Admin - i b76e3732b589e310 Страница 18

Тут можно читать бесплатно Admin - i b76e3732b589e310. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Admin - i b76e3732b589e310 читать онлайн бесплатно

Admin - i b76e3732b589e310 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Admin

   --В одиннадцатом часу мне позвонил Виктор, кхм, из того, что наш уважаемый коллега ругался в трубку, храмовник, -- байкер фыркнул, -- я понял, что что-то произошло, а когда я всё же уловил суть данной возмущенной тирады, то немедленно поспешил сюда, -- Криэ снова пыхнул трубкой. Эрик перевёл взгляд на байкера, ожидая продолжения истории.

   --Это всё они, сучьи дети, -- поморщился мужчина, -- инквизиция, чтоб её перевернуло и припечатало! Не успели мы зайти, как они тут как тут. Арестовать именем церкви и т. д. -- Виктор зло сплюнул.

   --Судя по всему, Вы были активно против? -- вздохнул Ди Таэ

   --Не то слово, князь, если бы не госпожа кардинал здесь было бы куда более... мусорно. И какого ляда я её послушался!

   --Ладно, -- Эрик прервал байкера, -- не вините себя. Я так понял, Злата ушла с ними по своей воле?..

   Виктор кивнул.

   --Крови не захотела, или решила, что сможет поиграть с инквизицией в дипломатические игры. Только не думаю, что Хунта на это поведётся.

   --Ей предъявили обвинение в преступлениях против церкви, -- сказал Профессор, -- и меньшее, что её ждёт -- это смертная казнь.

   Эрик застонал, схватившись за голову.

   --Но неужели нельзя обратиться к главе дипломатического корпуса? Всё же отдел в его компетенции.

   --Увы, нет. Эрик, Вы не так давно здесь работаете... Мы принадлежим корпусу лишь de jure*. Все мы значимся в документации, как обычные сотрудники. Официально отдела не существует, и если с кем-то из нас что-то случается, то выпутываемся своими силами, не привлекая к этому корпус, -- Криэ вынул изо рта давно погасшую трубку и поискал глазами, куда бы выбить пепел, -- поэтому корпус нам не поможет. Они скорее предпочтут распустить отдел, чем связываться с инквизицией.

   Ди Таэ задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику. Ну, должен же быть какой-то выход. В голове навязчиво пульсировала язвительная мысль о том, что даже если вас съели, у вас всё равно останется два выхода.

   --Да разнести эту инквизицию к такой-то матери! И всё пучком, всем спасибо, все свободны! -- не выдержал Виктор.

   --Не выйдет, -- вздохнул Профессор, -- я, конечно, понимаю, ломать, не строить. Ну а что дальше? Пока со Златы не снято обвинение, наши усилия заранее можно считать сизифовым трудом.

   --Есть у меня одна мысль... -- задумчиво проговорил Эрик, -- можно предложить господину Хунте равноценный обмен.

   --???

   --??!

   --Я имею в виду, меня на госпожу кардинала. Господин инквизитор давно жаждет заполучить мою скромную персону в свою пыточную.

   --Князь, ты рехнулся!

   --Гм, а ведь в этом что-то есть, -- Профессор вновь набил и раскурил трубку.

XI

   Господин Кристобаль Хунта, в силу занимаемой ним высокой должности, частенько засиживался на рабочем месте допоздна, и сегодняшний вечер не был исключением.

   Около полуночи в дверь кабинета Великого инквизитора Нейтральной зоны деликатно постучали и, не дожидаясь ответа, влетели его светлость, князь Высокого дома Эрик Ди Таэ собственной персоной. Если господин инквизитор и удивился, то совсем чуть-чуть: он ожидал чего-то подобного. Правда, отсутствие у князя спутников было слегка неожиданным. Господин Кристобаль ждал более многочисленной и шумной делегации.

   --Добрый вечер, господин Хунта, -- учтиво поздоровался Эрик, -- я пришёл обсудить условия снятия обвинений и освобождения из-под ареста небезызвестной Вам Златы Пшертневской.

   --А с чего Вы взяли, что я буду это с Вами обсуждать? -- желчно поинтересовался Кристобаль Хунта.

   --С того, уважаемый господин инквизитор, что у Вас нет иного выхода.

   --Угрожаете? -- криво ухмыльнулся он.

   --Ни в коем разе. Мне ли не знать, что в данном здании моя магия бессильна, -- Эрик Ди Таэ склонил голову набок, -- я уповаю лишь на Ваше любопытство.

   --Хм... -- инквизитор потёр подбородок, -- и каковы же Ваши условия?

   --Вы немедленно освободите госпожу Пшертневскую, и при мне уничтожите всё, что касается этого недоразумения. А взамен, я добровольно останусь здесь вместо госпожи кардинала.

   --Скажите князь, а что мешает мне просто арестовать Вас? -- Хунта потарабанил пальцами по столу. -- Составите компанию госпоже кардиналу...

   --Я думаю, -- прервал его Эрик, извлекая из-за пазухи флакон и с размаху швыряя его на пол, -- Вам мешает вот это.

   На полу среди осколков растекалась серебристая лужица. Хунта инстинктивно вжался в спинку кресла.

