Тревор и Саймон идут в отрыв! Том 2 - Александр Родин Страница 2
Тревор и Саймон идут в отрыв! Том 2 - Александр Родин читать онлайн бесплатно
- Сын, - сказал тогда ему Гаррет, - может быть, у тебя и нет таланта в фехтовании. А быть может, стиль Бога Меча просто не для тебя. Но ты гениален по-своему…
- Отец, это правда? – осторожно поинтересовался Уильям.
- Да, - кивнул Гаррет в ответ. – В этом мире полно гениальных людей. Людей, которым все дается само собой. Великих магов и мечников Божественного уровня. Однако твоя гениальность превосходит их всех, - Гаррет положил руку на плечо сыну и улыбнулся. – У тебя есть то, чего не хватает многим другим. Ты просто гений упорного труда.
- Сынок, - проговорила мать Уильяма. – Я верю в то, что ты сможешь достичь многого.
В тот вечер юного Лайонхарта переполняли эмоции и он так и не смог заснуть.
Спустя пять лет Уильям покинул отчий дом. Попрощавшись с родителями и прихватив с собой свой фамильный меч, он отправился навстречу собственным подвигам. И путь его лежал в Арс, столицу королевства Асура. В Гильдию Искателей Приключений.
Глава 1.
Осень. Осень это прохладные серые дни. Это проливные дожди и затяжные грозы. Порой кажется, что природа частенько выбирает осень для того, чтобы обрушить на землю всю свою ярость. Но в этом году она проявила милость, и осень выдалась на редкость теплой и спокойной. Все еще полные сочной зелени луга и поля. Словно раскрашенные алой и золотой краской леса, что шумят в порывал легкого осеннего ветерка. Голубое небо, по которому изредка проплывают шаловливые серые тучки, которые нет-нет, да и прольют приятный прохладный дождик. И тракт, что петляя и извиваясь подобно змее, огибает леса и поля, несется к столице королевства Асура. И молодой парень, что целеустремленно держит свой путь по старому тракту. Парень, что решил отправиться на поиски приключений.
Парень, конечно же, мог взять повозку, чтобы добраться от своей деревни до столицы, но он намерено отправился пешком. И вот он держит свой путь, а озорной ветерок играет с его черными как смоль волосами. На плече его походная сумка, на поясе простые ножны с мечом, по эфесу которого сразу становится понятно, что клинок, что прячется в ножнах, не так прост. Он легкой походкой идет по тракту навстречу Арсу. И вот когда до города остается совсем немного, он дает волю своему нетерпению и переходит на бег. Постепенно ускоряясь, он обгоняет повозки, влекомые скучающими кобылками. Подбегает к городским воротам и замирает на месте.
Чуть погодя он минует ворота и погружается в городскую суету. Арс по праву считается крупнейшим городом мира. И вот теперь он являет все свое величие нашему юному путешественнику, что все недолгие десять лет своей жизни прожил в небольшой деревушке. С вершины холма над городом возвышается великолепный Серебряный Дворец, от одного вида которого захватывает дух. Чуть пониже дворца располагаются не менее богатые особняки высшей знати королевства Асура. Но путь нашего юного путешественника лежит в местное отделение Гильдии Искателей Приключений. Именно туда, сквозь городскую суету, и направляется будущий герой.
1
Уильям Лайонхарт.
Город производил воистину ужасающее впечатление. Еще никогда прежде я не видел такого скопления людей в одном месте. Туда-сюда снуют торговцы на своих повозках. А порой сквозь городские ворота проходят и целые торговые караваны. Лошади, цокая копытами по брусчатке, тащат за собой телеги, груженные всевозможным товаром. Улица, что тянется от ворот вглубь города, сплошь и рядом уставлена лотками и небольшими ларьками. А громкие голоса торговцев зазывают горожан и посетителей столицы оценить их товары. А еще на улицах достаточно много стражников. Непередаваемое ощущение, после моей деревни, где все так тихо, спокойно и размерено.
Оживленная улица привела меня на небольшую площадь, с которой отрывался великолепный вид на величественный дворец, что казалось, словно парит в воздухе, возвышаясь над городом. Отец рассказывал мне истории про Серебряный Дворец. Однако все мои представления о нем были слишком блеклыми на фоне увиденного. Воистину захватывающее зрелище. Я даже замер посреди площади. Да так и стоял бы с открытым ртом, если бы на меня кто-то не налетел.
- Не стой столбом! – прикрикнул на меня высокий худощавый мужик с «обезьяньим» лицом. – А то зашибут еще чего доброго.
- Простите, - я отошел в сторонку, уступая ему дорогу.
Тип был точно подозрительным, но почему-то это его «обезьянье» лицо внушало доверие. Зверолюд? А может быть демон? О тех и о других я слышал от отца.
- Малец, - окликнул он меня. – А ты ведь недавно в городе, да?
- Так заметно? – глупо хохотнул я в ответ.
- Ну так! – он рассмеялся. – Только турист будет с открытым ртом глазеть на дворец.
- Что ж, тут вы правы, - кивнул я.
- На торговца ты не похож, - мужик скрестив руки на груди смерил меня взглядом. – На оруженосца какого-нибудь благородного рыцаря вроде тоже не похож… - его взгляд задержался на моем мече.
- Я хотел бы стать искателем приключений, - вздохнул я. – Вот и думал найти отделение Гильдии.
- О! – снова рассмеялся он. – Ну тогда нам по пути! – он хлопнул меня по плечу. – Иди за мной, - и, не дожидаясь меня, он растворился в толпе.
Мой новый провожатый двигался с поразительной скоростью и каким-то неведомым способом избегал столкновений со спешащими по своим делам прохожими. Ловко лавирую в толпе он скорым шагом уходил прочь от площади. Ну а я едва поспевая, то и дело, налетая на прохожих и извиняясь направо и налево, шел за ним.
Покинув оживленные улицы, мы углубились в хитросплетение городских улочек, переулков и подворотен. На мгновенье мне даже показалось, что мой провожатый не собирается провожать меня ни в какую гильдию, а просто заведет в какой-нибудь тупик да ограбит. Рука сама сжала рукоять меча.
- Да ты не боись, малец! – усмехнулся мужик, словно у него были глаза на затылке. – У тебя и брать-то нечего, - он бросил на меня быстрый взгляд. –
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.