ЛВП - Unknown Страница 15

Тут можно читать бесплатно ЛВП - Unknown. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

ЛВП - Unknown читать онлайн бесплатно

ЛВП - Unknown - читать книгу онлайн бесплатно, автор ЛВП

 — О, Лиам, здесь так красиво!

 Он подходит ко мне и кладет руку на спину чуть ниже талии. С самого утра мы едва обменялись парой фраз. Даже во время нашего полета сидели молча. Я пыталась поспать, однако это оказалось невозможным под пристальным взглядом Лиама.

 — Именно по этой причине я и купил это место.

 Я улыбаюсь. Вздыхаю с облегчением, потому что в его тоне больше нет раздражения.

 — Прошу прощения, что не показал его тебе раньше. — Лиам стоит в нескольких шагах от двери, расположенной рядом с лифтом, открывает ее и показывает лестницу. — Пожарный выход.

 Я киваю. Хорошо, буду знать.

 Он подходит к двери, прикладывает, как мне кажется, ту же самую карту, что использует для лифта. Мы оказываемся в длинном коридоре около его кабинета.

 Перед тем как я решаю войти, Лиам хватает меня на руки, и я охаю от удивления. Он смеется и смотрит на меня.

 — Добро пожаловать домой, миссис Джастис.

 Мое дыхание перехватывает, когда я смотрю в его глаза. — Спасибо.

 Он быстро переносит меня через порог и несет дальше по коридору. Удивляюсь, когда слышу голоса в гостиной. Я уже и забыла об остальных обитателях. Немного побаиваюсь, но Лиам поддерживает меня. Брюс выходит в коридор с широкой улыбкой.

 — Вот они где, — говорит он и направляется к нам. Лиам, наконец, ставит меня на ноги.

 — Рад видеть, что у тебя хватило мозгов, чтобы перенести свою жену через порог нового дома, — шутит Брюс и пожимает руку Лиама.

 — Я, оказывается, знаю, как делать некоторые вещи правильно, — Лиам смотрит на меня и подмигивает.

Брюс потирает руки. — Теперь я, наконец, могу поприветствовать невесту?

Лиам хватает его за руку, но Брюс уже идет ко мне, и прежде, чем я понимаю его намерения, обнимает меня. Он стискивает меня в своих объятиях, в это время Холли зовет Лиама. Брюс хочет подарить мне больше, чем дружеский поцелуй. Когда его губы замирают в паре сантиметров от моих, он шепчет: — Давай так немного постоим. — Я в замешательстве, но тут он отходит от меня. Хватаю его за руку, от неожиданности я потеряла равновесие.

 — Какого хрена! — шипит Лиам, подлетая ко мне.

 Брюс громко смеется.

 Лиам оглядывает меня с ног до головы и притягивает к себе. — Ты в порядке?

 — Да.

 Лиам хмурится, смотря на Брюса. — Засранец!

 Я почти рассмеялась, но сдержала себя. Они похожи на пару мальчишек-подростков.

 — Кэйт!— Холли вдруг появляется рядом со мной, обнимая. — Мы здесь, чтобы поприветствовать вас. — Она смеется, когда Райан приближается к ней сзади.

 — Привет, Райан.

 — Кэйт. — Он улыбается и кладет руки на плечи Холли. — Малышка, давай вернемся в комнату, чтобы они могли, наконец, пройти и сесть.

 — Майк здесь? — Спрашивает Лиам, когда мы все направляемся в гостиную.

 — Он уже идет, — говорит Брюс, протягивая тому пиво.

 Лиам садится на одном конце дивана и хлопает по подушке рядом с ним. Я с благодарностью усаживаюсь рядом, чувствуя усталость.

 — Брюс, так как ты сегодня бармен, не мог бы ты принести стакан сока для Кэйт?

 — Нет проблем.

 Я поднимаюсь. — Я и сама могу.

 — Оставайся на месте, — говорит Лиам, и я сажусь обратно, сложа руки.

 — Тебе понравилась ваша поездка к родителям, Кэйт? — Спрашивает Холли.

 — Я была очень рада увидеть их.

 — Ты хорошо себя вел, Лиам? — Холли задает вопрос Лиаму, улыбаясь.

 — Ты же меня знаешь, Холли. — Лиам смеется и подмигивает ей.

 О, боже.

 — Держи, Кэйт.

 Я отвожу взгляд от Лиама и смотрю на стакан сока, который Брюс мне протягивает.

 — Спасибо, Брюс.

 Брюс усаживается рядом со мной, посмеиваясь над Лиамом. Я смотрю на Лиама, а он качает головой.

 — Твои друзья, Пол и Джули — отличная пара, Кэйт, — говорит Холли. — Нам было так весело с ними.

 — Они отличные люди. — Я смотрю на Лиама. А он смотрит на меня.

 Он наклоняется ко мне. — Пей сок.

 — Как ты себя чувствуешь, Кэйт? — Интересуется Брюс.

 Я делаю глоток и облизываю губы. — Очень хорошо, спасибо.

 Он усмехается. — Я полагаю, что еще слишком рано чувствовать, как ребенок толкается?

 — Но только не для нашего маленького Джастиса, — усмехается Холли.

 — Действительно? — Брюс явно удивлен.

 — Когда это случилось? — Спрашивает Лиам, хмурясь. В его голосе звучит раздражение.

