Миланья. Часть 3 - Стефания Эн Страница 3
Миланья. Часть 3 - Стефания Эн читать онлайн бесплатно
— Дайте я сам гляну!
Крафт сорвался с места, грубо схватил свою любовницу за подбородок, заглянул в рот. Потом выпустил.
— Вырвана верхняя правая пятёрка. — констатировал лорд, — У всех лазутчиков именно в этом зубе был яд. Можете больше не держать ей голову. Нет необходимости. — обратился он к своим людям. — Так значит моя невестка права. Куратор — это она.
Дженни высвободили голову. Она окинула всех печальным долгим взглядом зверя, загнанного в ловушку.
— Ну конечно это она! — Милли обошла группу, державшую девочку и села за стол рядом с ней. — Дженни, зачем? Зачем ты это сделала? Тебя шантажировали, обижали, угрожали твоей семье? Вариант подкупа не рассматриваю: у Крафта столько денег, что любого переманит.
— Я хотела тебя убить, а ты всё равно со мной разговариваешь? — удивилась девочка.
— Попытка убийства довольно неумелая. Нужно было не только тормоза, но и рулевое управление портить. А так полумера какая-то.
— Нормальные попытка, — Дженни грустно улыбнулась. — Это ты слишком умелая! Я никогда не встречала таких, как ты! Даже она, — девочка указала на Кайлу, — не такая. Хоть и очень красива. В тебе, Милли, столько жизни! Ты очень добрая и хорошая.
— Я не добрая! — невольно качнула головой Миланья. — Ты совсем меня не знаешь.
— Это ты себя не знаешь! Ты относилась ко мне лучше всех в доме. Никогда не обижала, не грубила.
— Деточка, если тебе кто-то не грубил, это ещё не значит, что он добрый. — Милли вдруг стало стыдно. Она никогда особо не замечала девочку, не делала ей ничего хорошего. И комплименты звучали неуместно.
— Может и так… — Дженни отвела взгляд в сторону.
— Слушай, но если ты считаешь меня доброй, то почему хотела убить? — перевела Милли тему.
— Это другое! — встрепенулась девочка. — Это приказ, это долг. Высший долг! Ослушаться нельзя…
— Ну что за глупости! Конечно можно! Ты управляешь своей судьбой! Послушай, Дженни. У тебя нет теперь зуба с ядом. А значит ты будешь жить! Ты ещё такая молоденькая! Расскажи нам всё. Может что-то придумаем. А? Если ты раскаешься, нам вовсе не обязательно тебя убивать.
На глазах Дженни выступили слезы.
— Пусть меня отпустят. Мне больно. — тихо попросила она. Люди лорда всё ещё сжимали ей руки. — Я уже никуда не сбегу.
— Не сбежит она! — всплеснул руками дядя. — Хотела всех нас взорвать, потом пыталась убить моего наследника. Плела заговоры, шпионила. И хочешь, чтобы тебе поверили?
— Крафт!!! — рявкнула на дядю Милли, ударив кулаком по столу, — Вы что, не видите, что она сдалась?! Прикажите отпустить! Она не сбежит. Это же очевидно! Отпустите! Под мою ответственность.
— Ещё чего! — тоже повысил голос лорд. — Сейчас её доставят в камеру и выпытают всё, что она знает и не знает!
— Дядя, отпусти её, пожалуйста. — Эд подошёл ближе, отодвинул стул и сёл за стол рядом с женой. — Ты уже ничего не сможешь у неё выведать. Смотрите: расширенные зрачки, кожа приобрела зеленоватый оттенок, губы синеют. Ещё немного, и из глаз и носа потечёт кровь. Это яд Миллениум. По моим подсчётам, ей осталось полчаса. От силы час. Так что дядя, прикажи её отпустить.
Милли, Эдик и Кайла с мольбой смотрели на лорда.
Крафт фыркнул, произнёс какое-то ругательство и обратился к своим людям:
— Отпустите, — скомандовал он, — ваша помощь больше не требуется. Дальше мы сами.
Стражи послушно отошли от девочки и удались из комнаты.
Глава 2
— Дженни, я ничего не поняла. — обратилась к девочке Милли, когда люди лорда покинули гостиную. Она, Эд, Кайла и даже Крафт сидели теперь за одним столом. — Ты что, вырвала себе зуб, а потом всё равно приняла яд?
— Да. — кивнула та.
— Но зачем?! Это же не логично!
— Это логично, — Дженни инстинктивно растирала сдавленные ранее запястья. — Мне дарована Высшая награда. И я обязана её принять. Это мой долг. Только вот… — девочка запнулась, смахнула поступившую слезу. — Мне совсем не радостно его выполнять. А нам говорили, что это огромное счастье… Невообразимое наслаждение…
— Под "высшей наградой" ты подразумеваешь смерть?! — с ужасом спросила Кайла.
— Да, — просто ответила девочка. — Для того, кто чтит и исполняет свой долг, принять яд — Высшая награда. Это лучшее, чего я достойна. Так написано в книге Истины.
— Дженни, — обратилась к ней Милли, — в книге Истины ничего такого не написано. Кто тебе сказал подобную чушь? Ты хоть сама её читала?
— Да… — неуверенно отозвалась она, и потом добавила: — нам её читали отрывками…
— И полностью исказили смысл! Книга Истины призывает жить и радоваться жизни! При этом, конечно, соблюдать определённые правила. Но там ни намёка нет на то, чтобы глупые маленькие девочки травили себя ядом! Кто тебе такое внушил?
— Не проси меня предавать нашего владыку. Я никогда этого не сделаю! Пожалуйста, не спрашивай того, чего я не смогу рассказать. Давайте просто посидим и поговорим. Знаете, мне всегда так хотелось сидеть со всеми вами за столом, не только за игрой в карты, но и так, просто. Как с равными. Лорд Крафт никогда этого не разрешал, но сегодня моя мечта сбылась! Мы здесь все вместе. Я вместе с вами… Так здорово! Хотя бы в этот вечер… Знаете, я не имею права отказаться от Высшей награды. Но быстро умирать так не хотелось… Поэтому я заменила яд из зуба на другой, более медленный. Чтобы немного побыть с вами. Так, как сейчас.
— Эд, у неё кровь! — с ужасом вскрикнула Кайла, указывая на тонкую красную струйку из носа девочки. — Сделай что-нибудь! Где противоядие?
— Противоядия нет. — отозвалась Дженни. — Я знала, на что шла. Меня с детства готовили к этому шагу. Так что не переживай на мой счёт.
— Возьми хотя бы это… — Кайла дрожащими руками передала Дженни салфетку из салфетницы.
— Спасибо, — девочка вытерла нос. Бумага тут же окрасилась в красный цвет. — Вы такие добрые…Особенно ты, Милли. Знаете, я ведь раньше никогда не видела, чтобы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.