Отпуск Бога - Volosach Страница 34

Тут можно читать бесплатно Отпуск Бога - Volosach. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Отпуск Бога - Volosach читать онлайн бесплатно

Отпуск Бога - Volosach - читать книгу онлайн бесплатно, автор Volosach

думал, что мне придётся тебя уговаривать пойти со мной гораздо дольше, – с добродушной улыбкой на лице произнёс Киба.

– И твои ожидания вполне бы оправдались, не начни эти двое в очередной раз ругаться из-за какой-то мелочи. Они мне обе дороги, но в такие моменты я готов бежать от них на край Вселенной.

– Ты хотел сказать «на край света»?

– Нет, Киба, именно Вселенной.

– Не думаю, что всё так плохо. У всех бывают приступы ребячества, но Шарнхорст-сан и Гнайзенау-сан производят впечатления серьёзных и ответственных девушек.

«О, если бы ты знал правду, Киба-сан, ты бы так не говорил», – подумал Густав, вслух произнеся: – Запомни – первое впечатление бывает обманчиво.

В кустах недалеко от места борьбы Офис и Великой Красной.

– Ты посмотри. Мотохама, это ж лучше, чем в пятом сезоне «Грязные девочки в болоте разврата»! – восторженно проговорил Матсуда, наблюдая за борьбой двух красивых девушек.

– О, как бы я хотел оказаться между этими двумя богинями во плоти, – мечтательно вздохнул Мотохама.

– Курлык, – согласился голубь, сидящий на ветке дерева над двумя парнями.

– Матсуда, я перегрелся на солнце или у этого голубя красные перья?

– Нет, я тоже это вижу, – произнёс Матсуда.

– Курлык, – выдавил из себя странный красный голубь, сделав своё чёрное дело на лысину Матсуды.

– Эй, чувак, не теряй сознание, – затормошил Мотохама рухнувшего на землю, как мешок с картошкой, друга.

Злобно взглянув на голубя, Мотохама хотел высказать поганой птице, что он о ней думает, как на шею голубя легла светящаяся голубая удавка, резким рывком утащившая птицу-мутанта в неизвестном направлении.

Помещение Оккультного Клуба.

Первое, что Густав увидел, зайдя в кабинет Оккультного Клуба, куда его привёл Киба, был Иссей, стоявший на коленях и пытавшийся толи проблеваться, толи отдышаться. Вокруг него суетились почти все члены клуба, кроме Зеновии, которая с выражением вселенской скуки на лице читала очередной том популярной новеллы «Серый Рыцарь и принцесса Селестия».

– Иссей-кун, что произошло? Глава? – обеспокоенно спросил Киба у Риас.

– Азазель предложил идею, как Иссею лучше понять нового обитателя его священного механизма, – вздохнула Риас, убедившись, что с Иссеем всё нормально. – Он выстрелил в Иссея из какого-то устройства, и он превратился в красного голубя. Мы еле его поймали.

«Я горжусь своим сыном!» – мысленно смахнув скупую слезу отеческой гордости, подумал Густав, найдя в разумах демонов воспоминания о превращении Иссея в голубя при помощи лучевого пистолета.

– Ара, Мольтке-кун? Мы не ожидали тебя увидеть так быстро, – заметив гостя, проговорила Риас, указывая на диван, на котором сидела Зеновия. – Прошу, присаживайся, будь нашим гостем.

– Обстоятельства сложились и звёзды встали в благоприятную для вас позу. И чем же я могу помочь вашему клубу исследования шарлатанства? – спросил Густав, садясь на противоположный от носительницы Дюрандаля край дивана. – И я не знал, что экзорцисты интересуются хоррорами.

– Мольтке-сан, – добрым голосом заговорила Риас, сев за свой тяжёлый деревянный стол викторианской эпохи, – ты же прекрасно знаешь, кем мы все являемся.

– Есть такое дело, – ответил Густав, смотря на вставших позади Риас демонов её свиты и на Ирину, нервно сидящую на диване напротив. И посреди всего этого островком спокойствия оставалась Зеновия, лениво листавшая свою новеллу.

