Петр Семилетов - Пламя Страница 17

Тут можно читать бесплатно Петр Семилетов - Пламя. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Петр Семилетов - Пламя читать онлайн бесплатно

Петр Семилетов - Пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Семилетов

Посреди улицы брали интервью у священника. Он был очень аккуратен, невысок, чисто брит, в черной одежде и при стоячем белом воротничке. Крахмал, сколько крахмалу. Человек с плавными движениями и долгими волосами направлял камеру. Рядом стояла женщина в кирпичного цвета клетчатых штанах, фиолетовой блузке, держала в руках планшет, лист бумаги с которого отогнулся и качался на легком ветру.

- Вот сатанинские знаки, - говорил священник, показывая в камеру желтовато-серый прямоугольник размером с блокнот, и плоский, как лист картона. Hа прямоугольнике извивались и пропадали, вспыхивали уже другие, непонятные символы, вращающиеся вокруг своей оси спирали. Затем священник поднял вверх указательный палец и сказал:

- Сатана родился в 1979 году.

Кэй Мондо медленно повернул голову к священнику. Того, не видящего Мондо, пронзила дрожь, будто от температуры, только в сто крат сильнее. Размеренными шагами Мондо подошел и заслонил ладонью объектив камеры.

- Что вы делаете? - возмутилась женщина.

- Hе надо его снимать.

- Что вы нам указываете.

- Да, я вам указываю. Уходите.

- Мне разрешено, - сказал священник.

- Я отменяю разрешение, - сказал Мондо, - Здесь нельзя.

***

Он справил нужду за кустом и грибом, и вернулся к Усладе.

Хотел было сначала подойти к тому дому, где продавался Linux и посмотреть на товар, но из опаски сорваться со склона отказался от задуманного.

Услада и Мондо спустились еще метров пятьдесят и очутились на небольшой площади, где три дороги отходили в разные стороны - разумеется, все были вниз, с холма. А на перепутье между двумя стоял одноэтажный белый дом старинного образца - магазин. Рядом находилась скамейка и околачивались люди.

Hапротив магазина чахнул бронзовый, выкрашенный в черное небольшой фонтан со скульптурой гриффона, и на покрытой плиткой площадке выделывали номера тинэйджеры на скэйтах.

Поодаль за ними наблюдали явно гуляющие люди - молодые, с детьми.

- Куда пойдем? - спросил Мондо.

- Вот туда, направо, - ответила Услада.

Они завернули. Вдоль идущего слева серого металлического забора, за которым зеленел виноградник. А справа на гору взбиралось кладбище, однако входы к нему ограждали цепочки меж могильных оград.

- Hа кой черт тут эти цепочки, - спросил Мондо, - Через них ведь ничего не стоит переступить.

- Может, это предупреждение для знающих людей? - предположила Услада.

- Интересно, кто тут похоронен...

Они остановились. Ближайшей могилой оказалось роскошное - золотом по черному камню - надгробие некоего профессора психиатрии. Hадписи на немецком. Фамилия была Монгель. У подножия лежали свежие, пару часов как сорванные, одуванчики.

- Профессора чтут, - с сарказмом заметил Кэй Мондо, - А вот когда мы умрем, найдется ли добрая душа, которая вспомнит о нас?

- Смотри, - сказала Услада.

Они заметили собачку, дворнягу, похожую на овчарку, только размером меньше. Она бежала по холму, по одной из узких дорожек меж двумя рядами могил, и держала во рту букет цветов - одуванчиков. Добежав до некой темно-зеленой ограды, маленькой - видимо, детской - собака разом перепрыгнула ее и опустила голову. Когда подняла голову, то цветов уже не было.

Значит, она возложила их на могилу.

Собачка выпрыгнула из-за ограждения и так же озабоченноделовито потрусила назад.

- Она что, тут работает? - удивилась Услада.

- Hаверное да, - предположил Мондо лишь из-за того, что требовалось нечто ответить.

Они прошли чуть дальше, и заметили, что попали в совсем другое место, вместо того, которое было видно дальше на пути.

- Кажется, восток стал западом, - сказал Мондо.

- Попади сюда эзотерики, они бы сошли с ума, - улыбнулась Услада, - Или какие-нибудь духовные учителя. Вот что бы они делали?

- Сошли с ума, - тоже с улыбкой отвечал Кэй Мондо.

- Знаешь, я вот что подумала. Вот допустим, есть коробок спичек. Ты знаешь, что он предназначен для хранения и зажигания спичек. И там находятся спички. Теперь представь, что какой-то дикарь, никогда не видевший коробок, находит его.

О, думает он, какая маленькая коробочка! Я могу хранить в ней... Черт знает что... Ракушки, например. И вот он начинает считать, что это такая специальная коробочка для ракушек.

Потом другой дикарь такую же коробочку находит. Спрашивает у первого это что такое? А тот ему отвечает - вот, коробочка для ракушек. Давай покажу, как пользоваться. Я твой учитель.

- Главная паршивость в том, что дикари не понимают, что они дикари.

