Аспер_ - Переписать набело Страница 11

Тут можно читать бесплатно Аспер_ - Переписать набело. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Аспер_ - Переписать набело читать онлайн бесплатно

Аспер_ - Переписать набело - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аспер\_

Поэтому, хоть Северус и не отказался от нескольких сложных, но вполне законных заказов для важных клиентов, тут же по приезду обратившихся к нему, но на завуалированные предложения о сотрудничестве реагировал явным непониманием.

Пробыв в Англии месяц, он с облегчением выдохнул, покинув остров, унося с собой твёрдую уверенность в том, что в этот раз всё будет немного по-другому.

* * *

Приглашение на свадьбу Лили Эванс и Джеймса Поттера догнало его уже в Италии. Сказать, что Северус был удивлён — значит, ничего не сказать. И, конечно же, он не собирался присутствовать на этом событии. Видеть рожи Мародёров он совершенно не желал, да и собственная свадьба была уже не за горами.

Данное событие планировалось большим и шумным. И если с его стороны приглашённых можно было по пальцам пересчитать, то со стороны ди Адамо родственников оказалось достаточно много, чего было нельзя сказать о друзьях.

«10 сентября 1979 года известный зельевар, самый молодой Мастер Зелий за последние триста лет, Северус Тобиас Снейп-Принц сочетался браком с Чиэрой Виталиной ди Адамо. Союз был заключён в „Двух кипарисах“, усадьбе синьора Снейп-Принца, расположенной возле Тосканы. На свадьбе присутствовали…»

Дальше следовало перечисление магов и ведьм известных и в Англии, и в Италии, да и во всей Европе фамилий, чьё присутствие на свадьбе светская хроника и «Пророка», перепечатавшего у себя в газете новости из Италии, и «Магического вестника», его итальянского собрата, смаковала с особым удовольствием.

Брак был заключён представителем итальянского министерства, а после весёлого и шумного праздника Северус с Чиэрой, Эйлин, Террелл и Фабрицио, а также Октавиус Принц, представляющий старшую ветвь, порт-ключом переместились в Англию, чтобы провести церемонию магического брака возле родового камня Снейпов, принимая в род Чиэру, с этого момента полностью вошедшую в него.

* * *

Как ни надеялся Северус, что сможет оттянуть время становления отцом, но магия посчитала иначе, благословив их с Чиэрой союз. Он был на сто процентов уверен, что это произошло именно в их первую брачную ночь, и мог только благодарить провидение, что их ребёнок, особенно если это будет мальчик, родится раньше июля.

В том, что пророчеству быть, он понял в тот момент, когда вместе с «Пророком», неизменно читаемым за ужином, пришла весть о гибели в своём поместье Чарльза и Дореи Поттер, и о метке над разрушенным домом, которая была ясно видна аврорам, прибывшим на место преступления…

* * *

Северус ещё в прошлой жизни, точнее, где-то с того момента, как в школу поступил Мальчик-Который-Выжил, начал понимать, что все действия светлой стороны так или иначе срежиссированы одним человеком.

Задумываясь уже теперь над событиями, начинающимися с его, Снейпа, появления в «Кабаньей голове» и заканчивая финальной битвой в Хогвартсе, он осознал, что всё было рассчитано и подстроено, наводя на мысли о хроновороте, да и смерть Дамблдора теперь казалась ненастоящей.

Если же вспомнить, что Тёмного Лорда в мир магии тоже привёл этот добрый белобородый старик, знающий все слабости магов и очень умело их использующий в своих целях, вырисовывалась очень страшная картина, верить в которую совсем не хотелось.

Северус больше не хотел играть в этой пьесе, где роли опереточных злодеев и великих героев уже распределены, и в этот раз он уже немного испортил наметившийся расклад. Оставалось только радоваться, что с помощью хроноворота нельзя изменить события, известные большому числу людей.

Как понимал Снейп, спасти подругу он сможет только в том случае, если та не станет глупить и воспользуется его предложением. В ином случае он не сможет ей помочь — лезть в паутину Альбуса, как в прошлый раз, он не собирался.

Но если Лили всё же сделает его крёстным своего сына, он обязательно поможет мальчику. С Петуньей у него сохранились неплохие отношения, несмотря на то, что её отношение к магам сильно испортилось с тех давних дней детства, когда они втроём составляли неплохую компанию.

На Северуса плохое отношение не распространялось, в чём он успел убедиться, появившись в свой приезд в Англию в родном городке. Петти как раз тоже оказалась там — продавала дом.

Тогда же он и узнал, что мистер и миссис Эванс погибли в автокатастрофе, и у Северуса ещё тогда закрались нехорошие подозрения. А Лили и словом не обмолвилась об этой утрате при их встрече, хотя и знала, как Северус относился к её матери.

