн прячет взгляд в землю, так что Локи приходится насильно поднять ее подбородок. Вопрошающе изогнуть бровь.
— Мама говорит, что ты плохо на меня влияешь…
Он усмехается.
— Ну, это не новость.
— Но мне нравится проводить с тобой время! Не только в смысле обучения магии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Локи стискивает челюсть так, что заходятся желваки. Он не может понять, что не так, но ясно чувствует, что что-то упускает. Что что-то не сходится. Это ее простодушное «нравится» ему, как ни парадоксально, не нравится. Он отпускает ее подбородок и мягко заправляет рыжую выбившуюся прядь за ухо. Без задней мысли, просто повинуясь порыву. Только все усложняя и даже не придавая этому значения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.