Krokozyabra - Змеиный факультет Страница 8
Krokozyabra - Змеиный факультет читать онлайн бесплатно
Сперва мне кажется, что мой зад не более чувствителен, чем диванная подушка. Я только рефлекторно вздрагиваю под ударами и сжимаю зубы.
После первых десяти розог появляется боль. Вначале лёгкая, но с каждым ударом она растёт. Я кусаю губы всё яростнее, потом вцепляюсь зубами в руку. К концу порки я извиваюсь под розгами, уже не сдерживая криков и слёз. И когда в привычном ритме мои ягодицы вдруг не обжигает новая хлёсткая боль, я не сразу понимаю, что наказание окончено.
Несколько долгих, тягучих мгновений мне дают полежать. Потом подходит Снейп, осторожно берёт меня за плечи:
- Драко, вам помочь подняться?
Да. Мне помочь подняться. Мне помочь одеться и покинуть зал. Я вообще сомневаюсь, что смогу теперь ходить.
Рукавом вытираю глаза:
- Спасибо, я справлюсь сам.
Тем не менее, когда я осторожно отлепляюсь от стола, Снейп набрасывает мне на плечи мою мантию и даже, опустившись на колено, помогает подобрать и натянуть спущенные брюки.
Теперь я могу повернуться к публике.
Искусанные губы и мокрые ресницы - не правда ли, господа журналисты, они придают мне шарма? Да вы снимайте, не стесняйтесь. Впрочем, вы и не стесняетесь... Если колдографии моей исхлёстанной задницы ни одна газета в печать всё равно не поставит, то уж хотя бы моя физиономия с непросохшими слезами определённо будет украшать завтра страницы периодических изданий.
- Мистер Малфой теперь может идти? - спрашивает у распорядителя Снейп.
- Да, - бесстрастно отвечает та. - Послезавтра мистеру Малфою и остальным ученикам будут возвращены волшебные палочки. Для этого в Хогвартс прибудет специальная комиссия.
- Благодарю вас, - кивает Снейп и чуть подталкивает меня вперёд. Я шагаю.
Это не имеет ничего общего с моей гордой походкой, которой я шёл сюда. Я шагаю, стараясь держаться как можно ровнее и не спотыкаться. Мысль о прямой спине и поднятом подбородке ни разу не приходит мне в голову.
* * *
Из камина в кабинете директора я не выхожу, а скорее, вываливаюсь. Снейп едва успевает поймать меня за рукав. Он подводит меня к лестнице, ведущей из кабинета наверх, к небольшой двери:
- Поднимайтесь, снимайте с себя всё и ложитесь в постель.
- Это же ваша спальня... - не особо быстро соображаю я.
- Я в курсе, мистер Малфой. Давайте обойдёмся без дискуссий.
Но я всё-таки продолжаю сопротивляться:
- Сэр, я не могу...
- Прекрасно, - обрывает меня Снейп. - Тогда возвращайтесь в свою спальню. Но не рассчитывайте, что у меня найдётся время, чтобы навещать вас там и лечить.
И я понимаю, что один до подземелий не дойду.
Но всё же, он сам-то понимает, как это будет выглядеть? Как директор собирается объяснять преподавателям, что в его постели делает Драко Малфой? Скандал с участием директора и ученика приятно разнообразит его репутацию...
А. Ладно. Это не моя забота.
Я цепляюсь потной ладонью за перила и начинаю подниматься.
Глава девятая. Снейп.
Одним из главных неудобств своего пребывания на посту директора Северус Снейп полагал то, что алхимическая лаборатория осталась в подземельях. И дело не в том, что теперь её законным владельцем считался Гораций Слагхорн - в лаборатории он практически не бывал. У профессора Слагхорна были куда более важные дела: клуб Слизней, полный бар вкусных наливок, свежие сплетни.
Но теперь даже дойти до лаборатории было непростой задачей. Непременно встретится кто-нибудь с вопросом или проблемой. Да и времени стало значительно меньше...
С зельем для мальчишки что-то пошло не так. Промахнуться на четверть часа со сроком действия - такого с профессором ещё не случалось. Надо будет посидеть над рецептурой и разобраться, в чём ошибка.
Этот рецепт Северус составил сам, и испытывал его тоже на себе. Но ему вполне хватило времени, чтобы сунуть руку в огонь, дождаться серьёзного ожога и залечить его. Когда действие зелья закончилось, об ожоге напоминал только лёгкий зуд восстановленных тканей.
Сегодня почему-то зелье сработало не в полную силу. Однако этим можно заняться позже.
Эльф, которого Снейп оставил присматривать за Малфоем, сообщил, что Драко выпил предложенное ему горячее вино со специями и спит. Когда проснётся, нужно будет смазать рубцы хотя бы летейским эликсиром. И холодный компресс. И достаточно. В самом-то деле, ничего такого страшного с ним не случилось. В прежние времена, которые так любит вспоминать завхоз, на следующий день после порки ученики шли на уроки безо всяких поблажек.
