Твой (мой) фиктивный ребёнок - Alina Si Страница 58
Твой (мой) фиктивный ребёнок - Alina Si читать онлайн бесплатно
— Какая ты уже большая девочка… — я взяла малышку на руки.
На мое удивление Мэрриэн крепко обняла меня, хотя должна была испугаться и расплакаться.
Я до последнего сдерживала свои слезы, но капля за каплей уже катились по моим щекам.
— Я вернусь…обещаю, мое солнышко.
Лиам подошёл ближе и стал спиной к Амину.
— Линда сейчас уговорит Амина, чтобы ты осталась здесь. Поверь лучше здесь, чем с ним. Она не даст тебя в обиду. Оливия тоже останется. Они все ещё в шоке, но тоже подозревают неладное, — шёпотом говорил он, хотя всем видом показывал, что обращается к дочери.
— Спасибо большое.
— Я постараюсь тоже остаться, хотя-бы под предлогом того, что я выпил. Не волнуйся. Все будет в порядке.
— А как же Ирэн?
— А ты её здесь видишь? Она укатила утром в командировку, сразу после которой мы разводимся, — на лице мужчины появилась лёгкая улыбка и облегчение. Представляю какой груз ушёл с его души.
— Я надеюсь, что очень скоро все закончится.
— В ближайшие дни. Обещаю.
Амин стремительно направлялся к нам, мы резко перевели тему.
— Линда очень хочет, чтобы ты осталась. Милая, ты же знаешь, что у меня завтра встреча и я никак не могу остаться вместе с тобой, — как же хорошо он играл.
— Не проблема, я ведь могу остаться одна? Я очень соскучилась за Линдой. Прошу, — я понимала что иду против системы, мне вообще нельзя открывать своего рта.
— Хорошо. Но завтра после встречи, я заеду за тобой. Не вздумай что-либо натворить.
Я облегчённо выдохнула.
Вскоре все разошлись и Амин тоже. Я осталась в компании Оливии, Линды, Лиама и Мэрриэн.
— Девочка моя, как же мы так…вот говорил Лиам тогда ждать ещё или начинать новые поиски, а мы не послушали его. Ты прости нас, — чуть ли не плача, говорила Оливия.
— Все хорошо. Во всем виноват только Амин. Я никак не могла с вами связаться.
Мы крепко обнялись, к нам присоединилась Линда.
— Давайте не будем о грустном, пожалуйста. У меня итак эти два года были такими, что жить не хочется, — утирая слезы, попросила я.
— Конечно. Я думаю вам с Лиамом есть о чем поговорить. Мы всегда успеем. Идите, — Оливия подтолкнула нас в сторону сада.
Мы прошли к уютной качели. Я присела вдыхая свежий аромат. Мне так хотелось чтобы все скорее закончилось и я наконец-то была со своей семьёй.
— Мишель, прости меня пожалуйста. Мною манипулировали, я не мог поступить иначе.
— Лиам, это все глупости. Меня ведь тоже заставили. Просто я все ещё не могу поверить, что мой кошмар закончится. Что я наконец-то смогу выйти просто на улицу или просто позвонить. Я смогу снова любить тебя и Мэрриэн, мне ведь больше ничего не нужно.
Мужчина пересадил меня к себе на колени и уткнулся головой в мое плечо.
— Я так рад…я боялся, что моя жизнь закончилась, я боялся, что уже никогда в жизни не смогу быть счастливым. Скажи где у тебя болит?
— Везде где он прикасался.
— Я завтра же рано утром еду в полицию. Ты вместе со мной, будем снимать побои. Только пожалуйста, рассказывай все как есть, его обязаны посадить.
— Хорошо.
Весь оставшийся вечер я расспрашивала Лиама о Мэрриэн.
— Твоя комната направо, — провожая меня, сказал Лиам.
— Я думала вы с Мэрриэн придёте ко мне. Мне так не хочется оставаться одной. Я вечно одна.
— Мы придём, — улыбнувшись ответил он.
Сходив в душ я накинула на плечи плед, чтобы скрыть синяки и ссадины.
— А вот и мы. Мэрриэн, пойдешь к маме?
Малышка сладко зевнула и кивнула.
Я с огромным удовольствием взяла её на руки.
Ее особый аромат доводил меня до дрожи, я пыталась насладится ею, но мне все равно было этого мало. Взор невозможно отвести.
— Покажи пожалуйста руки.
Я покачала головой.
— Мишель, родная, я должен знать об этом.
— Лиам, правда не стоит. Ты сейчас придёшь в шок и не дождёшься утра.
— Я обещаю держать себя в руках, — мужчина осторожно стянул плед вниз. Его зрачки расширились, а челюсть поехала вниз, — Я убью его.
— Ты же обещал.
Лиам прикрыл глаза и притянул меня ближе к себе.
— Сегодня нельзя ничем мазать. Завтра начнём лечиться. Я себе этого никогда не прощу.
— Прекрати. Я тоже виновата. Должна была найти способ. Давай не будем об этом. Я хочу пока есть возможность побыть с тобой и дочерью. Вдруг ничего не выйдет, — обнимая Лиама, говорила я.
— Выйдет. Я все для этого сделаю.
Утром как и говорил Лиам мы пораньше выехали в полицейский участок.
Мой рассказ был долгим и тяжелым. Следователь внимательно слушал меня и записывал каждую деталь.
— Я все понял. Мы обязательно поймаем его на днях. А вам я пока советую оставаться рядом с мистером Линкольном, ради вашей же безопасности. Если вам нужна охрана, мы обеспечим её.
— Спасибо.
Лиам взял меня за руку и повел к выходу.
— Я все решу. К Амину сегодня даже не вздумай выходить.
— Он опасен. Я не могу потерять тебя, — опуская глаза отвечала я.
— А я могу? Мишель, я после твоей пропажи, в спальне ни разу не убирался, только бы там было все так как в тот день когда ты уехала. Я так страдал, что сейчас, я не отпущу тебя. Амин не будет делать тебе больно снова. В этой жизни нужно чем-то жертвовать, — развернувшись, он уложил ладони на мои щеки и заставил посмотреть ему в глаза.
— Но не собой…
— Все будет хорошо. У меня ведь тоже руки из правильного места растут. Если бы не ты и Мэрриэн, я бы уже давно его убил и мне было бы наплевать на тюрьму.
Я не сдержалась и крепко обняла Лиама.
— И вообще, пора тебя откармливать. Худая до ужаса. Поехали, у меня есть план.
Я улыбнулась и последовала за мужчиной.
Уже у родителей Лиама, я спросила насчёт плана, мне было жутко интересно, что же такое он придумал.
— Вы сейчас с Оливией, собираетесь, забираете Мэрриэн и едите за город. Я снял дом. Будите пока там. Линда тоже поедет. Пока все не решится с Амином, оттуда ни ногой.
Лиам повернулся ко мне. Его выражение лица было очень серьезным, он нисколько не шутил.
— Ты останешься один? Давай Оливия, Линда и Мэрриэн поедут, а я останусь. Я не могу бросить тебя.
Лиам покачал головой.
— Собирайся. Я знаю, что иду против твоей воли, но так будет правильнее.
— У меня даже вещей нет, мне нечего
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.