Простите, ректор, но теперь вы тролль! - Лариса Петровичева Страница 11
Простите, ректор, но теперь вы тролль! - Лариса Петровичева читать онлайн бесплатно
Сколько же времени он будет поглощать такую громадину…
Лепешка, кстати, оказалась очень вкусной. Свежевыпеченный хлеб, хорошие ломти ветчины, даже огурцы для вкуса. Наелась я, как зараза.
— А чай? Вам же нужно много воды.
Латимер усмехнулся.
— Ну сразу видно, что вы не могли бы учиться в академии. Тролли почти не пьют! Вода способна разрушить их изнутри!
Отлично. Опасности миновали, мы сидим за ужином, можно снова меня поддевать. Гады не меняются.
— Могла бы, — ответила я. — Просто вы не дали мне шанса. А теперь мне и ни к чему ваша академия, честно говоря. У меня есть свое занятие.
Все-таки мне хотелось быть дипломированным специалистом и ученым. Но я тоже не могла не поддеть Латимера. Он считал свою академию вершиной мира — пусть теперь фыркает из-за того, что кто-то считает иначе.
— И вот куда оно вас завело в сочетании с кривыми руками, — заметил Латимер, и я не могла не улыбнуться.
— Никогда не бывала в таких краях, — призналась я. — И эти дубочки мне очень нравятся.
— Надо же, надо же, дубочки ей нравятся! — произнес поскрипывающий незнакомый голос. — Вы посмотрите на нее! Кто тебе придорожник тут рвать разрешил? Кто костер разводить позволил?
Я обернулась и увидела, как из-за дубов выплывает харя, рядом с которой Костлявый Пит был верхом очарования. Голова, одновременно похожая на человеческую и медвежью, длинная-предлинная шея, костлявых многосуставчатых рук не меньше дюжины.
И зубов у хари было немерено.
Вот попали-то…
Глава 14
У дипломированных магов свои способы защиты, но если ты простая деревенская травница, то не обойдешься без таких же простых обережных методов.
Раз харя болтает, то дело не так уж и скверно. Хотела бы откусить мне голову своими зубищами — уже откусила бы и не ахнула. Я поднялась, низко поклонилась и сказала так, как учила бабка:
— Доброй тебе ночи, уважаемый! В месте твоем ничего не сломаю и не испорчу, сор за собой до последней соринки уберу. Присаживайся к моему огоньку, раздели со мной хлеб да соль.
Когда при лесной нечисти упоминаешь соль, она как правило бежит без оглядки. Но этот парень был не из пугливых.
— Хлеб-соль, говоришь? — из-за дубов вытянулось гибкое змеиное тело шириной чуть ли не со ствол, над башкой раскинулся кожистый похрустывающий воротник. Видела я таких ящериц однажды: раскрывая такой воротник, они пытались меня напугать.
Но этому и стараться не надо. У меня все поджилки тряслись от страха.
— Ну давай свой хлеб, — существо протянуло лапу. Я проворно сорвала обертку с одной из лепешек и положила на подобие ладони, стараясь не всматриваться в черные пальцы с иззубренными когтищами. Тварь проглотила лепешку, не жуя, и довольно сощурилась.
— Ничего так, недурственно. Слышь, каменный! Можешь чары свои не ткать, против меня они бесполезны.
Латимер, который тем временем почти соткал сеточку заклинания, со вздохом дунул на нее, и она рассеялась.
— Ты кто? — спросил ректор и словно невзначай сжал и разжал кулак, демонстрируя силушку богатырскую. Чудище уважительно качнуло головой.
— Звать меня Ангавар. Храню Зингорские леса от таких вот, как вы, которые без уважения в них заходят.
Врет он, как дышит. В Зингорских лесах есть и дороги, и вырубки, эти дубы по всему королевству расходятся, и что-то я не думала, что каждый, кто входит в лес, кланяется этой твари. Наверно, послал ее как раз тот, кто хотел расправиться с Латимером.
— В чем же неуважение? — спросил ректор. — Мы тут ничего не сломали и не намусорили.
Ангавар противно захихикал. Подцепил мой котелок, выхлебал всю воду до капли и ответил:
— А в том неуважение, что ты, каменная твоя башка, тут свет без спросу засветил. А мы этого не любим, ой не любим!
Латимер с хрустом и скрежетом поднялся. Склонился к Ангавару и спросил самым любезным тоном:
— А как же мне без света тебя рассмотреть, мил-друг? Камень-то ты не прогрызешь, а вот спутницу мою покалечишь.
Я даже охнуть не успела: Ангавар дернулся всем телом, выбрасывая в мою сторону что-то белое, похожее на пригоршню червей. Хотя нет — это была паутина, каждая нить в ней была толщиной с веревку, и вся эта дрянь отбросила меня к ближайшему дубу и крепко привязала к нему.
— Спутница твоя без надобности, — снисходительно ответил Ангавар. — Бабу вообще было приказано не трогать, если ерепениться не начнет. Так она вроде тихая, еще и с уважением.
Так. Я была права. Дошли, наконец, до дела.
А как загинал, как загинал! Леса он хранит, вы гляньте на него.
Сволочь.
Латимер вопросительно изогнул бровь.
— Приказано? Это кем же?
Ангивар рассмеялся: смех его звучал, как холодный злой шелест. Я шевельнулась, попробовав ослабить путы: нет, ничего не выйдет.
— А ты подумай. Много кому ты дорожку перешел. Много кому подгадил.
Латимер сощурился.
— Приручить такую тварь, как ты, способны немногие, — произнес он задумчиво, словно разговаривал сам с собой. — До этого была так, разминка. А сейчас пошла тяжелая артиллерия, и она не всякому доступна.
— Ник… — прошептала я, надеясь, что он меня услышит. Потому что, болтая и отвлекая внимание, Ангивар был занят делом. Почти все дубы за спиной Латимера были опутаны паутиной, и в ее белых нитях шевелилось и возилось что-то неразличимое.
— Впрочем, это уже неважно, — продолжал Латимер и улыбнулся той презрительной улыбкой, от которой у его студентов начинался неконтролируемый озноб и расстройство желудка. — Я уже все понял. Спасибо, что зашел и поужинал с нами.
Прозвучало это так церемонно, что Ангивар, который привык считать себя хозяином положения, вдруг передернулся всем телом и заозирался по сторонам. Потом он вдруг схватился лапами за живот и снова содрогнулся, разрастаясь и вспучиваясь.
— Вы ж гады какие… — оторопело проговорил он. — Вы чего ж наделали-то, а?
Тело Ангивара снова вздрогнуло: в его глубине что-то росло, с каждой секундой увеличиваясь в размерах.
Эх, правильно говорила моя бабка: когда ешь, жуй, как следует, а не глотай, как с голодного края!
Лепешка, которую он схарчил и запил водой, сейчас росла в нем, разрывая внутренности. Такого простенького сюрприза он не ожидал — да и я, честно говоря, тоже не ожидала, что так выйдет.
— Гады… — повторил Ангивар и обмяк на земле. Латимер удовлетворенно кивнул, поднялся и легонько пнул чудище, но Ангивар больше не подавал признаков жизни.
Кажется, и эту тварь мы победили…
— Потерпи еще минутку, — с сытым удовлетворением хищника произнес Латимер. — Сейчас я тебя распутаю.
Глава 15
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.