Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов Страница 65

Тут можно читать бесплатно Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов читать онлайн бесплатно

Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Абанов

в мертвом — неподвижная? Надо будет проверить. Еще один эксперимент, из тех, которые она могла проводить, не привлекая к себе внимания, ведь ту же мысль о винтовке Гаусса на основе ци — ну никак в доме не проверить. Теоретически возможно, она просила Лилинг мелкие предметы ускорять, но только на небольших скоростях. Как дитя технологической эпохи она искренне считала, что дуэли на мечах очень сильно вредили здоровью и несли риски для каждого из участников. Ну нет. Сама концепция дальнобойного оружия, увеличения дистанции поражения — вот что ее интересовало. Здешние плюнули на прогресс в технологическом дальнобойном оружии, потому что арбалеты и луки не могли пробить доспех ци, хоть и подсаживали его. Наверное. Она и сама не знала. Просто тут практически не было видно луков и арбалетов, а вот копья и алебарды у стражников имелись. И самый обязательный атрибут — одноручный, короткий прямой меч на поясе. Традиция. Кстати о традициях…

— Праздник Луны и Урожая, — говорит она: — мне интересно, а какого-нибудь обряда Плодородия не будет?

— Такие обряды по весне служат. — откликается Вэйдун: — да и варварство это, одно суеверие сплошное. Оно, конечно, может и интересное, но суеверие просто. Нельзя же все праздники к легендам и суевериям сводить.

— Как же иначе, уважаемый Вэйдун, — откликается Лилинг, которая старательно пытается держаться от всего этого грязного дела чуть подальше, но в то же время поближе к сестренке: — ведь даже праздник урожая своими корнями уходит в далекую древность, когда на небе было десять солнечных воронов и их свет выжигал землю, губил урожай и животных. И тогда император Яо попросил легендарного лучника древности, самого Хоу И сбить девять звёзд. Хоу И натянул свой лук из черепаховой кости, покрытый слезами девственницы, заложил девять стрел и одним выстрелом успешно справился с заданием, за что и получил в награду эликсир жизни. Император посоветовал не принимать эликсир сразу, а сначала подготовиться и провести год в молитвах. Хоу И принёс эликсир домой, спрятал его на стропилах и начал готовиться. Но через некоторое время император вновь призвал его. В отсутствие мужа Чанъэ обнаружила эликсир и выпила его. Она стала подниматься в воздух и улетела на луну. После смерти Хоу И вознёсся на солнце. Раз в год, именно в этот день Хоу И и Чанъэ встречаются, и в этот день Луна особенно красива. — она заканчивает предложение и складывает ладошки, умиляясь. Сяо Тай только головой качает, вот сплошная романтика в голове у девчонки, и как она жить будет?

— Чушь это все. — отвечает старик Вэйдун: — лунные пряники любишь есть? А знаешь, почему их на Праздник Луны и Урожая делают?

— Потому что они лунные? — хмурится Лилинг: — они вкусные, но те, которые с солеными бобами мне не нравятся совсем. Мне сладкие нравятся!

— Много сладости вредно для культивации. — машинально откликается Сяо Тай, вытирая нос предплечьем, чтобы не замараться, потому что в руке она держала окровавленный нож.

— Вовсе не потому. Много лет назад, так давно, что люди уже успели позабыть с помощью этих лунных пряников — удалось поднять восстание против тиранической династии Девяти Демонов. Люди были недовольны правлением деспота Демона Юань, который провозгласил себя истинным властелином, узурпировал власть и жестоко казнил всех, кто выступал против. Он угнетал народ, совершал поступки, противные Воле Неба, и люди были недовольны. Однако Демон был хитер и жесток, он запретил проводить любые собрания, изгнал из страны, казнил или подкупил и запугал адептов-заклинателей, так, чтобы они не могли встретиться и договориться, согласовал план восстания. А еще изымал все холодное оружие. И тогда Лю Футун, который был членом Общества Белого лотоса, испёк большое количество лунных пряников и попросил разрешения у злобного и тиранического Демона распространить эти пряники среди людей в честь праздника середины осени. Демон, не подозревая подвоха — согласился на то, чтобы Лю Футун поделился угощением… однако же в каждом прянике лежала записка с призывом восстать против демонов 15-го числа 8-го месяца. Сами же Демоны и их приспешники презрительно отказались от этого угощения, посчитав его слишком простым. И когда все кланы заклинателей, все генералы, все войска и все люди единовременно восстали против угнетателей — это оказалось для них полной неожиданностью. Так лунные пряники спасли Поднебесную от угнетателей, и вот почему мы едим лунные пряники каждый год 15-го числа, восьмого месяца, празднуя богатый урожая и восхваляя Луну, но не забывая о том, что произошло когда-то давно. — говорит Вэйдун и опускает руку с ножом, строго глядя на Сяо Тай: — кстати, а тебе не пора уже готовиться? К церемонии невесту за три дня готовят вообще-то.

— Так это ж не свадьба, а помолвка и отправка в дом жениха на год. — отвечает та, оторвавшись от куска мяса и вытирая пот с лица: — а если я буду сидеть на одном месте и в стену глядеть, так с ума сойду от волнения. Раз уж все равно я поеду в другой дом, хотела как следует попрощаться. С одним упрямым стариком поговорить на прощание. А у тебя работы так много, вот и решила помочь…

— В самом деле, старшая сестра Сяо Тай, вас же тетушка Чо, наверное, уже ищет. — вставляет Лилинг: — а вы все перепачкались уже. И устали.

— Действительно. — раздается новый голос, и нерадивые работнички Мао и Таоин — тут же вжимают головы в плечи и начинают двигаться быстрее, показывая, что они усердно работают. Тетушка Чо собственной персоной, сама Старшая Управляющая и близкая (единственная) подруга Госпожи Мэй — стояла тут же, уперев руки в бока.

— Тетушка Чо! — радостно откликается эта Сяо Тай: — вы нашли меня?

— Было бы чего искать, — усмехается та, складывая руки на груди: — сразу было ясно что ты из комнаты сбежала и на конюшню. Уважаемый Вэйдун, это стрекоза отвлекает вас от работы?

— Да ни капельки. Она по мясу ножом умеет работать получше чем любой из поварят, талант прямо. Правда есть у меня ощущение что она по живому лучше работает чем по мертвому… прирожденный талант. Ей бы в Тихие Крики, вот где такое умение по достоинству оценили бы. — улыбается довольный мясник.

— Вот как. Собирайся Сяо Тай, хватит бедного барашка ножиком кромсать. Госпожа Мэй видеть тебя желает. — говорит тетушка Чо и Сяо Тай лишь склоняет голову. Действительно, она и сама хотела увидеться с госпожой Мэй и поговорить, поблагодарить за все и попрощаться, ведь как бы не обернулась дальнейшая жизнь, в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.