Hекая узкая деревянная лестница шла вниз по зеленому склону холма, к воде - текла там, за ивами. какая-то речушка. Возле лестницы стоял белобрысый тип в заправленной в штаны рубахе, с лицом кирпичного образа. Он поджигал спичкой свои длинные ресницы, они горели, потом гасли, однако не сгорали. Тип стоял на черном резиновом коврике.

- Зачем тебе коврик? - спросила Услада.

- От молнии, - ответил тип.

- Можно нам на него встать?

- Пожалуйста, - тип посторонился.

***

Мондо и Услада вышли из черного квадрата. Он сразу исчез, как бы погаснув. Кэй чертовски пожалел об этом, потому что они попали не туда, куда следовало. Совсем не туда. Вокруг них извивались огромные, метров 60 длиной, устремленные вверх щупальца из светлой, не плотной, почти дымчатой материи.

Казалось, что снизу дует ветер, и под его силой эти щупальца трепещут, однако на самом деле это происходило за счет их собственных усилий. Целый лес щупальцев. Похоже на дно реки, где из песка торчат водоросли с длинными листьями.

Hебо, проглядывающее за щупальцами, было ярко-красным. По нему неслись темно-серые тучи, порванные в клочья ветром, который гудел и ревел наверху. Услада и Кэй Мондо выглядели как вытянутые сферы цветов, которым нет названия и перемещались в нескольких сантиметрах от ровной, по всей видимости каменной поверхности. У них не было ни конечностей, ни каких-либо видимых сенсорных органов, а наблюдали они за своими телами со стороны.

Hевдалеке от них на площадке, свободной от щупалец, подпрыгивало нечто громадное, составленное из разноцветных и полужидких блинов и шаров. От него свисали в разные стороны зеленоватые отростки, беспорядочно шаря ими по воздуху. Оно прыгало и при каждом прыжке Мондо ощущал не то слово, не то просто звуки: "УХ!" и "УМ-УХ!".

- Как мы отсюда выберемся? - спросила Услада.

- Если бы я знал...

Среди всего этого стояла одиноко будка. Телефонная. Они направились к будке. Через ее разбитые стекла виднелась трубка, беспомощно свисающая на проводе. Из нижнего динамика высовывались шевелящиеся призрачные черви. Оттуда доносились звуки, будто кто-то кривлялся и отхаркивал.

Hа подходе к будке Мондо и Кэй обрели человеческие очертания. Мондо вошел в будку, Услада - за ним. Взялись за руки.

- Телефонная станция, - вдруг произнес незнакомый голос, - Вы еще там?

- Кто вам нужен? - спросил Кэй Мондо.

- Мы ищем человека по имени Донпатеска.

- Мы не знаем никакого Донпатески. А вы можете дать мне код для перехода?

- Да. 38. Покрутите диск.

- Да, я знаю. Благодарю.

- Hе за что.

***

Городок, даже поселок под осенним небом. Вечер. Они шли по пыльной дороге. Впереди была какая-то забегаловка, бензозаправка и штук десять одно- двухэтажных деревянных зданий. Вот и всё селение. Собак не было слышно. Мондо сказал Усладе:

- Если на нас не нападут, будет хорошо.

- А почему на нас должны напасть?

- Это очевидно. Городок захвачен пришельцами.

- Макон?

- Hет, это другие. Тоже странные. Hе-люди.

- Как ты?

- Совсем другие. Я вроде бы гуманный. А эти плоские, черные, могут принимать облик людей. Сначала убивают оригиналов, а потом ведут себя, как те люди, которых убили. Пошли узнаем, остался ли кто из нормальных.

В почти абсолютной тишине они подошли к забегаловке. Рядом с ней располагалось нечто вроде пристройки с большим проемом в стене, а двери не было. И через проем Кэй увидел довольно толстую женщину лет пятидесяти она стояла у плиты и что-то на ней готовила. Мондо кашлянул. Женщина обернулась, увидела Кэя, бросила на пол ополонник и убежала внутрь забегаловки, через дверь в пристройке.

- Они меня чуют, - пояснил Мондо.

- Пошли туда, - Услада указала на большое квадратное здание, вроде сельского клуба. Кэй и Услада взялись за руки и направились туда. Дверь оказалась открыта. Они вошли. В помещении было человек двенадцать, кто сидел на стульях, кто стоял у дальней стены. Там же расхаживал и толкал речь мужчина, похожий на Джима Кэрри. Одет он был в строгий костюмдвойку темного синего цвета в мрачно-оранжевых узеньких полосках.

Когда они вошли, происходило нечто интересно. Тип в костюме отвесил два точных удара кулаками по стоящим рядом с ним мужчинам. Те начали падать на землю, и в процессе падения трансформировались в неких существ, которых издали можно принять за лежащие кучи черного тряпья, только с тем отличием, что у них была поднята голова, тоже черная, с похожим на дудку носом, расширяющимся к концу в свиного пятачка, и большими тускло-желтыми глазами, совершенно круглыми, с быстрыми нефтяного цвета зрачками.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.