 — Всего пару раз, — оправдываюсь я.

 — Ты чувствовала, как ребенок пинается? — Задает очередной вопрос Брюс.

 — Нет. — Смотрю на него. — Всего лишь слабые толчки.

 — Майк пришел, — говорит Холли.

 Брюс встает и направляется к нему для приветствия.

 — Когда? — Снова спрашивает Лиам.

 Я хмурюсь. Почему он так завелся?

— В день, когда пришла сюда, чтобы рассказать тебе о ребенке, — шепчу я. — Когда мы въезжали в ворота.

 — А во второй раз? — Он наклоняется ближе, положив руку вдоль спинки дивана позади меня, окутывая своим пьянящим ароматом. Он пристально смотрит на меня, и есть что-то настолько интимное в этом моменте, что я забываю о других людях в комнате.

 — В мое первое утро здесь, когда ты взял меня на руки и понес в ванную.

 Я вижу, как сияют его глаза. Его рука останавливается рядом с моим ухом, он ласкает мочку, а мой взгляд направлен на его губы.

 — Перестань смотреть на меня так, — рычит он.

 Мои глаза опять устремлены на него.

 Вот блин! Он так чертовски хорошо умеет сбивать с толку.

 — Эй, Майк, — Холли приветствует его.

 Глаза Лиама опускаются к моему рту, а затем он смотрит на Майка. — Ты принес все, что я просил?

 Майк кивает.

 Лиам тянет его за руку. — Холли, ты составь компанию Кэйт, пожалуйста, пока мы поговорим?

 Ее глаза быстро находят мои. — Конечно.

 Лиам наклоняется и сжимает мой подбородок, наклоняя мое лицо к нему. — Мы обсудим то, что ты скрываешь вещи, касающиеся нашего ребенка позже. — Его голос тих, так что другие вряд ли слышат его, и, вероятно, это выглядит, как интимный момент между нами. Прежде, чем у меня появляется шанс ответить, он пересекает комнату, чтобы поговорить с Майком. Но я не могу расслышать, о чем они говорят.

 — Кэйт?

 Я перевожу взгляд с них на Холли.

 — Ты голодна?

 Я ухмыляюсь. — Что ты задумала?

 Холли предлагает спуститься на кухню ресторана, где шарит в большой холодильной камере. Через несколько минут мы наслаждаемся холодной жареной уткой, толстыми ломтиками вкусного российского сыра, название которого заставляет меня хихикать, когда Холли пытается его произнести, и клубникой.

 — Клубника в шоколаде? — Спрашиваю я, сидя на высоких табуретах, которые Холли притащила.

 Она застывает с ложкой на полпути ко рту. — Ты никогда не пробовала клубнику в шоколаде?

 Я аж застонала от изумительного вкуса.

 — На какой планете ты жила?

 — Очевидно, на неправильной, — говорю я. Облизываю губы и тянусь еще за одной. — Это ведь не навредит мне, не так ли? — Не должно. Это моя новая любимая еда.

 — О, нет. — Она усмехается. — В ней нет калорий. — Я смотрю на нее, а затем мы обе падаем со смеху. Усмехнувшись, она встает, исчезает в холодильнике и вскоре возвращается с графином яблочного сока, потянув пару стаканов с полки.

 — Ты отлично ориентируешься на этой кухни.

 Она улыбается, протягивая мне один из стаканов. — Я часто здесь успокаиваюсь. — Она поднимает свой бокал, и я делаю то же самое. — За вас с Лиамом и вашего маленького Джастиса.

 Я чокаюсь с ней.

 — Ты в порядке?

— Да. — Киваю в ответ.

 Она смотрит, как я откусываю кусочек сыра. — Так каким был медовый месяц, кроме того, что он был коротким?

 Я вспоминаю последние двадцать четыре часа. — Ну, учитывая тот факт, что я не существовала для Лиама еще неделю назад, и что он считает меня большой лгуньей, которая, возможно, в сговоре с целью уничтожить его, то, думаю, что все прошло довольно хорошо. — Я киваю головой, соглашаясь с моей собственной оценкой ситуации.

 Холли громко смеется. — За Лиама. — Поднимает свой стакан, и мы обе потягиваем сок.

 — Ты не причастна к взломам, — она отставляет стакан в сторону. — Он знает это, но ... он просто расстроен.

 Я не уверена в этом, еще этим утром он запросто приписал мне взлом его кабинета. — Холли, должен быть кто-то внутри здания, — мягко говорю я.

 — Да, они знают. Сначала они думали, что это был кто-то, кто работает в одиночку, отключая сигнализацию. Но после того как они встретились с компанией—провайдером, Майк убедился, что этот кто-то является либо членом, либо сотрудником клуба.

 Или я. Уверена, что Майк не исключает эту возможность.

 — Первый взлом произошел в воскресенье вечером, когда клуб был закрыт, поэтому должен был быть кто-то, кто знает систему безопасности и как отключить ее. Нарушитель прошлой ночью... — она пожимает плечами, — здесь было всего несколько человек, а Майк включил сигнализацию. Он и я были последними, кто около трех часов ночи вышли отсюда, ворота были заперты за нами охранником. — Я хмурюсь, а она добавляет: — Охранник работает на Лиама и Майка в течение многих лет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.