Рэй - Сергей Викторович Вишневский Страница 61
Рэй - Сергей Викторович Вишневский читать онлайн бесплатно
— Хорошей мастерицей в чем-нибудь, — опустив взгляд на штаны, пролепетала девушка и снова принялась делать ровные и небольшие стежки.
— Зачем?
— Чтобы... чтобы хозяин не продал, если мы ему разонравимся... или чтобы хорошо устроиться на новом месте... Говорят, настоящие мастерицы голодом не сидят.
Фил взял кувшин, сделал пару глотков, перед этим прополоскав рот, и спросил:
— А ничего лучше тебе в голову не пришло? Почему шитьё?
Шен подняла растерянный взгляд на собеседника и пожала плечами:
— Ну, кузнечному делу меня точно никто учить не станет. Да и хлопотно это.
— Есть такое, но помимо кузнечного дела и шитья есть много других навыков. Не хочешь быть бондарем? Делать бочки? Или мастером вязки корзин? Кстати, знал одного настоящего мастера. Из лозы изумительные кресла-качалки делал.
Рабыня неуверенно пожала плечами, а Фил продолжил:
— Но ты же рядом с магом, так? Почему бы тебе не подучиться чему-нибудь магическому? Да, мага из тебя не выйдет. Силы — крохи, но на простенькие артефакты её вполне достаточно. Типа светильников и противопожарных контролеров.
— Ч-ч-что? — растерянно переспросила девушка.
— Ну, ладно, — вздохнул маг. — не хочешь артефакторику — займись зельеварением. Травки, корешки, орехи и прочая чушь. Да, согласен, эффективность — полное дерьмо, но тоже хлеб. Тут ничего сложного, можно изголяться и с местными травами.
— Я не...
— Ну, если уж и зельеварение не нравится, то... Почему бы не начать тренироваться с наёмниками? Видела того наемника... как его? Молчун, да. Видела его? Так вот, если хорошо попросить, думаю, он сможет тебе показать, как держать нож и куда ткнуть им единожды, чтобы человек направился на встречу к праотцам.
Шен удивлённо хлопнула глазами.
— Знаю, умный раб — к беде. Поэтому и поясняю, — по-своему истолковал взгляд Филимон.
Девушка растерянно взглянула на штаны у себя в руках, затем подняла его на постепенно возвращающегося к жизни мага и спросила:
— А вы можете меня научить?
— Чему конкретно? — спросил Фил и снова отхлебнул из кувшина.
Девушка размышляла около минуты, после чего ответила:
— Всему... Всему, чему можете.
— Сразу говорю — мага из тебя не выйдет, — предупредил её Фил. — Хоть убейся об стену. Я уже тебя проверял, да и на том ритуале равновесия уже всё было понятно. В тебе только крохи силы. Это понятно?
— Да.
— Хорошо, с этим определились, — улыбнулся Фил, приложив ко лбу прохладный кувшин. — Второй момент — ты возьмёшь на себя кое-какие обязательства.
— Какие? — осторожно произнесла девушка.
— С этого дня ты будешь выжимать все соки из Рэя. Не реже, чем раз в три дня, он должен быть выжат как мокрая тряпка перед просушкой.
Шен слегка покраснела и произнесла:
— Рэй — мой хозяин, и если он не захочет, я...
— Вот, в этом и проблема всех рабынь, — фыркнул Фил. — Вы ждёте, когда вас возьмут и скажут, что делать. Вы родились в неволе и понятия не имеете о том, что надо жить своим умом. Если он не проявляет к тебе интерес, почему ты не сделаешь так, чтобы он обратил?
— Как? Я ведь...
— Шен, деточка... — покачал головой маг. — У тебя есть сиськи, задница и голова, в которую можно не только складывать еду. Ей думать можно. Это сложно, иногда даже может быть больно, но поверь, начнёшь думать — остановиться уже будет сложно.
Шен молчала несколько секунд, после чего спросила:
— Вы можете что-нибудь придумать для Роди?
— Можно, конечно, но условия мои неизменны. Парень должен быть накормлен, обстиран, ухожен и выжат досуха.
— Как... как мне этого... Как мне его заставить обращать на нас внимание?
Филимон усмехнулся, отхлебнул напитка из кувшина и произнёс:
— Значит так. Для начала — одежда. Что за монашеская тряпка на тебе надета?
***
Рэй сидел с высунутым языком перед кружкой, в которой находилась пшеничная крупа, и не сводя взгляда с содержимого, медленно и осторожно менял настройки конструкта.
— Гос... — послышался оборваный на полуслове голос Шен.
Девушка, вошедшая в комнату, где их разместили, замерла, затем оглядела своё платье и неуверенно произнесла:
— Рэй?
— Погоди, я почти... почти... — пробормотал парень, вытягивая один контур структуры и тут же сжимая другой.
Крупа в глиняной чашке слегка задрожала. Затем начала медленно вращаться.
— Нет-нет-нет... стой... — прошипел ученик мага.
Шен же вошла в комнату и поманила рукой Роди, что стояла в коридоре.
Девушки вошли в тех же платьях, что им прикупил хозяин, но теперь они постарались подогнать их по фигуре. Теперь это были не простые серые хламидии, а приталенные одеяния, которые, вдобавок, подчеркивали грудь.
— Господин, мы... хотели вам это показать, — произнесла Шен, встав перед парнем и подтянув рядом с собой Роди.
Рэй мельком кинул взгляд на девушек и продолжил пялиться на кружку, в которой зерна начали увеличиваться в размере и пересыпаться через край.
— Стоп, снова не то... — пробормотал парень, сморщившись.
— Может, зайдем попозже? — тихо на ухо спросила Роди.
— Нет. Сейчас. Филимон сказал уроки только после... этого, — кивнула в сторону ученика, что начал снова издеваться над зернами при помощи магии.
Роди опасливо и с просьбой взглянула на Шен. Та спокойно кивнула и произнесла:
— Запасной план.
Девушки принялись развязывать шнуровку на платье и оголившись полностью выжидательно взглянули на хозяина.
— Господин?... — осторожно произнесла Шен.
— Секунду... еще немного... я почти нащупал, — произнес он, продолжая заниматься структурой.
Рэй сидел на кровати, вцепившись в мягкую постель руками и сосредоточенно смотрел на результаты своих потуг. На то, что перед ним две обворожительные рабыни, раздетые до гола, он внимания не обратил, полностью погрузившись в свою работу.
Девушки же переглянулись.
— Шен, может потом? — осторожно спросила Роди.
— Аварийный план, — с нажимом произнесла в ответ та и кивнула на кровать.
Девушки уселись по бокам от ученика мага. Несколько секунд они сидели в нерешительности, но затем Шен взяла за запястье напряженного Рэя и приложила его руку к своей груди.
— Чего? — тут же выпал из своего изыскательского транса Рэй и взглянул на свою руку, лежащую на груди рабыни.
Тут уже и Роди повторила маневр своей напарницы и удостоилась такого же растерянного взгляда от хозяина.
— Это чего это вы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.