Попаданец. Маг Тени. Книга 6 - Серг Усов Страница 13

Тут можно читать бесплатно Попаданец. Маг Тени. Книга 6 - Серг Усов. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Попаданец. Маг Тени. Книга 6 - Серг Усов читать онлайн бесплатно

Попаданец. Маг Тени. Книга 6 - Серг Усов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серг Усов

на рыбу, оказавшуюся на воздухе.

Тем не менее, впечатлённый продемонстрированными Пустынником ловкостью и скоростью движений, ол Рей опасался, что тот может что-нибудь сделать с собой, не ответив на вопросы своих пленителей.

Вероятность того, что у этого легендарного киллера имеется своя команда помощников, Немченко расценивал как крайне низкую. Иначе зачем бы Пустынник каждый раз обращался к городским бандам, а после убирал посредников? Со своими постоянными соратниками так не поступают. И всё-таки хотелось выяснить данное обстоятельство точнее. Но пришлось допрос отложить.

Феодализм, он не только про то, что одни угнетают других. Обязательства между господами и их людьми взаимные. Благородный Анд просто не имел права оставить действия грабителей без внимания.

Конечно, он мог бы поставить задачу на преследование отряда наёмников и капитану Рантину или по эфирнику лейтенанту егерей, своему старому боевому товарищу Орнису Дику. Вот только ни тот, ни другой не имели ни малейшего шанса догнать негодяев. Жаловаться потом в гильдию? Ну, да. Там бы выслушали и выдали кого-нибудь из непричастных в качестве виновника, который отделался бы штрафом. Посмешищем Немченко хотел быть меньше всего.

Жаль, что его рейские воздушники не того ранга, чтобы строить пути ветра. Пришлось всё делать самому, отложив необходимое дело в сторону.

Только здесь в Гертале Андрей на своём опыте убеждался в истинности того, что на Земле знал лишь в теории. Любому руководителю при принятии решений редко приходится выбирать между хорошим и плохим, намного чаще между плохим и худшим.

— Мы их связали. — доложил десятник, подъехав к господину, смотревшему, как груда магических булыжников постепенно исчезает, обнажая изуродованные трупы самых храбрых из наёмников. — Я про пленников.

— Я это понял. — кивнул ол Рей. — Значит, Пошар, забираю с собой троих дружинников, и придурков с тобой делим пополам. Остаёшься здесь за старшего. Собери всё полезное в фургон. Тут у некоторых вполне приличные доспехи. Деньги, оружие. Лошадей, каких поймаете. И возвращайтесь в замок своим ходом. Встретите по пути патруль егерей, привет им от меня передавай большой. И долго не задерживайтесь. Обязательно заедете в Озёрный, верните то, что у них взяли, и подкинь старосте пяток оборов. За разбитое лицо. Вопросы есть?

Десятник задачу уяснил правильно, назначил троих дружинников в сопровождение ола, которые погрузили перед своими сёдлами надёжно связанных ремнями пленников, и принялся руководить сбором трофеев. Часть лошадей сбежала в лес, и их тоже направились искать. А благородный Анд создал сумрачный путь.

Энергии своего резерва в бою он не потратил ни гита, даже восполнилось израсходованное на перемещение к месту засады на отряд наёмников. Поэтому, перерывы между магическими перемещениями делал короткими, и в Рее со своими спутниками оказался чуть позже полудня. Быстро обернулся, похвалил он сам себя.

Во дворе замка царила повседневная рабочая суета. Вернувшегося господина, впрочем, увидели быстро. Часовой на вершине надвратной башни сделал это первым и оповестил всех к громких криком: «С возвращением!»

— Где хозяйка? — спросил Андрей у Лицероса, передавая поводья Буцефала подбежавшему конюху.

— Она в подземелье. — ответил тот, бросая взгляд на пленников, кулями висевших перед дружинниками, гордыми от своего участия в магическом путешествии по слоям сумрака.

— Зачем я спрашивал? — усмехнулся землянин. — Определи этих куда-нибудь в каземат донжона. — махнул он на связанных наёмников. — Пошар ещё троих к вечеру привезёт.

— Всё прошло успешно?

— Разве были какие-то сомнения, Лиц? Перехватили, разгромили. — благородный Анд повернулся к источнику яркого запаха свежего навоза. — Ты специально здесь встал?

Пожилой раб, сопровождавший понурую лошадку, тащившую телегу, доверху загруженную отходами жизнедеятельности конюшни, при крике часового замер, согнулся в поклоне, да так и стоял, не собираясь двигать груз навоза дальше.

Капитан-лейтенант сделал к мужику два шага и огрел его плетью. Раб тут же засуетился и потащил конягу с повозкой к воротам.

Андрей хотел в сердцах высказать Лицеросу, чтобы тот не распускал руки по каждому мелкому поводу, но не стал. Замучаешься здесь всех перевоспитывать, и не факт, что это пойдёт на пользу делу. К тому же, комендант ударил раба не сильно, а на мужике, невзирая на тёплую погоду, был надет драный, но толстый армяк, так что, переживёт как-нибудь.

— К вам нужно кого-то прислать? — поинтересовался капитан-лейтенант.

— Кого мне нужно, сам найду. — Андрей направился к подъезду. — Займись, чем я сказал.

Допросная находилась в самом конце коридора той части подземелий, что располагались под главным зданием замка. Пройдя через лабораторию и тюремные казематы, землянин оказался перед тяжёлой дубовой дверью, которую распахнул перед ним дружинник, потянув на себя. Криков и воплей Немченко не услышал, лишь негромкие голоса.

Войдя внутрь ярко освещаемой двумя амулетами комнаты, обнаружил там почти десяток человек. Кроме лежавшего на пыточном верстаке Пустынника, стоявших возле него палача и его помощника, всегда как дурачок жизнерадостного восемнадцатилетнего детины, а также самой хозяйки Рея, в большой прямоугольной комнате находились капитан Рантин с двумя дружинниками — молодец Джиса, подстраховалась — и скрипевшие перьями за столом мажордом Сарина Йоттер и главный алхимик, недоучившийся пока студент Эльмий Карон.

Присутствие последних было вполне объяснимо. Олы владения заняты своими магическими делами, а найти грамотных среди простолюдинов в замке не так уж и просто, к тому же таких, кому можно было бы доверять. Впрочем, особо скрывать пока нечего, но лишние сведения выпускать в свободный доступ не хотелось. Сарина выводила на бумаге буквы столь усердно, что даже высунула кончик языка.

— Исцеляйте его по новой. — скомандовала Джиса.

У распятого на верстаке наёмного убийцы были руки и ноги были перебиты толстым, коротким металлическим прутом, который держал радостный балбес. В камине наготове лежали раскалённые в огне кочерга и тризуб, но пока, судя по отсутствию ожогов на теле пытаемого, до них очередь не дошла, ограничивались дроблением костей и восстановлением их лечилками. Всё-таки в магическом мире работа палачей была более простой. Меньше опасность упустить жертву на тот свет.

Прежде, чем исцелить Пустынника, ему начали стягивать рот широким кожаным ремнём, чтобы придя в сознание не начал вопить раньше времени.

— Это удивительно, Джи, ой, госпожа. — дописавший в пергамент последние поместившиеся на нём слова Эльмий принялся дуть на чернила, чтобы быстрее просохли. — Если это правда, если действительно можно без магической энергии создавать зелья, способные мутить сознание даже одарённым, то…

— То описание состава этой гадости отсюда не должно выйти. Ты меня понял, Эльм? Давай сюда этот свиток и забудь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.