– До меня дошли сведения о твоих действиях в Киото, и я хочу поблагодарить тебя за оказанную тобой помощь моим слугам.

– А что было в Киото? Я помню седьмой стакан с какой-то мутной зеленоватой жидкостью, которая горела синим пламенем, и подбадривающих меня её выпить людей. Помню каких-то уродов, мешавших мне спать и которым я с радостью доказывал всю ошибочность их действия. А, ещё там была невероятной красоты блондинка с огромными… глазами, да.

– Мольтке-кун, не нужно валять дурачка. Я не знаю, как у тебя получается так хорошо скрывать свой священный механизм и свою ауру, но я не думаю, что это тебя спасёт от внимания сверхъестественного мира. Даже при всём твоём желании остаться в стороне. Своими действиями в Киото ты сорвал планы могущественной террористической организации, в которую входят демоны и иные представители паранормального мира. Сомневаюсь, что они готовы простить что-то подобное, – произнесла Риас, скрестив пальцы перед собой.

– Переживу, как-нибудь. Если нет – то такова судьба, – пожал плечами Густав

– Я могу помочь тебе перестать жить в бегах и постоянном ожидании атаки, – сверкнув глазами, сказала Риас.

– Интересно как?

– Присоединяйся к моей семье, Мольтке-кун, – предложила Риас.

– И из потенциальной цели стать главной целью? Не, спасибо.

– Став демоном семьи Гремори ты получишь защиту, ты станешь сильнее, и у тебя появится шанс выстроить серьёзные отношения с той красивой блондинкой с большими глазами, – подмигнула Густаву Риас, положив на стол красную фигурку ладьи.

– Вынужден вас разочаровать, Гремори-семпай, но я не намерен торговать человеческим даром ради каких-то низменных благ, – ответил Густав.

– Даром? – переспросила Риас. – Став демоном, ты получишь шанс прожить тысячи лет вместо каких-то ста, останься ты человеком. Более того, если ты станешь демоном и продвинешься в иерархии до статуса высшего демона, тебе будет вручён комплект Фигур Зла, при помощи которых ты сможешь реинкарнировать Шарнхорст-сан и Гнайзенау-сан. И многое другое.

– Вот Офелию и Камелию я попрошу вас не трогать, Гремори-семпай, это ни к чему хорошему не приведёт, – добродушно улыбнулся Густав, – И я ещё раз повторяю – я не хочу так дёшево продавать свою человечность.

– Мольтке-кун, клан Гремори заботится о реинкарнированных как о членах своей семьи, – подал голос Киба.

– Не говоря уже о том, что даже такие демоны, как мы, живём не хуже олигархов, – добавил Иссей.

– И, тем не менее, я отказываюсь. Не просто так сказано в Писании, что люди есть величайшее из творений Его, – проговорил Густав. – Так что, если у вас нет ко мне иных дел, Гремори-семпай, я вас покину.

– Ты хорошо подумал над моим предложением, Мольтке-кун? – спросила Риас вслед собиравшемуся выйти Густаву.

– Не сомневайтесь, Гремори-семпай. Я – Его дитя, и я никогда не предам Отца своего, отказавшись от судьбы, предначертанной Им. Принять ваше предложение, семпай, означает проявить слабость и совершить преступление перед Отцом. И знаете, почему это будет преступлением?

– Слушаю внимательно, Мольтке-кун.

– Тот, кто принял предложение демона, убивает свою душу. Человеческая душа бессмертна, как и бессмертна душа ангелов, ибо они дети Его. И став демоном я лишу свою душу бессмертия, совершив преступление против природы.

– А ты говорил, что тебе не промыли мозги, – проговорил Иссей. – А сейчас больше напоминаешь зомби!

– Просто в отличие от тебя, Хёдо-сан, я читаю умные книги, а не одно порно. Советую тебе тоже почитать хотя бы учебник по литературе начальной школы. Глядишь, поумнеешь слегка,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.