   --Это лискария* -- спокойно произнёс Эрик, -- она реагирует на энергетические возмущения воздуха при движении. Стоит Вам пошевелить ногами, и она немедленно ими поживится. Через десять минут лискария заполнит весь пол Вашего кабинета и начнёт подниматься по ножкам мебели. Мне не будет ничего -- я пола не касаюсь, а Вас может спасти лишь кислота, -- Эрик продемонстрировал ещё один флакон, -- прикажите отпустить госпожу Злату -- внизу ждут мои спутники -- и я уберу лискарию, и сдамся на милость инквизиции.

   Хунта, поскрежетав зубами, потянулся к аппарату внутренней связи.

   Через пять минут у мага запищал браслет. Князь щёлкнул кнопкой, и в воздухе появилось полупрозрачное изображение Профессора.

   --Эрик, Вы в порядке? Госпожа кардинал уже с нами, -- возле Криэ появилась Злата Пшертневская.

   --Отлично, -- Ди Таэ кивнул, отключил браслет и обратился вновь к инквизитору, -- а теперь, будьте добры, документы, все, которые касаются госпожи кардинала.

   --В сейфе, -- буркнул Хунта.

   --Прекрасно. Код?

   Через минуту Эрик с треском сломал тонкий информационный диск.

   --Ну что ж, господин Хунта, Вы свою часть условий выполнили, теперь моя очередь...

   Треск ломаемой рамы и звон битого стекла заглушили слова чародея. В оконном проёме возникла долговязая фигура байкера.

   --Кончайте базар, князь! Госпожа кардинал устала и хочет баиньки, не заставляйте женщину ждать!

   --Виктор?! -- Ди Таэ уставился на товарища, как на привидение. Этой сцены его план не предусматривал. Из коридора послышались тяжёлые шаги стражи, вызванной инквизитором. -- Чёрт бы Вас побрал, идиота такого! -- заорал князь, швыряя второй флакон об пол -- комнату мгновенно заволокло жёлтым удушливым дымом. Эрик рванулся к разбитому окну и вместе с байкером вывалился наружу. До земли было метров десять. Князь успел раскрыть телепорт в двадцати дюймах над брусчаткой. Секунду спустя их вышвырнуло в гостиной госпожи кардинала.

   --Виктор, я Вас убью! -- прорычал Ди Таэ, -- уткнувшись ему в грудь. Кресло валялось рядом на полу.

   --Для начала, свалитесь с меня куда-нибудь! -- простонал тот.

   Раздался щелчок закрываемой двери, и в гостиной появились Злата и Профессор.

   --О! -- воскликнул Криэ. -- Я же говорил, что всё будет нормально. Они нас даже опередили.

   --Злата, это не то, что Вы подумали! -- заорал Эрик, неуклюже скатываясь с Виктора.

   --Вы в порядке, князь? -- участливо спросила госпожа кардинал, помогая чародею сесть.

   --А... -- Ди Таэ, не ожидавший такой реакции, не сразу нашёлся, что ответить, -- мм... не стоит беспокойства, -- мужчина пролевитировал себя в услужливо подвинутое Профессором грави-кресло.

   --А у меня никто не хочет спросить о самочувствии? -- жалобно осведомился байкер, поднимаясь. -- Уфф... может, у меня там жуткие раны и переломы вкупе с сотрясением мозга!

   --Не ломайте комедию! -- раздражённо откликнулся Эрик. -- Всё с Вами в порядке, а сотрясение мозга у Вас хроническое. Виктор, я же просил не устраивать шоу! Вы хоть понимаете, чем это могло закончиться!

   --Эрик, это я его попросила, -- осадила князя госпожа кардинал.

   --Мм? -- Ди Таэ воззрился на неё круглыми глазами.

   --Я не могла допустить, чтобы Вы пострадали из-за меня. Кстати, а где вы взяли лискарию? Она же под запретом!

   --Нигде, -- пожал плечами Эрик, -- в бутылке была обычная флуоресцентная краска, -- улыбнулся князь.

XII

   За две недели пребывания в доме Ди Таэ Хьюго привык к тому, что, открывая глаза, видел возле себя либо Анну, либо Эрика. Но если чародеи пытались с ним заговорить, молча отворачивался. Княжна отпускала по этому поводу множество язвительных фраз, князь лишь молча качал головой и принимался за лечение: медленно, мелиметр за мелиметром, заращивая раны. Сделать это более быстро Эрик не мог -- слишком много энергии шло на подавление убийственного влияния ауры священника.

   Хьюго помнил, как, очнувшись в третий раз и не увидев никого рядом, попытался уйти отсюда. Чародейка оказалась права: его сил хватило только до дверей комнаты. В себя он пришёл уже на кровати. Стоило ему открыть глаза, как разъярённая княжна Ди Таэ отвесила ему пощёчину.

   --Идиот! -- прошипела она, более всего, напоминая взбесившуюся фурию. -- Сказано же было, лежать!

   От второй оплеухи его спас Эрик, перехватив руку сестры.

   --Анна, не нужно... -- князь был бледен сверх меры, на лбу поблёскивали капельки пота.

   --Не нужно?! Ты же чуть не надорвался, спасая эту сволочь! Пусть бы подыхал!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.