Снейп усмехнулся про себя: ему самому повезло учиться не в те времена, а уже под директорством Альбуса. Дамблдор с глубоким отвращением относился к телесным наказаниям. Интересно, что он думает по поводу наказания Драко? Неужели скажет, что лучше было бы отправить мальчишку в тюрьму?
Он обернулся к портрету, но Дамблдора на холсте не было.
Зато на портрете Финеаса Найджелуса Блэка присутствовали сразу двое: сам Блэк и Абраксас Малфой.
- Добрый вечер, молодой человек, - приветствовал его Финеас. Абраксас учтиво кивнул.
Обращение впечатлило Снейпа. Его давно так никто не называл. Впрочем, если учитывать возраст Блэка, обращение можно было оставить без внимания.
- Добрый вечер, джентльмены, - согласился он.
- Досточтимый мистер Блэк сообщил, что мой внук сейчас находится на вашем попечении, - с вопросительной интонацией сказал Малфой.
- Да. Драко сейчас спит.
- Вы не могли бы вкратце рассказать нам про ваш сегодняшний визит в Министерство? - обтекаемо высказался старый лорд.
Снейп мысленно поморщился. Однако возражать покойным аристократам не стал. Рассказ его не занял и двух минут, но Блэк и Малфой долго молча переглядывались. Потом Блэк пожал плечами, обращаясь к Абраксасу:
- Что ж, мне кажется, наш потомок не безнадёжен.
Северус, скрывая удивление, спросил:
- Сэр, для ваших потомков в Хогвартсе давно уже можно завести отдельный факультет. Откуда такое внимание именно к мистеру Малфою?
- Чистота крови... - ностальгически вздохнул Блэк. - Сейчас очень немногие помнят о том, что это такое. Молодой мистер Малфой - как раз из этих немногих.
- Ещё бы он унаследовал от отца чувство собственного достоинства, - недовольно буркнул Снейп. - Насколько я могу сравнивать...
- А вы не можете сравнивать, - мягко перебил его лорд Абраксас. - Сколько лет было Люциусу, когда вы впервые увидели его?
- Семнадцать.
- А вам?
- Одиннадцать...
- И вы никогда не видели моего сына иначе, чем в наглухо застёгнутой парадной мантии. Как же вы его можете сравнивать с мальчишкой, который вырос на ваших глазах?
Снейп не нашёлся с ответом.
- Почему парадной? - только и смог спросить он.
- А других он не носит.
* * *
...Мысль о том, что он, оказывается, совершенно не знает Люциуса Малфоя, была для Северуса неожиданной. Как это может быть? Ведь столько лет... Двадцать семь, больше четверти века! - лет назад высокий и красивый светловолосый юноша покровительственно протянул ему руку. Столько лет Северус вхож к нему в дом, Люциус доверил ему единственного сына... Они всегда называли себя друзьями...
Но приходилось признать - Люциус так и остался для Снейпа тем высоким юношей. Недостижимо высоким. Богатый род, светские манеры, необозримая череда предков. То, чего никогда не было у Северуса.
Сына Люциуса Снейп знал намного лучше. Знал настоящим, не с парадного портрета. Одного сегодняшнего дня хватило бы с лихвой.
И уж совершенно невозможно было себе представить самого Люциуса в такой ситуации. Чтобы это Люц сейчас ёрзал распухшим задом по белоснежным простыням профессора...
От подобной картинки мастера зелий бросило в жар. Невозможно? А ведь представилось вполне реалистично...
Но предаваться фантазиям времени не было. Пора было идти на ужин. А там уж, без сомнения, возмущённые слизеринцы потребуют ответа, куда запропастился их ненаглядный Драко.
* * *
- А почему он спит не в своей спальне, а в вашей?
- Потому что ему требуется некоторое лечение, - терпеливо объяснил директор.
Бэддока было не так просто сбить с толку:
- А почему он тогда не в Больничном крыле?
- Потому что он не болен. Он наказан. И его наказание не предполагает медицинской помощи. Неофициально я могу несколько облегчить самочувствие мистера Малфоя, но помещение его в Больничное крыло будет прямым нарушением правил. А теперь, мистер Бэддок, мне наконец позволено будет поесть, или у вас есть ещё вопросы? - вскипел наконец Снейп.
Бэддок недовольно пробормотал:
- Извините. Спасибо, - и отошёл.
...«Интересно, Альбусу когда-нибудь приходилось оправдываться перед ревнивыми четверокурсниками? - подумал Снейп. - Или это моё специфическое везение?»
- А где же будете ночевать вы? - поинтересовалась МакГонагалл, заранее неодобрительно нахмурившись.
- Думаю, в лаборатории, - любезно отозвался Снейп. - Мне нужно составить список необходимых ингредиентов на следующий семестр, а это занятие может занять и больше времени, чем одна ночь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.