Зулкибар (Книги 5-7) (СИ) - Марина Владимировна Добрынина Страница 46

Тут можно читать бесплатно Зулкибар (Книги 5-7) (СИ) - Марина Владимировна Добрынина. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Зулкибар (Книги 5-7) (СИ) - Марина Владимировна Добрынина читать онлайн бесплатно

Зулкибар (Книги 5-7) (СИ) - Марина Владимировна Добрынина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Владимировна Добрынина

люди подневольные, нам приказали - мы сделали.

   - Кто приказал? - заинтересовался я.

   - Господин наш - Нарул, приказал.

   - Нарул? Хозяин торгового дома?

   Грабитель торопливо закивал.

   Ага, ну да, как же я сразу не сообразил что аукционист так просто мой приступ жадности не оставит и попытается вернуть свое.

   - Жадная шактистанская морда! - возмутился я, методично обыскал всех троих, изъял все деньги и амулеты, и все-таки колданул на наших неудавшихся грабителей.

   Не надо думать, что я им что-то плохое сделал. Я их просто в Кентарион телепортировал. Пусть насладятся природой кентаврийского края... и попробуют найти там доброго мага, который их бесплатно назад в Шактистан отправит. Ну, а что еще прикажете с ними сделать? Не оставлять же здесь живыми, чтобы они в итоге кинулись к господину этому своему, хозяину аукциона, и доложили что жадный торгаш, то есть я, не просто торгаш, а еще и маг-жестовик. Мало ли какие подозрения в этом случае возникнут, и что может до султана долететь. Нам не нужно, чтобы Ларрена раньше времени из гарема поперли. Или того хуже - допросили, как следует, и казнили.

   - Кошка говорит, что они с Котом в гареме, - будто в ответ на мои переживания, поведал Шеоннель.

   - Отлично. Значит за Ларом есть кому присмотреть. Ты умеешь брать ориентиры для телепортации у магического животного?

   - Нет. Пока не умею.

   - Значит, нам повезло, что Кот Ларрена может дать ориентиры твоей Кошке, которая способна со всеми разговаривать и может передать ориентиры мне, мне папа объяснял, как это делается, - подвел я итог и решил, - пошли, мой ушастый друг, поедим мороженого. А то ты что-то совсем расстроился.

   - Я не понимаю, почему они обо мне так думали, - возмутился Шеон, но уши у него при этом понуро опустились. Расстроился, одним словом.

   - Вы - эльфы, высокомерные сволочи, а тут они видят перед собой ушастого, который чей-то слуга, - объяснил я. - Ты забыл что ли? Ты здесь в роли моего слуги.

   - А, ну тогда понятно.

   Шеоннель заметно приободрился, но мороженым я его все равно накормил.

Глава 12

   Ларрен

   Искренне сочувствую женщинам. Особенно красивым. Потому что каблуки придумал какой-то склонный к издевательствам над личностью субъект. Я натер ноги, я спотыкаюсь, я уже схватился за руку Марая, наплевав на гордость и все остальное. А мы все идем и идем. Наконец не выдерживаю. Показываю международный жест, призывающий остановиться, и быстро сдираю со своих ног эту так называемую обувь.

   Евнух глядит на меня с ужасом на толстом лице, бормочет что-то, руками размахивает. Наверное, намекает на то, что мое поведение выходит за рамки общепринятого. Может, и выходит. Ну и что мне за это сделают? Ноги поотрывают? Так, пожалуйста, они все равно уже насмерть стерты! А вообще не стоит со своей собственностью, приобретенной за бешеные деньги, так не по-хозяйски обращаться - заставлять ее топать неведомо куда, да еще и в этом пыточном приспособлении на ступнях.

   - Нельзя! Нельзя! - лепечет Марай. О! Знание зулкибарского проснулось! А поздно. Раньше это нужно было говорить, когда я с ремешками возился. А теперь заставить надеть на себя вот эту конструкцию меня можно только с помощью активации моей печати. Или приложив пару раз чем-нибудь тяжелым, но надеюсь, что до этого они не додумаются. Пятьсот пятьдесят руми! Да это ж... в переводе на "вальдорчики"... да я б на такие деньги поместье себе купил!

   Изображаю на лице выражение "Моя твоя не понимай вообще" и бодро шлепаю вперед, благо теперь мне это даже нравится. Плитка под ногами чистая, прохладная. Приятно.

   Марай, горестно вздыхая, плетется рядом. А я иду, веселый такой, сандалиями помахиваю. Можно сказать, проветриваю.

   И вот очередная дверь. Вновь стражники. Все еще шесть экземпляров. Я уж думал, они тут увеличиваются в арифметической прогрессии. А нет. Видимо, такие здоровые лбы в одной караулке в большем количестве не помещаются.

   Ну, настроение у меня теперь уже бодрое. Деловое, и вообще мною овладел, как там говорит Лин, здоровый пофигизм. Насчет здорового я очень сомневаюсь, но пофигизм - точно.

   А вот за дверями... Останься я мужчиной, подумал бы, что рай. Сначала слышу шум. Потом вижу - кто-то бегает, и тут же понимаю - не кто-то, а полураздетые барышни. Деловито так бегают, туда-сюда. Вот мимо меня прелестница какая-то пронеслась. В руках у нее счеты и пачка бумаги. Хм... Начинаю подозревать, что мое мнение о гареме было сформировано не вполне верно. Судя по всему, они здесь не только неге предаются, но еще и работают. Надеюсь, что меня, как особо ценное приобретение, чаша сия минует.

   Хотя к чему это я? Ах, да! О рае! Так вот, бегают не все. Некоторые дамы просто лениво прогуливаются, поглядывая на меня с явным любопытством. Парочка даже начинает прогуливаться в непосредственной близости от меня, но Марай рычит что-то, и девицы тут же делают вид, что их появление было случайно, они вообще в другую сторону направлялись.

   Идем дальше. Справа - уже не колонны, а просто стена с дверями. Много дверей, явно намекающих на то, что за каждой из них скрывается отдельная комната. Этакий загон для невольниц.

   - Ты здесь жить, - с пафосом заявляет Марай, - сидеть и ждать.

   Ага,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.