Напрягать Петунью разговорами он не стал, адрес её нового дома прекрасно помнил, так что, если придётся спасать мальчишку, Снейп прекрасно знал, где его искать.

* * *

Не успел Северус отойти от празднования в узком кругу рождения своего крестника Драко Малфоя, как пришла пора праздновать рождение его сына и дочери. Таким королевским подарком Чиэра порадовала его в середине июня, а если быть точным, то отцом он стал под утро восемнадцатого, благодаря Мерлина за то, что он не одарил его за раз ещё большим сюрпризом.

Мальчика назвали Сайрус Умберто, а девочку — Элспет Стефания, этим угодив и английской, и итальянской родне, при этом отойдя от традиции Принцев называть мальчиков именами римских императоров.

Среди множества поздравлений он получил и письмо от четы Поттер, несказанно удивившись этому факту. Оставалось только гадать, откуда подруга узнала эту новость, хотя, если предположить, что Регулус всё же общался с отлучённым от рода братом, то всё становилось на свои места.

Последующие за рождением детей месяцы смутно запомнились Северусу. Он пропадал в лаборатории, будучи озабочен тем, чтобы обеспечить всем необходимым резко увеличившееся семейство, не желая пользоваться деньгами из приданого Чиэры.

Заказов было много, ученик ди Адамо и самый молодой и так далее неизменно вызывал доверие и уважение, что не могло не радовать.

Среди вереницы дней особо запомнился тот, в который они с женой провели обряд наставничества, дав детям крёстных, коими для Сайруса стали его дядя Чезаре и Нарцисса Малфой, а для Элспет ими согласились стать Рэгулус Блэк и тётя Кэти, она же Катарина Забини, пообещавшая научить девочку всему, что знает и умеет сама.

Её собственный сынок Блейз, милый семимесячный малыш, радовал маму всеми положенными ему выходками, которыми она не уставала делиться с сестрой, присылая Чиэре длинные письма.

В сентябре молодому зельевару уставшая неприметная сова притащила письмо, вскрыв которое, Северус удивился, узнав, что Лили всё же не забыла своего обещания. Она приглашала его в Англию для проведения обряда наставничества.

Снейп, некоторое время посомневавшись, всё же отправился в Англию и встретился с Лили в своём доме в Тупике Прядильщика, куда миссис Поттер явилась без мужа, но с ребёнком.

Как рассказала ему подруга, Поттер почему-то не захотел проводить ритуал наставничества, ограничившись магловским обрядом, взяв в крёстные только Сириуса. На требование Лили объяснить, почему её мальчик должен обходиться одним крёстным и почему муж не желает проводить положенный ритуал, Джеймс отмахнулся, назвав глупой.

И тогда она решила воспользоваться словом, данным ей Северусом. Миссис Поттер надеялась, что Снейп станет её сыну магическим крёстным, проведя все положенные ритуалы, в будущем поддерживая своей магией её сына.

Северус, удивившийся, что Лили, всегда встречавшая кровные ритуалы в штыки, вдруг изменила своё отношение, когда дело коснулось её сына, всё же повторно ответил согласием, и через несколько часов стал магическим крёстным Гарри Джеймса Поттера, физически ощутив появившееся чувство родства и любви, теперь испытываемое им не только к своим детям и малышу Драко, но и к этому, совсем ещё крошечному ребёнку, которого он запомнил семнадцатилетним парнем, глядящим в глаза умирающего врага.

* * *

— Лили, послушай меня, — произнёс Северус, когда миссис Поттер, укутав ребёнка, собралась покинуть его дом. — Я хочу попросить тебя, только не спорь… Я дам тебе порт-ключ, он рассчитан на троих взрослых, так что вас вполне выдержит. Если будет грозить опасность, воспользуйся им. Я буду рад принять вас в своём доме… даже твоего муженька…

— Не волнуйся, Сев, у нас всё хорошо. Ты преувеличиваешь опасность. Я, конечно, очень благодарна тебе, но ты ничего не понимаешь, сидя в своей Италии. Дамблдор защищает своих соратников.

— Лилс, я ведь просил тебя не слишком доверять директору. Опасайтесь всех, в нынешние времена предать может даже друг. Кстати, ваш Питер… не доверяйте ему… и проверьте его руку.

— Северус, Хвостик никогда!..

— Ваш Хвост предатель! Избавьтесь от него, он вам не друг!

— Северус, это наши друзья и я не хочу об этом говорить! Спасибо за порт-ключ, но не думаю, что он понадобится. Всё, прощай, мне давно пора быть дома! — разозлённая Лили, покрепче прижав к себе его крестника, вышла за дверь, напоследок громко ею хлопнув.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.